• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 1
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Le rôle de la transparence sémantique dans le traitement des mots composés en arabe marocain

Meziane-Bellefquih, Layla January 2001 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
2

De l'embarras à l'attention portée à soi / From embarrassment to self-focused attention

Maire, Hélène 24 May 2016 (has links)
L’objectif de ce travail est de documenter certains effets cognitifs et sociaux de l’embarras, émotion réflexive mettant au centre la présentation du Soi aux yeux d’autrui, et jusqu’alors essentiellement documentée dans ses aspects relationnels. La première partie de ce travail visait à montrer les fonctions de communication sociale de l’expression de l’embarras à l’aide de la méthode des vignettes (Études 1 et 2). Nous avons cherché à savoir quels étaient les effets de l’expression de l’embarras sur autrui, et si cette expression pouvait être utilisée comme tactique de gestion des impressions. La deuxième partie s’attachait à étudier les effets de l’expérience d’embarras sur les processus cognitifs impliqués dans une tâche de décision lexicale. Cette tâche était précédée d’une induction d’embarras, de joie, de tristesse ou d’un état neutre, par une tâche d’association verbale (procédure d’amorçage du stéréotype, Étude 3) ou par rappel autobiographique (Étude 4). En plus de l’analyse des temps de réaction et des proportions de réponses correctes, l’utilisation du Modèle de Diffusion (Ratcliff, 1978) a permis, par la mise en correspondance des paramètres avec des signifiants psychologiques, une investigation plus fine de ces effets. La troisième partie visait à étudier l’effet de l’expérience d’embarras sur le niveau d’attention portée à soi. Pour cela, l’effet de priorité au Soi était mesuré par une tâche d’appariement (chronométrie mentale) proposée par Sui, He et Humphreys (2012). Embarras, joie et tristesse, ainsi qu’un état neutre, étaient induits par rappel autobiographique (Études 5, 6 et 7). Les résultats sont discutés et mis en parallèle de façon à brosser un portrait récapitulant les effets de l’embarras éprouvé et exprimé, à la fois sur les plans cognitif et social. Enfin, une ouverture développementale a été faite puisqu’un dispositif expérimental mesurant l’attention portée à soi chez les enfants a été proposé (Étude 8). Les premiers résultats issus de passations réalisées avec ce nouveau dispositif ont permis d’éclairer l’émergence et le développement du phénomène de priorité au Soi. / The aim of this work is to study cognitive and social effects of embarrassment, a self-conscious emotion involving a particular concern for self-presentation at others’ eyes, and which has essentially been studied regarding its relational aspects. The first part of this work aimed at highlighting social communication functions of the expressions of embarrassment, using the vignette method (Studies 1 and 2). The second part dealt with the effects of embarrassment experience on cognitive processes involved in a lexical decision task. This task was preceded by an induction of embarrassment, happiness, sadness or a neutral state, with either a verbal association task (stereotype priming procedure, Study 3) or an autobiographical recall task (Study 4). In addition to reaction times and accuracy analysis, the use of the Diffusion Model (Ratcliff, 1978) allowed us to finely investigate these effects by mapping parameters with meaningful psychological components. The third part aimed at studying the effect of embarrassment experience on self-focused attention. Self-prioritization effect has been measured in a matching mental chronometric task (Sui, He, & Humphreys, 2012). Embarrassment, happiness, sadness and a neutral state have been induced with an autobiographical recall task (Studies 5, 6 and 7). Taken together, these results have been discussed in order to depict effects of experienced and expressed embarrassment, at both cognitive and social levels. Finally, a developmental opening has been made, since an experimental design assessing self-focused attention among children has been proposed (Study 8). The first results from this new design highlighted emergence and development of Self-prioritization phenomenon.
3

Effet du contexte lexical sur l'accès à la signification des homographes polarisés

