• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Propaganda as used in the official South African Defence Force magazine - Paratus, 1970-1988

Nel, Anneke January 2019 (has links)
Wartime lends itself to a particular form of communication. This type of communication is often regarded as propaganda, which is used to promote or alternatively dissuade pro-war fervour. This theory is no different during the Border War of South Africa (1966-1989). During the years that the war waged, the public’s sentiment towards the war had changed instigated by the continuing political unrest found both in South Africa and on its borders. The South African Defence Force (SADF) attempted to use its official magazine Paratus to disseminate pro-war communication in order to subdue the objectors and sway public opinion. Thus, this study aimed to understand how the magazine was used as a propaganda medium in terms of its editorial philosophy. Furthermore, attention was given to the main propaganda devices used in magazines as well as in Paratus itself, while changes in the editorial philosophy of the magazine during wartime formed the background of the study. By making use of the single case and longitudinal study, continuous data from a core single source, from 1970-1988, was investigated to gather data including the cover, advertisements, letters, articles and design features that will form the subject of rigorous content analysis in order to obtain rich and holistic information. An amagalmation of the propaganda devices identified by Lasswell (1927), the Institute of Propaganda Analysis – the IPA (1937) and the Propaganda Model (1988) was used as set criteria to base this propaganda study on. The study is rooted in a comprehensive literature review in order to contextualise the findings and avoid bias from the researcher. Ultimately, the study revealed that pro-war and Afrikaner nationalism and Calvinism ideals were supported and furthered through the means of mass communication approaches, specifically that of strategic communication, agenda-setting theory and framing, as well as propaganda devices, most notably the glittering generalities and transfer propaganda devices, while the ideology of anti-Communism alongside the rhetoric of “total onslaught” also formed part of the narrative of the magazine. / Dissertation (MIS)--University of Pretoria, 2019. / University of Pretoria: academic excellence bursary. / Information Science / MIS / Unrestricted
2

Mobile Translator : En applikation for mobila Windows enheter / Mobile Translator : An application for Windows tablets

Gustafsson Salarp, Niklas, Othelius, Herman January 2016 (has links)
Företaget Saab AB i Karlstad har utvecklat produkten Paratus Pocket Translator för att hjälpa ambulans\-sjukvårdare kommunicera med patienter som inte talar samma språk. Eftersom denna produkt enbart finns på en utgående mobil plattform behöver Saab en omskrivning av denna produkt på en modern plattform. Denna uppsats beskriver projektet Mobile Translator vilket även blev produktens arbetsnamn. Projektets huvudsakliga syfte var en ny version av den tidigare produkten Paratus Pocket Translator för Windows med bibehållen funktionalitet. Projektet har resulterat i en Windows applikation baserad på moderna tekniker som tillfredställer Saabs behov och önskemål. / The company Saab AB in Karlstad has developed the product Paratus Pocket Translator to help paramedics communicate with patients who do not speak the same language. This product is only available on an older mobile platform that has since been replaced. Saab is now in need of a rewrite of this product on a more modern platform. This dissertation describes the project Mobile Translator, which also became the products working title. The project's main aim was a new version of the previous product Paratus Pocket Translator for Windows with maintained functionality. The project has resulted in a Windows application based on modern technologies that satisfies Saab's needs and requests.

Page generated in 0.0343 seconds