• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Code-switching em salas de aula de língua inglesa / Marcelo Augusto Mesquita da Costa

COSTA, Marcelo Augusto Mesquita da 01 March 2013 (has links)
Submitted by Chaylane Marques (chaylane.marques@ufpe.br) on 2015-03-06T18:08:49Z No. of bitstreams: 2 DISSERTAÇÃO Marcelo da Costa.pdf: 944352 bytes, checksum: d7bff1f647499c4841b1f19f18f05659 (MD5) license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-03-06T18:08:49Z (GMT). No. of bitstreams: 2 DISSERTAÇÃO Marcelo da Costa.pdf: 944352 bytes, checksum: d7bff1f647499c4841b1f19f18f05659 (MD5) license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) Previous issue date: 2013-03-01 / Nas aulas de língua estrangeira, sobretudo nas que adotam perspectivas mais comunicativas, é comum a alternância de uso das línguas materna e estrangeira. No entanto, pouco sabemos sobre o fenômeno de mudança de código (code-switching) nesses contextos, já que muitos dos estudos sobre o tema concentram-se em situações naturais de bilinguismo e em países em que duas ou mais línguas são corriqueiramente faladas pela comunidade. Questões como “por que professor e alunos mudam de uma língua para outra na interação em sala de aula de língua estrangeira?”, “há pontos de ocorrência específicos prioritários na alternância?”, “que papel tem outras variáveis tais como nível do curso (básico e avançado), autoria e tipos na alternância de códigos?” poderiam fornecer subsídios valiosos para o ensino. Esta dissertação propõe uma análise das mudanças de código (code-switching) realizadas por ambos alunos e professores e quais as consequências do seu uso na interação e no ensino-aprendizagem de uma língua estrangeira. Este trabalho ainda busca desenvolver relações com os pontos de ocorrência dessas mudanças de língua e analisar se estas são prefaciadas por marcadores conversacionais ou expressões específicas. A pesquisa é etnográfica de caráter qualitativo e quantitativo. A coleta dos dados foi realizada no Núcleo de Línguas e Cultura da Universidade Federal de Pernambuco (NLC – UFPE). As duas turmas observadas são de nível Básico 1 e Avançado 1, totalizando 20 horas-aula de observação. Os resultados apontam que existem mudanças exclusivas quanto ao nível do aluno e também sugere que apesar do foco ser em falar o idioma alvo, o professor, que deveria liderar a interação, realiza mais mudanças que o aluno.
2

O uso do Whatsapp como ferramenta para o desenvolvimento da habilidade comunicativa em inglês como língua estrangeira em um contexto de Blended Learning

Severo, Suzan Severo de 09 January 2017 (has links)
Submitted by Silvana Teresinha Dornelles Studzinski (sstudzinski) on 2017-03-15T15:54:50Z No. of bitstreams: 1 Suzan Severo de Severo_.pdf: 2197379 bytes, checksum: 9a2c7a9d65120c15d1f440355c9fd7c7 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-03-15T15:54:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Suzan Severo de Severo_.pdf: 2197379 bytes, checksum: 9a2c7a9d65120c15d1f440355c9fd7c7 (MD5) Previous issue date: 2017-01-09 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / PROSUP - Programa de Suporte à Pós-Gradução de Instituições de Ensino Particulares / Este estudo parte de um contexto de aprendizado misto ou b-learning, em que se experimentou o uso do WhatsApp, uma ferramenta comunicacional largamente utilizada na sociedade, para a promoção de diálogos espontâneos entre aprendizes de Inglês como LE, incentivando a prática da LE. Dentro de uma perspectiva sociocultural e considerando-se que a aprendizagem se dá através da mediação de artefatos socioculturais e na interação com outros sujeitos (VYGOTSKY, 1978), este trabalho objetiva compreender como se dá a mediação da aprendizagem através da ferramenta WhatsApp. Mais especificamente, pretendeu-se analisar a produção dos aprendizes de inglês como LE durante a interação na língua que aprendem através de grupos formados no WhatsApp, buscando compreender como se organizam as interações através do aplicativo e como elas poderiam contribuir para o aprendizado da LE. O resultado demonstrou que os aprendizes, na medida em que trocavam mensagens com seus colegas e com a professora, testavam hipóteses, percebiam lacunas em seu conhecimento e engajavam-se em análises metalinguísticas (SWAIN,1985,1995,2005). Além disso, através da interação, foi possível perceber que os aprendizes apoiavam uns aos outros e buscavam formas de expandir o conhecimento e manter-se no diálogo, seja através da pesquisa de palavras em dicionários, seja apoiando-se na primeira língua (L1) ou, ainda, fazendo uso de táticas conversacionais para a negociação de sentido (LONG, 1983, 1996), o que permitiu aos estudantes manterem-se engajados nas conversas e tanto pedir apoio quanto oferecer apoio no processo de produção e aprendizagem da LE. / This study was developed in a blended learning context in which there was an experiment on using WhatsApp, a largely used and well known tool for communication, as a means for fostering spontaneous dialogues among learners of English as a foreign language. Based on a sociocultural perspective and considering that learning happens through interaction mediated by sociocultural artifacts (Vygotsky, 1978), this work aims at understanding how the process of learning is mediated as students chat on WhatsApp. More specifically, it aims at analyzing students’ production of the foreign language as they interact using the language they learn through the group on WhatsApp and how it could, in some way, contribute with their learning process. Based on the data and the students’ opinions, it was found that WhatsApp can be an effective resource to engage students in producing the language they learn so that they have more opportunities for hypothesis testing, noticing gaps in their knowledge of the foreign language as well as engage them in metatalk (SWAIN,1985,1995,2005). Moreover, through their chatting, it was possible to notice that learners scaffolded each other and searched for means of maintaining themselves engaged in the dialogue by searching words in online dictionaries, using the first language as a support or using conversational tactics for negotiating meaning (LONG, 1983, 1996), what allowed students to get engaged in conversations and ile maintaining themselves engaged in conversations and both ask for and give support on the process of producing and learning the foreign language.

Page generated in 0.114 seconds