• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 30
  • 12
  • Tagged with
  • 43
  • 43
  • 43
  • 27
  • 24
  • 21
  • 18
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Alinhamento léxico utilizando técnicas híbridas discriminativas e de pós-processamento / Text alignment

Schreiner, Paulo January 2010 (has links)
O alinhamento léxico automático é uma tarefa essencial para as técnicas de tradução de máquina empíricas modernas. A abordagem gerativa não-supervisionado têm sido substituída recentemente por uma abordagem discriminativa supervisionada que facilite inclusão de conhecimento linguístico de uma diversidade de fontes. Dentro deste contexto, este trabalho descreve uma série alinhadores léxicos discriminativos que incorporam heurísticas de pós-processamento com o objetivo de melhorar o desempenho dos mesmos para expressões multi-palavra, que constituem um dos desafios da área de processamento de linguagens naturais atualmente. A avaliação é realizada utilizando um gold-standard obtido a partir da anotação de um corpus paralelo de legendas de filmes. Os alinhadores propostos apresentam um desempenho superior tanto ao obtido por uma baseline quanto ao obtido por um alinhador gerativo do estado-da-arte (Giza++), tanto no caso geral quanto para as expressões foco do trabalho. / Lexical alignment is an essential task for modern empirical machine translation techniques. The unsupervised generative approach is being replaced by a supervised, discriminative one that considerably facilitates the inclusion of linguistic knowledge from several sources. Given this context, the present work describes a series of discriminative lexical aligners that incorporate post-processing heuristics with the goal of improving the quality of the alignments of multiword expressions, which is one of the major challanges in natural language processing today. The evaluation is conducted using a gold-standard obtained from a movie subtitle parallel corpus. The aligners proposed show an alignment quality that is superior both to our baseline and to a state-of-the-art generative aligner (Giza++), for the general case as well as for the expressions that are the focus of this work.
32

Distinção de grupos linguísticos através de desempenho da linguagem / Distinction of linguistic groups through linguistic performance

Wilkens, Rodrigo Souza January 2016 (has links)
A aquisição e o desempenho de linguagem humana é um processo pelo qual todas as pessoas passam. No entanto, esse processo não é completamente entendido, o que gera amplo espaço para pesquisa nessa área. Além disso, mesmo após o processo de aquisição da linguagem pela criança estar completo, ainda não há garantia de domínio da língua em suas diferentes modalidades, especialmente de leitura e escrita. Recentemente, em 2016, divulgou-se que 49,3% dos estudantes brasileiros não possuem proficiência de compreensão de leitura plena em português. Isso é particularmente importante ao considerarmos a quantidade de textos disponíveis, mas não acessíveis a pessoas com diferentes tipos de problemas de proficiência na língua. Sob o ponto de vista computacional, há estudos que visam modelar os processos de aquisição da linguagem e medir o nível do falante, leitor ou redator. Em vista disso, neste trabalho propomos uma abordagem computacional independente de idioma para modelar o nível de desenvolvimento linguístico de diferentes tipos de usuários da língua, de crianças e adultos, sendo a nossa proposta fortemente baseada em características linguísticas. Essas características são dependentes de corpora orais transcritos, no segmento de crianças, e de corpora escritos, no segmento de adultos. Para alcançar esse modelo abrangente, são considerados como objetivos a identificação de atributos e valores que diferenciam os níveis de desenvolvimento da linguagem do indivíduo, assim como o desenvolvimento de um modelo capaz de indicá-los. Para a identificação dos atributos, utilizamos métodos baseados em estatística, como o teste de hipóteses e divergência de distribuição. A fim de comprovar a abrangência da abordagem, realizamos experimentos com os corpora que espelham diferentes etapas do desenvolvimento da linguagem humana: (1) etapa de aquisição da linguagem oral de pela criança e (2) etapa pós aquisição, através da percepção de complexidade da linguagem escrita. Como resultados, obtivemos um grande conjunto anotado de dados sobre aquisição e desempenho de linguagem que podem contribuir para outros estudos. Assim como um perfil de atributos para os vários níveis de desenvolvimento. Também destacamos como resultados, os modelos computacionais que identificam textos quanto ao nível de desenvolvimento de linguagem. Em especial, o são resultados do trabalho o modelo de identificação de palavras complexas, que ultrapassou o estado da arte para o corpus estudado, e o modelo de identificação de idade de crianças que ultrapassou os baselines utilizados, incluindo uma medida clássica de desenvolvimento linguístico. / Language acquisition and language performance is a process by which all the people experience. However, this process is not completely understood, which creates room for research in this area. Moreover, even after the acquisition process by a child is completed, there is still no guarantee of language proficiency in different modalities, specially reading and writing. Recently, in 2016, OECD/PIAAC released that 49,3% of Brazilian students do not have written and read proficiency in Portuguese. This is more important when we take into account the large number of available text, but they are not accessible by people with different types of language proficiency issues. In computational point of view, there are some studies which aim to model the language acquisition process and measure the speaker level. For that, we propose an computational approach independent of language to model language development level of different types of language users, children and adults. In that sense our proposal is highly based on linguistics features. Those features dependents of transcript oral corpora from children and adults. To achieve this model, we considered aim to identify attributes and values able to differentiate between leves of development by an individual, as well the desenvolvimento of a model able to indicate them. The attribute identification are based on statistical methods such as hypothesis testing and divergence distribution. Aiming to validate our approach, we performed experiments with the corpora that reflect at different stages of development of human language: (1) oral language acquisition by a child and (2) post-acquisition stage, through the perception of difficulty of written language. With this work, we obtained a large corpus of annotated language acquisition data that can contribute to the acquisition of other studies. We also build an attribute profile of the development levels. From all of our results we highlight the computer models that identify texts and language development level. In particular, the complex word identification model that exceeded the state of the art for the studied corpus, and the children age identifier model, who exceeded the baselines, including a classic measure of language development.
33

