• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Die Synagoge Santa Maria La Blanca in Toledo : eine Untersuchung zur maurischen Ornamentik /

Kubisch, Natascha. January 1995 (has links)
Texte remanié de: Diss.--München, 1991. / Bibliogr. p. 256-268. Contient 3 dépl. en coul. de plans de l'édifice.
2

Iberoromanische Arabismen im Bereich Urbanismus und Wohnkultur : sprachliche und kulturhistorische Untersuchungen /

Kiegel-Keicher, Yvonne. January 2005 (has links)
Dissertation--Zürich, 2001. / Bibliogr. p. 359-392.
3

Casas y palacios nazaríes : siglos XIII-XV /

Orihuela Uzal, Antonio. Rodríguez Moreno, Miguel. January 1996 (has links)
Texte remanié de: Tesis doct.--Escuela de architectura--Séville, 1994. / Bibliogr. p. 381-388. Glossaire.
4

Le lieu, l’histoire, le sang : l’hispanité des musulmans d’Espagne dans les littératures arabe, espagnole et française (15ème – 17ème siècles) / Place, History and Blood lines : the Hispanic identity of Spanish Muslims in Arabic, Spanish and French Literature (15th – 17th centuries)

Picherot, Émilie 05 November 2009 (has links)
L’hispanité des musulmans d’Espagne est au centre d’un débat récurrent sur l’identité collective des Espagnols. En faisant de la présence politique des musulmans une parenthèse historique de huit siècles, le romancero les exclut non seulement de l’espace péninsulaire mais aussi de l’hispanité elle-même, il annonce ainsi l’expulsion définitive des Morisques de 1609. Un autre discours est pourtant développé durant le siècle qui suit 1492 ; les littératures hispano-arabe et aljamiada mais aussi parfois castillane en témoignent. Le roman hispano-mauresque français, un siècle plus tard, reprend le personnage du musulman d’Espagne qui devient le support d’une hispanité fantasmée qui se définit par les contacts avec le monde arabo-musulman via la Méditerranée. Le Maure de Grenade est alors un modèle littéraire qui fournit à l’Europe une représentation positive du monde arabo-musulman. Idéalisé, tolérant et généreux, le Moro n’est plus simplement un Espagnol, il est le support d’une réflexion sur la mixité religieuse et sur l’attachement collectif au lieu. / The Hispanic identity of Spanish Muslims is at the center of a recurring debate on the collective identity of Spaniards. By treating the political presence of the Muslims as a simple historical parenthesis which lasted for eight centuries, the Romancero excludes Spanish Muslims not only from the peninsula but also from Hispanic identity itself and heralds the final expulsion of the Moriscos in 1609. A different attitude was developed during the hundred years following 1492, as witnessed by the Hispano-Arabic and Aljamiada, but also sometimes the Castilian literature. The French Spanish-Moorish novel, a century later, redefines the character of the Spanish Muslim, which then becomes the basis for a fantasized Hispanic identity characterised by its contact with the Arab-Muslim world via the Mediterranean. The Moor of Granada becomes a literary model that provides Europe with a positive image of the Arab-Muslim world. Idealized, tolerant and generous, the Moro is no longer simply a Spaniard, but a pretext for reflecting on religious diversity and the link between a people and a place.
5

Représentation algorithmique des motifs géométriques de l'art et de l'ornement mauresques

Zidelmal, Noureddine January 2004 (has links)
No description available.
6

L'expression de la culture de l'eau dans l'Alhambra poids de la réalité et pouvoir de l'imaginaire /

Vicente Beaufils, Bénédicte Saez, Ricardo January 2009 (has links)
Thèse de doctorat : Espagnol : Rennes 2 : 2008. / Bibliogr. p. 176-211. Index des lieux et des personnes (vol. 2).

Page generated in 0.0357 seconds