• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1295
  • 354
  • 248
  • 117
  • 52
  • 26
  • 20
  • 12
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 2337
  • 741
  • 534
  • 440
  • 401
  • 371
  • 334
  • 311
  • 298
  • 257
  • 249
  • 247
  • 235
  • 207
  • 201
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

L'acquisition du «Scrambling» d'objets chez les apprenants de l'allemand langue seconde

Mellin, Timothy 12 1900 (has links) (PDF)
No description available.
42

L’acquisition du système orthographique du français chez des enfants francophones et des enfants allophones fréquentant la maternelle en contexte québécois

Sénéchal, Marie-François 03 1900 (has links) (PDF)
La recherche portant sur l’entrée dans l’écrit chez des enfants de L1 a révélé la présence d’étapes témoignant de l’appropriation des différentes dimensions de l’écriture. Or, les écrits ont révélé que le contexte socio-culturel et la L1 peuvent influencer l’entrée dans l’écrit en L2. Ainsi, le développement de l’écrit d’enfants allophones intégrés au système d’éducation québécois pourrait s’opérer différemment de celui des enfants francophones et c’est ce que cette étude, inspirée de celle de Morin (2002), visait à déterminer. L’analyse des productions écrites, sollicitées par deux tâches d’orthographes approchées, et des commentaires métagraphiques recueillis a permis de catégoriser nos sujets en différents types de scripteurs selon leur traitement de l’écriture. Les résultats indiquent que les sujets allophones, tout comme les sujets francophones, acquièrent le français écrit selon le modèle de développement mixte établi par Morin (2002). La langue parlée à la maison n’aurait donc pas influencé l’entrée dans l’écrit de nos élèves allophones.
43

Verbal Prefixation in Slavic. A cognitive semantics analysis of s-prefixed Russian loan verbs from English and other languages

Mizoe, Tatsuhide 12 1900 (has links) (PDF)
No description available.
44

L'acquisition de l'aspect en français langue étrangère par des apprenants chinois

Kao, Lu 09 1900 (has links) (PDF)
No description available.
45

Recherche sur les propriétés sémiotiques des sigles en français

Lambert, Maxime 06 1900 (has links) (PDF)
Cette recherche porte sur la relation que les sigles entretiennent avec leur source, notamment sur le plan de la signification, ainsi que sur la nature sémiotique des sigles; ces derniers doivent-ils être considérés comme des signes linguistiques prototypiques ou plutôt comme une classe d’unités lexicales à part? Nous avons abordé cette question à partir d’une enquête par questionnaire et d’une analyse de corpus. Le questionnaire, portant sur 27 sigles et ayant été complété par 72 participants, permet d’avancer que la motivation abréviative d’un sigle peut varier selon les locuteurs et que la relation abréviative entre le sigle et sa source n’est pas toujours perçue. Suivant l’analyse de corpus menée sur quelque 10 000 articles, il apparaît que les sigles sont moins employés en tant qu’abréviation qu’en tant qu’unité lexicale à part entière. Enfin, nous proposons que les sigles forment une classe particulière de signes linguistiques dont il reste à définir plus avant les caractéristiques.
46

Le développement de l'aisance à l'oral en français langue seconde au cours d'un programme d'immersion à l'étranger de courte durée de 5 semaines

Guay, Jean-Daniel 09 1900 (has links) (PDF)
L’objectif principal de la présente étude était de déterminer si la durée d’un programme d’immersion à l’étranger (PIE) de cinq semaines était suffisante pour observer une amélioration significative au niveau du développement de l’aisance à l’oral (AAO) en français langue seconde (L2) chez des anglophones adultes (n=100). À l’aide d’une épreuve de narration effectuée au début et la fin du PIE, les résultats principaux, calculés à partir de diverses valeurs temporelles de la parole, ont démontré que 1) la durée du PIE a eu un effet positif sur le développement de l’AAO en français L2 chez tous les apprenants, 2) le PIE était particulièrement bénéfique pour le développement des apprenants (n=33) qui avaient un degré d’AAO faible en L2 et 3) pour certaines mesures chez les apprenants les plus aisés (n=33), il était possible d’afficher un degré d’AAO similaire aux locuteurs natifs (n=23).
47

Étude des emprunts faits à l'espagnol d'Amérique latine par le français : étude lexicologique et lexicographique

Lafourcade, Cécile 09 1900 (has links) (PDF)
No description available.
48

Perception des voyelles nasales du français québécois-aspects acoustiques et perceptifs

Desmeules-Trudel, Félix 12 1900 (has links) (PDF)
Nous effectuons une description acoustique des voyelles nasales (VN) du français québécois (FQ) et du portugais brésilien (PB), langues qui possèdent des VN dans leurs systèmes phonologiques. Nous montrons que les VN du FQ et du PB ont des timbres différents : celles du FQ sont plus dispersées, possèdent un contraste moins important (VN correspondantes) et une plus grande amplitude de mouvement formantique. Nous évaluons également la perception des VN du FQ chez des locutrices du PB. Nous montrons que [œ̃] est difficilement perçue car cette voyelle ne possède pas d’équivalent en PB; le timbre variable et la grande dispersion de [ẽ] rend difficile sa discrimination, mais le mouvement formantique contribue à son identification correcte; [ã] et [ɔ̃] sont plus facilement discriminées, mais [ã] est légèrement moins bien identifiée probablement parce qu’elle chevauche plusieurs catégories, et [ɔ̃] est bien identifiée étant donné ses similarités avec [õ] du PB. / We present an acoustic description of nasal vowels (NV) in Quebec French (QF) and Brazilian Portuguese (BP), languages that possess phonological NV in their inventories. We show that QF and BP NV have different vowel qualities: QF NV are more dispersed than BP’s, smaller contrast (for corresponding NV), and greater amplitude of formantic movement. We also assess discrimination and identification abilities of BP speakers for QF NV. We show that [œ̃] is difficult to perceive because it has no equivalent in Portuguese; variability of [ẽ]’s quality and its important dispersion makes it difficult to discriminate, while its formant movement contributes to its correct identification; [ã] and [ɔ̃] are more easily discriminated, but [ã] is misidentified in a greater proportion because it overlaps several categories, while [ɔ̃] is more easily identified because of its similarities with BP’s [õ].
49

L'acquisition de la catégorie D et son trait de définitude sous-jacent par les apprenants adultes de langues asiatique et slave en apprentissage du français L2

Bardou Almela, Frédérique 04 1900 (has links) (PDF)
No description available.
50

The Impact of Using a Proficiency Test as a Placement Tool: The case of TOEIC

Mullen, Anne 11 1900 (has links) (PDF)
No description available.

Page generated in 0.0895 seconds