Tell me why : uma arquitetura para fornecer explicações sobre revisões / Tell me why : an architecture to provide rich review explanations

Woloszyn, Vinicius January 2015 (has links)
O que as outras pessoas pensam sempre foi uma parte importante do processo de tomada de decisão. Por exemplo, as pessoas costumam consultar seus amigos para obter um parecer sobre um livro ou um filme ou um restaurante. Hoje em dia, os usuários publicam suas opiniões em sites de revisão colaborativa, como IMDB para filmes, Yelp para restaurantes e TripAdiviser para hotéis. Ao longo do tempo, esses sites têm construído um enorme banco de dados que conecta usuários, artigos e opiniões expressas por uma classificação numérica e um comentário de texto livre que explicam por que eles gostam ou não gostam de um item. Mas essa vasta quantidade de dados pode prejudicar o usuário a obter uma opinião. Muitos trabalhos relacionados fornecem uma interpretações de revisões para os usuários. Eles oferecem vantagens diferentes para vários tipos de resumos. No entanto, todos eles têm a mesma limitação: eles não fornecem resumos personalizados nem contrastantes comentários escritos por diferentes segmentos de colaboradores. Compreeder e contrastar comentários escritos por diferentes segmentos de revisores ainda é um problema de pesquisa em aberto. Assim, nosso trabalho propõe uma nova arquitetura, chamado Tell Me Why. TMW é um projeto desenvolvido no Laboratório de Informática Grenoble em cooperação com a Universidade Federal do Rio Grande do Sul para fornecer aos usuários uma melhor compreensão dos comentários. Propomos uma combinação de análise de texto a partir de comentários com a mineração de dados estruturado resultante do cruzamento de dimensões do avaliador e item. Além disso, este trabalho realiza uma investigação sobre métodos de sumarização utilizados na revisão de produtos. A saída de nossa arquitetura consiste em declarações personalizadas de texto usando Geração de Linguagem Natural composto por atributos de itens e comentários resumidos que explicam a opinião das pessoas sobre um determinado assunto. Os resultados obtidos a partir de uma avaliação comparativa com a Revisão Mais Útil da Amazon revelam que é uma abordagem promissora e útil na opinião do usuário. / What other people think has been always an important part of the process of decision-making. For instance, people usually consult their friends to get an opinion about a book, or a movie or a restaurant. Nowadays, users publish their opinions on collaborative reviewing sites such as IMDB for movies, Yelp for restaurants and TripAdvisor for hotels. Over the time, these sites have built a massive database that connects users, items and opinions expressed by a numeric rating and a free text review that explain why they like or dislike a specific item. But this vast amount of data can hamper the user to get an opinion. Several related work provide a review interpretations to the users. They offer different advantages for various types of summaries. However, they all have the same limitation: they do not provide personalized summaries nor contrasting reviews written by different segments of reviewers. Understanding and contrast reviews written by different segments of reviewers is still an open research problem. Our work proposes a new architecture, called Tell Me Why, which is a project developed at Grenoble Informatics Laboratory in cooperation with Federal University of Rio Grande do Sul to provide users a better understanding of reviews. We propose a combination of text analysis from reviews with mining structured data resulting from crossing reviewer and item dimensions. Additionally, this work performs an investigation of summarization methods utilized in review domain. The output of our architecture consists of personalized statement using Natural Language Generation that explain people’s opinion about a particular item. The evaluation reveal that it is a promising approach and useful in user’s opinion.
34