Thérouanne, Pierre 21 December 2000 (has links) (PDF)
L'objectif de cette thèse est de déterminer la façon dont sont représentés les homographes en mémoire. Différentes hypothèses ont été envisagées dans une perspective symbolique des représentations. Deux critères permettent de distinguer ces hypothèses. Le premier oppose la conception selon laquelle chacune des acceptions d'un homographe possède sa propre entrée lexicale à la conception selon laquelle une entrée lexicale unique est associée aux acceptions. Le second critère correspond à la présence ou l'absence d'une compétition entre les représentations relatives aux différentes acceptions. Cinq expériences de décision lexicale ont été réalisées afin d'identifier l'effet d'un contexte formé d'un mot sur l'accès à la signification des homographes polarisés. Chaque essai était constitué par la présentation successive d'un mot contexte, d'un homographe et d'un mot cible. Le mot contexte favorise l'accès à l'acception de l'homographe à laquelle il est relié. De plus, aucun effet d'inhibition relative n'est obtenu lorsque le mot formant le contexte et le mot cible sont reliés à deux acceptions différentes. Les résultats mettent également en évidence l'activation des deux acceptions des homographes quel que soit le contexte. Deux autres expériences ont étudié l'effet du contexte lexical sur le temps d'identification des homographes. Ce temps d'identification est plus court que celui des mots non ambigus et n'est pas ralenti lorsque le contexte est relié à l'acception secondaire. L'ensemble de ces résultats est compatible avec l'hypothèse supposant une entrée lexicale commune et l'absence de compétition entre les différentes acceptions d'un homographe.
4

Compréhension de la parole dans la parole : une approche inter-langues pour évaluer les interférences linguistiques durant la compréhension / Speech-in-speech comprehension : a cross-linguistic study to evaluate the linguistic interference that occurs during the comprehension

Gautreau, Aurore 20 December 2013 (has links)
Cette thèse s’est intéressée aux interférences linguistiques intervenant dans la situation de la parole dans la parole, en comparant l’effet de masque de masqueurs paroliers générés dans une langue intelligible pour les participants (français) à celui de masqueurs paroliers générés dans des langues non connues (gaélique irlandais et italien), sur l’identification de mots cibles français. Une tâche de décision lexicale à -5 dB nous a permis d’observer des résultats significativement différents entre les masqueurs paroliers générés dans les langues inconnues (irlandais et italien), avec les masqueurs paroliers italiens qui ont réduit l’intelligibilité des mots cibles français avec la même efficacité que les masqueurs paroliers français, alors que les masqueurs paroliers irlandais ont conduit aux performances les plus élevées. L’utilisation de masqueurs de bruit fluctuant générés à partir de chacun des masqueurs paroliers, a montré que seuls les masqueurs paroliers générés dans une langue intelligible ont produit des interférences linguistiques de haut niveau en plus d’interférences acoustiques et linguistiques de bas niveau. Ainsi, la différence de performances observée entre les masqueurs paroliers irlandais et italiens serait expliquée au niveau acoustique et non à un niveau linguistique. De plus, bien que les masqueurs paroliers italiens et français aient eu des effets de masque équivalents, leurs interférences étaient de natures différentes. Lorsque l’italien devient intelligible pour les participants, les masqueurs paroliers italiens, comme ceux générés en français, produisent des interférences linguistiques de haut niveau, et ce, que les mots cibles soient produits dans la langue native des participants ou dans leur langue seconde. / This research aimed to explore the linguistic interference that occurs during the speech-in-speech situation, by comparing the masking effects of speech backgrounds that were produced in an intelligible language for the participants (i.e., French), to the masking effects of speech backgrounds that were produced in unknown foreign languages (i.e., Irish and Italian), on the identification of French target words. At -5 dB SNR, a lexical decision task revealed significantly divergent results with the unknown languages (i.e., Irish and Italian), with Italian and French speech backgrounds hindering French target word identification to a similar extent, whereas Irish speech backgrounds led to significantly better performances. Using fluctuating noise backgrounds derived from each speech background signals, showed that only the speech backgrounds generated in an intelligible language (i.e., French) produced linguistic interference of high level in addition to acoustic interference and linguistic interference of low level. Thus, the difference observed between the speech backgrounds in Irish and Italian can be explained at an acoustic level but not at a linguistic level. Moreover, although the speech backgrounds in French and in Italian had equivalent masking effects on French word identification, the nature of their interference was different. When Italian became intelligible to the participants, the speech backgrounds in Italian produced linguistic interference of high level like those generated in French, with the target words produced in the native language to the participants or in their second language.
5

