181 |
Varde ljus : En studie om italiensk och svensk belysningsplaneringNilsson, Daniel, Mindelsohn, Maja January 2010 (has links)
<p>Syftet med detta examensarbete är att undersöka hur man som belysnings-planerare i Italien arbetar och tänker kring belysning. Vi ville också ta reda på om det finns skillnader i sättet att arbeta som belysningsplanerare i Italien gentemot Sverige och vilka skillnaderna är. Undersökningen bidrar med ny kunskap och förståelse kring belysningsplanering i ett större geografiskt perspektiv.</p><p>Frågeställningarna är följande:</p><ol><li>Vad har italienska belysningsplanerare för fokus i sitt arbete med belysningsplanering?</li><li>Vad har svenska belysningsplanerare för fokus i sitt arbete med belysningsplanering?</li><li>Vilka eventuella skillnader finns det mellan italienska och svenska belysningsplanerares sätt att arbeta?</li></ol><p>För att svara på frågeställningarna valde vi att genomföra en utforskande studie. Vi valde att använda oss av öppna individuella intervjuer med belysningsplanerare från Sverige och Italien för att på så sätt kunna gå på djupet i våra frågeställningar. Vi intervjuade tre belysningsplanerare i vardera land, totalt sex belysnings-planerare.</p><p>De två saker som belysningsplanerarna i Italien främst fokuserar på i sina projekt är brukaren och rummet. Deras fokus är tydligt medan de svenska belysnings-planerarnas fokus varierar mer mellan projekten och styrs mer av beställaren. De svenska belysningsplanerarna liksom de italienska belysningsplanerarna har ett starkt brukarfokus.</p><p>Skillnaderna mellan de svenska och italienska belysningsplanerarna finns inom följande områden; huruvida man gör underhållsplaner för projekten, hanteringen av vandalism, val av färgtemperatur, hur man arbetar utifrån lagar och standarder.</p><p>Vi har utifrån vår undersökning dragit slutsatsen att det inte finns särskilt stora skillnader i arbetsätt och tankar kring belysning mellan Sverige och Italien. Det visade sig vara lika mycket variation mellan belysningsplanerarna i samma land som länderna emellan.</p>
|
182 |
Die Etablierung der Syntax in der italienischen Grammatik : Studien an ausgewählten Sprachtraktaten aus drei Jahrhunderten /Zurhausen-Bamberg, Helga. January 1996 (has links)
Diss.--Augsburg--Universität, Philosophische Fakultät II, 1995. / Bibliogr. p. 108-112.
|
183 |
Intonatorische Verfahren im Deutschen und Italienischen : Gesprächsanalyse und autosegmentale Phonologie /Rabanus, Stefan. January 2001 (has links)
Diss.--Greifswald, 2000. / Bibliogr. p. [247]-265. Index.
|
184 |
Il libro VIII del Plinio napoletano di Giovanni Brancati /Barbato, Marcello, January 2001 (has links)
Texte remanié de--Tesi dott.--Napoli--Università degli studi Federico II, 1999. / Contient la trad. italienne par Giovanni Brancati du livre VIII de l'"Histoire naturelle" Bibliogr. p. [561]-584. Glossaire.
|
185 |
'Who the Devil taught thee so much Italian?' : Italian language learning and literary imitation in early modern England /Lawrence, Jason, January 2005 (has links)
Texte remanié de: Thesis Ph. D.--Oxford, GB--University of Oxford, 2000. / Bibliogr. p. 202-218. Index.
|
186 |
Conquête, survie et disparition : italien, français et francoprovençal en Vallée d'Aoste /Josserand, Jérôme-Frédéric. January 2003 (has links)
Thèse de doctorat--Uppsala, 2003. / Bibliogr. p. 213-226.
|
187 |
Il lessico medico del "De regimine pregnantium" di Michele Savonarola /Gualdo, Riccardo. January 1996 (has links)
Extrait de: Tesi di dott.--Linguistica--Lecce--Università degli studi. / Bibliogr. p. 293-305. Index.
|
188 |
Paysages et climats des premiers hominidés en Italie /Lebreton, Vincent. January 2004 (has links)
Thèse--Géologie, palynologie--Muséum national d'histoire naturelle, Paris, 2001. / Résumés en français, anglais, italien. Bibliogr. p. 139-150.
|
189 |
Pamela im Wandel : Carlo Goldonis Bearbeitungen des Romans "Pamela", Or, Virtue Rewarded von Samuel Richardson /Steindl, Elisabeth. January 2002 (has links)
Diss.--Wien--Wiener Universität, 2000. / Notes bibliogr. Bibliogr. p. 169-184.
|
190 |
I "Disticha Catonis" di Catenaccio da Anagni : testo in volgare laziale (secc. XIII ex. - XIV in.) /Paradisi, Paola, January 1900 (has links)
Proefschrift--Leiden--Universiteit, 2005. / Contient en appendice le texte de Catenaccio da Anagni. Bibliogr. p. 87-112. Résumés en anglais et néerlandais.
|
Page generated in 0.0417 seconds