A computational investigation of verbs during aging with and without Alzheimer’s disease / Uma investigação computacional do uso de verbos no envelhecimento com e sem doença de Alzheimer

Santos, Anderson Roberto Santos dos January 2011 (has links)
A doença de Alzheimer produz alterações nas funções cognitivas, entre eles, de processos que são responsáveis pela linguagem e memória. Com o intuito de termos uma melhor compreensão das alterações da linguagem, este trabalho investigou características presentes em redes semânticas de pacientes com diagnóstico de provável Alzheimer, com foco nos verbos. Os resultados das comparações entre as redes de indivíduos saudáveis e pacientes com Alzheimer indicam diferenças topológicas entre eles. Neste trabalho, também foram construídos classificadores que poderiam captar as diferenças entre os vários perfis de indivíduos, e que podem ser utilizados para classificar novos indivíduos de acordo com o perfil mais próximo. Esse esforço se deu com o intuito de ajudar no diagnóstico de doenças que afetam a linguagem, como a doença de Alzheimer. / Alzheimer’s disease produces alterations of cognitive functions and of processes that are responsible for language and memory. In order to have a better understanding of language changes, we investigate the characteristics of the semantic networks of patients diagnosed with probable Alzheimer, focusing on verbs. The results of comparisons with networks of healthy individuals and patients with Alzheimer disease highlight some topological differences among them. We also constructed classifiers that could capture the differences between the various profiles of speakers, and that can be used to classify unknown speakers according to the closest profile. We made this effort in order to help the diagnosis of diseases that affect language, such as the Alzheimer’s disease.
35

Alinhamento léxico utilizando técnicas híbridas discriminativas e de pós-processamento / Text alignment

Schreiner, Paulo January 2010 (has links)
O alinhamento léxico automático é uma tarefa essencial para as técnicas de tradução de máquina empíricas modernas. A abordagem gerativa não-supervisionado têm sido substituída recentemente por uma abordagem discriminativa supervisionada que facilite inclusão de conhecimento linguístico de uma diversidade de fontes. Dentro deste contexto, este trabalho descreve uma série alinhadores léxicos discriminativos que incorporam heurísticas de pós-processamento com o objetivo de melhorar o desempenho dos mesmos para expressões multi-palavra, que constituem um dos desafios da área de processamento de linguagens naturais atualmente. A avaliação é realizada utilizando um gold-standard obtido a partir da anotação de um corpus paralelo de legendas de filmes. Os alinhadores propostos apresentam um desempenho superior tanto ao obtido por uma baseline quanto ao obtido por um alinhador gerativo do estado-da-arte (Giza++), tanto no caso geral quanto para as expressões foco do trabalho. / Lexical alignment is an essential task for modern empirical machine translation techniques. The unsupervised generative approach is being replaced by a supervised, discriminative one that considerably facilitates the inclusion of linguistic knowledge from several sources. Given this context, the present work describes a series of discriminative lexical aligners that incorporate post-processing heuristics with the goal of improving the quality of the alignments of multiword expressions, which is one of the major challanges in natural language processing today. The evaluation is conducted using a gold-standard obtained from a movie subtitle parallel corpus. The aligners proposed show an alignment quality that is superior both to our baseline and to a state-of-the-art generative aligner (Giza++), for the general case as well as for the expressions that are the focus of this work.
36

A computational investigation of verbs during aging with and without Alzheimer’s disease / Uma investigação computacional do uso de verbos no envelhecimento com e sem doença de Alzheimer