Mécanismes cognitifs du changement de langue chez les multilingues : études comportementales et électrophysiologiques / Cognitive mechanisms of language switching in trilinguals : behavioral and electrophysiological studies

Aparicio, Xavier 14 December 2010 (has links)
Dans ce travail, nous étudions les mécanismes du changement de langue lors de la reconnaissance visuelle de mots chez des trilingues français /anglais /espagnol. Dans un premier temps, nous avons examiné les processus d’accès pour chacune des langues étudiées, indépendamment de la présentation des autres langues. Nous nous sommes ensuite interrogés sur les relations entre les langues et l’organisation lexicale sous-jacente dans la mémoire multilingue, ainsi que la mise en place des mécanismes cognitifs permettant de passer d’une langue à une autre. Dans cette perspective, nous avons réalisé trois séries d’expériences afin d’examiner l’influence mutuelle des langues et le coût cognitif consécutif à un changement de langue lors de la reconnaissance visuelle de mots isolés. Nous avons comparé le traitement de mots spécifiques à différentes langues (ayant un degré de recouvrement orthographique minimal) en faisant varier les situations de changement et en recueillant des données comportementales et chronométriques dans des tâches de décision lexicale, de catégorisation sémantique et d’amorçage sémantique par traduction. Les résultats mettent en évidence un ralentissement global du traitement dû au changement pour les trois langues. Nous avons également observé un coût cognitif suite à un changement de langue pour les trois langues, mais plus important lorsqu’il s’opère entre les deux langues les moins maîtrisées (L2 vers L3 et L3 vers L2). Les données obtenues confirment l’hypothèse d’unités lexicales intégrées au sein d’un même lexique dans la mémoire multilingue. Les résultats sont interprétés dans leur ensemble dans le cadre des principaux modèles de la mémoire bilingue/multilingue. / The present work focuses on language switching mechanisms during visual word recognition in French / English / Spanish trilinguals. First, we examined access to processing for each language, independently from the presentation of other languages. Then, our concern was to determine the different relations between languages and the underlying lexical organization inside the multilingual memory, as well as the activation of cognitive mechanisms allowing language switching. With this goal in mind, we performed three series of experiments to examine the influences between the languages, and the cognitive cost subsequent to a language switching during visual word recognition. We compare the processing of non-cognate words belonging to the three languages, manipulating the language switching situations and recording behavioral and electrophysiological data during lexical decision, semantic categorization and semantic translation priming. Results of these experiments highlight a general slowdown of processing consecutive to a language switch for all languages. Moreover, we observed a cognitive cost related to language switching for all the three languages, but bilaterally larger when it concerns the two non-dominant languages (L2 to L3 and L3 to L2). The recording data confirms the hypothesis of lexical representations integrated into a shared lexicon of multilingual memory. The results are interpreted in the light of the main models accounting for bilingual memory.
6

