Spelling suggestions: "subject:"chang ténèbres"" "subject:"chang algèbre""
1 |
Linguistic imperialism : a study of language and yoruba rituals in Wole Soyinka’s Death and the king’s horsemanKarimi, Golnar 08 1900 (has links)
L’objectif de ce mémoire est de démontrer le rôle important de la langue dans la pièce de théâtre
Death and the King’s Horseman par l’auteur nigérian Wole Soyinka. Le premier chapitre traite
les implications de l'écriture d'un texte postcolonial dans la langue anglaise et revisite les débats
linguistiques des années 1950 et 1960. En plus de l'anglais, ce mémoire observe l'utilisation
d'autres formes de communication telles que l'anglais, le pidgin nigérian, les dialectes locaux et
les métaphores Yoruba. Par conséquent, l'intersection entre la langue et la culture devient
évidente à travers la description des rituels. La dernière partie de ce mémoire explore l'objectif
principal de Soyinka de créer une «essence thrénodique». Avec l'utilisation de masques rituels,
de la danse et de la musique, il développe un type de dialogue qui dépasse les limites de la
forme écrite et est accessible seulement à ceux qui sont équipés de sensibilités culturelles
Yoruba. / The aim of this thesis is to demonstrate the significant role of language in the development of
the play Death and King’s Horseman by Nigerian author Wole Soyinka. The first chapter
discusses the implications of writing a postcolonial text in the English language and revisits the
language debates of the 1950s and 1960s. In addition to English, the thesis observes the use of
other forms of communication such as Nigerian Pidgin English, local dialects, and Yoruba
metaphors. Consequently, the intersection between language and culture becomes apparent
through the description of the rituals. The final section of the thesis explores Soyinka’s primary
focus of creating a “threnodic essence.” With the use of ritual masks, dance and music, he
develops a type of dialogue that transcends the written form and is accessible only to those who
are equipped with Yoruba cultural sensibilities.
|
2 |
Bilitis as Interpreted in Charles Koechlin's "Cinq chansons de Bilitis"Chen, Chia-Wen 12 1900 (has links)
Charles Koechlin (1867–1950) has been a notable figure in French music since the late nineteenth century. However, Koechlin's mélodies are not performed as often as the art songs of many other French composers. Koechlin's Cinq chansons de Bilitis is a collection of five songs based on Pierre Louÿs's Les chansons de Bilitis. The cycle was completed in 1898–1908. The stories of Bilitis are beautifully set by Koechlin, who uses his wide compositional facility. This dissertation serves as a guide to be used by performers, vocal coaches, and instructors in their preparation and performance of Koechlin's Cinq chansons de Bilitis. The introductory Chapter 1 is followed by Chapter 2, which presents Koechlin's biography, an overview of his selected vocal works, and information related to Cinq chansons de Bilitis. Chapter 3 includes Pierre Louÿs's biography and information related to Les chansons de Bilitis. Chapter 4 concentrates on the stories of the invented figure Bilitis from Les chansons de Bilitis. Chapter 5 examines the five songs by discussing the background of each song; giving an analysis of the music and performance suggestions; providing an International Phonetic Alphabet transcription and a word-for-word translation; and evaluating the difficulty level. Chapter 6 summarizes the significance of Koechlin's Cinq chansons de Bilitis for performers, vocal coaches, and instructors. Appendices include an evaluation table of Cinq chansons de Bilitis, a list of Bilitis settings, and a list of Koechlin's vocal works.
|
Page generated in 0.0374 seconds