Santos, Anderson Roberto Santos dos January 2011 (has links)
A doença de Alzheimer produz alterações nas funções cognitivas, entre eles, de processos que são responsáveis pela linguagem e memória. Com o intuito de termos uma melhor compreensão das alterações da linguagem, este trabalho investigou características presentes em redes semânticas de pacientes com diagnóstico de provável Alzheimer, com foco nos verbos. Os resultados das comparações entre as redes de indivíduos saudáveis e pacientes com Alzheimer indicam diferenças topológicas entre eles. Neste trabalho, também foram construídos classificadores que poderiam captar as diferenças entre os vários perfis de indivíduos, e que podem ser utilizados para classificar novos indivíduos de acordo com o perfil mais próximo. Esse esforço se deu com o intuito de ajudar no diagnóstico de doenças que afetam a linguagem, como a doença de Alzheimer. / Alzheimer’s disease produces alterations of cognitive functions and of processes that are responsible for language and memory. In order to have a better understanding of language changes, we investigate the characteristics of the semantic networks of patients diagnosed with probable Alzheimer, focusing on verbs. The results of comparisons with networks of healthy individuals and patients with Alzheimer disease highlight some topological differences among them. We also constructed classifiers that could capture the differences between the various profiles of speakers, and that can be used to classify unknown speakers according to the closest profile. We made this effort in order to help the diagnosis of diseases that affect language, such as the Alzheimer’s disease.
37

Tell me why : uma arquitetura para fornecer explicações sobre revisões / Tell me why : an architecture to provide rich review explanations

Woloszyn, Vinicius January 2015 (has links)
O que as outras pessoas pensam sempre foi uma parte importante do processo de tomada de decisão. Por exemplo, as pessoas costumam consultar seus amigos para obter um parecer sobre um livro ou um filme ou um restaurante. Hoje em dia, os usuários publicam suas opiniões em sites de revisão colaborativa, como IMDB para filmes, Yelp para restaurantes e TripAdiviser para hotéis. Ao longo do tempo, esses sites têm construído um enorme banco de dados que conecta usuários, artigos e opiniões expressas por uma classificação numérica e um comentário de texto livre que explicam por que eles gostam ou não gostam de um item. Mas essa vasta quantidade de dados pode prejudicar o usuário a obter uma opinião. Muitos trabalhos relacionados fornecem uma interpretações de revisões para os usuários. Eles oferecem vantagens diferentes para vários tipos de resumos. No entanto, todos eles têm a mesma limitação: eles não fornecem resumos personalizados nem contrastantes comentários escritos por diferentes segmentos de colaboradores. Compreeder e contrastar comentários escritos por diferentes segmentos de revisores ainda é um problema de pesquisa em aberto. Assim, nosso trabalho propõe uma nova arquitetura, chamado Tell Me Why. TMW é um projeto desenvolvido no Laboratório de Informática Grenoble em cooperação com a Universidade Federal do Rio Grande do Sul para fornecer aos usuários uma melhor compreensão dos comentários. Propomos uma combinação de análise de texto a partir de comentários com a mineração de dados estruturado resultante do cruzamento de dimensões do avaliador e item. Além disso, este trabalho realiza uma investigação sobre métodos de sumarização utilizados na revisão de produtos. A saída de nossa arquitetura consiste em declarações personalizadas de texto usando Geração de Linguagem Natural composto por atributos de itens e comentários resumidos que explicam a opinião das pessoas sobre um determinado assunto. Os resultados obtidos a partir de uma avaliação comparativa com a Revisão Mais Útil da Amazon revelam que é uma abordagem promissora e útil na opinião do usuário. / What other people think has been always an important part of the process of decision-making. For instance, people usually consult their friends to get an opinion about a book, or a movie or a restaurant. Nowadays, users publish their opinions on collaborative reviewing sites such as IMDB for movies, Yelp for restaurants and TripAdvisor for hotels. Over the time, these sites have built a massive database that connects users, items and opinions expressed by a numeric rating and a free text review that explain why they like or dislike a specific item. But this vast amount of data can hamper the user to get an opinion. Several related work provide a review interpretations to the users. They offer different advantages for various types of summaries. However, they all have the same limitation: they do not provide personalized summaries nor contrasting reviews written by different segments of reviewers. Understanding and contrast reviews written by different segments of reviewers is still an open research problem. Our work proposes a new architecture, called Tell Me Why, which is a project developed at Grenoble Informatics Laboratory in cooperation with Federal University of Rio Grande do Sul to provide users a better understanding of reviews. We propose a combination of text analysis from reviews with mining structured data resulting from crossing reviewer and item dimensions. Additionally, this work performs an investigation of summarization methods utilized in review domain. The output of our architecture consists of personalized statement using Natural Language Generation that explain people’s opinion about a particular item. The evaluation reveal that it is a promising approach and useful in user’s opinion.
38