L'impact des variables sémantiques sur le traitement des mots

Chedid, Georges 11 1900 (has links)
Au cours de la dernière décennie, plusieurs études ont montré que le traitement des mots est influencé par leurs caractéristiques orthographiques, lexicales et sémantiques. Les valeurs élevées des variables sémantiques, telles que la familiarité conceptuelle, l’imageabilité, la concrétude et l’expérience sensorielle, sont généralement associées à un traitement plus rapide et plus précis des mots lors d’une tâche de décision lexicale sur présentation écrite. Cependant, les normes relatives à l’une des variables sémantiques cruciales, comme la familiarité conceptuelle, et à une autre nouvelle variable, celle de la force perceptuelle d’une modalité spécifique, ne sont pas disponibles pour une large base de données francophones. Cette thèse présente des normes de familiarité conceptuelle, de force perceptuelle visuelle et auditive pour 3 596 mots en français. Ces normes ont été collectées auprès de 313 participants franco-canadiens, âgés entre 18 et 35 ans. Des statistiques descriptives et des analyses corrélationnelles ont été conduites sur ces normes et sur d’autres variables subjectives déjà publiées (âge d’acquisition, imageabilité, concrétude) et objectives (nombre de lettres, fréquence objective). Les analyses de corrélation ont révélé la nature sémantique de nos variables. Plus spécifiquement, les estimations de la force perceptuelle visuelle et auditive ont montré une relation forte avec les variables sémantiques, d’où l’importance du rôle de l’expérience perceptuelle dans la représentation conceptuelle des mots. Nous avons ensuite démontré l'utilité de ces nouvelles normes, de familiarité conceptuelle et de force perceptuelle, en évaluant leur contribution aux temps de réponse dans une tâche de décision lexicale. En utilisant des analyses de régression par étapes, nous avons démontré l’apport indépendant de la familiarité conceptuelle et de la force perceptuelle au-delà d’autres variables psycholinguistiques bien connues, telles que la longueur des mots, la fréquence, l’imageabilité, l’âge d’acquisition et la concrétude. Nos résultats procurent des données probantes en français sur la connaissance des caractéristiques psycholinguistiques et leurs impacts dans le traitement des mots. Les banques de données développées dans ces études constituent un apport significatif sur les études futures qui éclaireront davantage l'interaction entre les systèmes linguistique, sémantique et perceptuel. Ces études aideront les chercheurs à sélectionner des stimuli en français avec des caractéristiques psycholinguistiques spécifiques pour des expériences dans lesquelles la familiarité conceptuelle et la force perceptuelle doivent être prises en compte. Ces normes auront également un large domaine d’utilisation, comme la recherche sur les sciences humaines de la santé et la création de matériel didactique et des tests d’évaluation du langage. / Over the past decade, research has shown that word processing is influenced by the orthographic, lexical, and semantic features of words. High values of semantic variables, such as conceptual familiarity, imageability, concreteness and sensory experience, are usually associated with faster and more accurate word processing as, for instance, measured with a written lexical decision task. However, norms for crucial semantic variables, such as conceptual familiarity, and another new variable of modality specific perceptual strength, are not available for a large set of French words. This thesis presents norms for conceptual familiarity, visual and auditory perceptual strength for 3,596 French words. We collected these norms from approximately 300 healthy participants, all French-Canadian native speakers, between 18 and 35 years of age. Descriptive statistics and correlational analyses were conducted on these norms and on other known subjective variables (age of acquisition, imageability, concreteness) and objective variables (number of letters, objective frequency). Correlation analyzes revealed the semantic nature of our variables. More specifically, values of visual and auditory perceptual strength have shown a strong relationship with semantic variables. This highlights the importance of the role of perceptual experience in the conceptual representation of words. We then demonstrated the usefulness of these new norms of conceptual familiarity and perceptual strength by evaluating their impact on latencies in a written lexical decision task. Using stepwise regression models, conceptual familiarity and perceptual strength demonstrated independent contribution to latencies, beyond the contribution of other well-known psycholinguistic variables, such as word length, frequency, imageability, age of acquisition and concreteness. The databases developed in these studies are a meaningful contribution to future studies that will shed further light on the interaction between the linguistic, semantic and perceptual systems. These studies will help researchers to select French stimuli with specific psycholinguistic characteristics for experiments in which conceptual familiarity and perceptual strength must be taken into account. These norms will also have a broad area of use, such as research in human health sciences and the creation of teaching materials and language assessment tests.

Page generated in 0.0699 seconds