A study of the use of natural language processing for conversational agents

Wilkens, Rodrigo Souza January 2016 (has links)
linguagem é uma marca da humanidade e da consciência, sendo a conversação (ou diálogo) uma das maneiras de comunicacão mais fundamentais que aprendemos quando crianças. Por isso uma forma de fazer um computador mais atrativo para interação com usuários é usando linguagem natural. Dos sistemas com algum grau de capacidade de linguagem desenvolvidos, o chatterbot Eliza é, provavelmente, o primeiro sistema com foco em diálogo. Com o objetivo de tornar a interação mais interessante e útil para o usuário há outras aplicações alem de chatterbots, como agentes conversacionais. Estes agentes geralmente possuem, em algum grau, propriedades como: corpo (com estados cognitivos, incluindo crenças, desejos e intenções ou objetivos); incorporação interativa no mundo real ou virtual (incluindo percepções de eventos, comunicação, habilidade de manipular o mundo e comunicar com outros agentes); e comportamento similar ao humano (incluindo habilidades afetivas). Este tipo de agente tem sido chamado de diversos nomes como agentes animados ou agentes conversacionais incorporados. Um sistema de diálogo possui seis componentes básicos. (1) O componente de reconhecimento de fala que é responsável por traduzir a fala do usuário em texto. (2) O componente de entendimento de linguagem natural que produz uma representação semântica adequada para diálogos, normalmente utilizando gramáticas e ontologias. (3) O gerenciador de tarefa que escolhe os conceitos a serem expressos ao usuário. (4) O componente de geração de linguagem natural que define como expressar estes conceitos em palavras. (5) O gerenciador de diálogo controla a estrutura do diálogo. (6) O sintetizador de voz é responsável por traduzir a resposta do agente em fala. No entanto, não há consenso sobre os recursos necessários para desenvolver agentes conversacionais e a dificuldade envolvida nisso (especialmente em línguas com poucos recursos disponíveis). Este trabalho foca na influência dos componentes de linguagem natural (entendimento e gerência de diálogo) e analisa em especial o uso de sistemas de análise sintática (parser) como parte do desenvolvimento de agentes conversacionais com habilidades de linguagem mais flexível. Este trabalho analisa quais os recursos do analisador sintático contribuem para agentes conversacionais e aborda como os desenvolver, tendo como língua alvo o português (uma língua com poucos recursos disponíveis). Para isto, analisamos as abordagens de entendimento de linguagem natural e identificamos as abordagens de análise sintática que oferecem um bom desempenho. Baseados nesta análise, desenvolvemos um protótipo para avaliar o impacto do uso de analisador sintático em um agente conversacional. / Language is a mark of humanity and conscience, with the conversation (or dialogue) as one of the most fundamental manners of communication that we learn as children. Therefore one way to make a computer more attractive for interaction with users is through the use of natural language. Among the systems with some degree of language capabilities developed, the Eliza chatterbot is probably the first with a focus on dialogue. In order to make the interaction more interesting and useful to the user there are other approaches besides chatterbots, like conversational agents. These agents generally have, to some degree, properties like: a body (with cognitive states, including beliefs, desires and intentions or objectives); an interactive incorporation in the real or virtual world (including perception of events, communication, ability to manipulate the world and communicate with others); and behavior similar to a human (including affective abilities). This type of agents has been called by several terms, including animated agents or embedded conversational agents (ECA). A dialogue system has six basic components. (1) The speech recognition component is responsible for translating the user’s speech into text. (2) The Natural Language Understanding component produces a semantic representation suitable for dialogues, usually using grammars and ontologies. (3) The Task Manager chooses the concepts to be expressed to the user. (4) The Natural Language Generation component defines how to express these concepts in words. (5) The dialog manager controls the structure of the dialogue. (6) The synthesizer is responsible for translating the agents answer into speech. However, there is no consensus about the necessary resources for developing conversational agents and the difficulties involved (especially in resource-poor languages). This work focuses on the influence of natural language components (dialogue understander and manager) and analyses, in particular the use of parsing systems as part of developing conversational agents with more flexible language capabilities. This work analyses what kind of parsing resources contributes to conversational agents and discusses how to develop them targeting Portuguese, which is a resource-poor language. To do so we analyze approaches to the understanding of natural language, and identify parsing approaches that offer good performance, based on which we develop a prototype to evaluate the impact of using a parser in a conversational agent.
39

Uma abordagem semiautomática para identificação de elementos de processo de negócio em texto de linguagem natural / A semi-automatic approach to identify business process elements in natural language text

Ferreira, Renato César Borges January 2017 (has links)
Para permitir um efetivo gerenciamento de processos de negócio, o primeiro passo é o desenvolvimento de modelos de processo adequados aos objetivos das organizações. Tais modelos são utilizados para descreverem papéis e responsabilidades dos colaboradores nas organizações. Além disso, a modelagem de processos é de grande importância para documentar, entender e automatizar processos. As organizações, geralmente provêm documentos não estruturados e de difícil entendimento por parte dos analistas. Neste panorama, a modelagem de processos se torna demorada e de alto custo, podendo gerar modelos de processo que estão em desacordo com a realidade prevista pelas organizações. A extração de modelos ou fragmentos de processo a partir de descrições textuais pode contribuir para minimizar o esforço necessário à modelagem de processos. Neste contexto, esta dissertação propõe uma abordagem para identificar elementos de processo de negócio em texto em linguagem natural de forma semiautomática. Baseado no estudo de processamento de linguagem natural, foi definido um conjunto de regras de mapeamento para identificar elementos de processo em descrição textual Além disso, para avaliar as regras de mapeamento e viabilizar a abordagem proposta, foi desenvolvido um protótipo capaz de identificar elementos de processo em texto de forma semiautomática. Para medir o desempenho do protótipo proposto, foram utilizadas métricas de recuperação de informação, tais como precisão, revocação e medida-F. Além disso, foram aplicados dois questionários com o objetivo de verificar a aceitação perante os usuários. As avaliações apresentam resultados promissores. A análise de 70 textos, apresentou, em média, 73,61% de precisão, 70,15% de revocação e 71,82% de medida-F. Além disso, os resultados do primeiro e segundo questionários apresentaram, em média, 91,66% de aceitação dos participantes. A principal contribuição deste trabalho é propor regras de mapeamento para identificar elementos de processo em texto em linguagem natural para auxiliar e minimizar o tempo necessário à modelagem de processos realizada pelos analistas de processo. / To enable effective business process management, the first step is the design of appropriate process models to the organization’s objectives. These models are used to describe roles and responsibilities of the employees in an organizations. In addition, business process modeling is very important to report, understand and automate processes. However, the documentation existent in organizations about such processes is mostly unstructured and difficult to be understood by analysts. In this context, process modeling becomes highly time consuming and expensive, generating process models that do not comply with the reality of the organizations. The extracting of process models from textual descriptions may contribute to minimize the effort required in process modeling. In this context, this dissertation proposes a semi-automatic approach to identify process elements in natural language text. Based on the study of natural language processing, it was defined a set of mapping rules to identify process elements in text. In addition, in order to evaluate the mapping rules and to demonstrate the feasibility of the proposed approach, a prototype was developed able to identify process elements in text in a semiautomatic way To measure the performance of the proposed prototype metrics were used to retrieve information such as precision, recall, and F-measure. In addition, two surveys were developed with the purpose of verifying the acceptance of the users. The evaluations present promising results. The analyses of 70 texts presented, on average, 73.61% precision, 70.15% recall and 71.82% F-measure. In addition, the results of the first and second surveys presented on average 91.66% acceptance of the participants. The main contribution of this work is to provide mapping rules for identify process elements in natural language text to support and minimize the time required for process modeling performed by process analysts.
40

A study of the use of natural language processing for conversational agents

Wilkens, Rodrigo Souza January 2016 (has links)
linguagem é uma marca da humanidade e da consciência, sendo a conversação (ou diálogo) uma das maneiras de comunicacão mais fundamentais que aprendemos quando crianças. Por isso uma forma de fazer um computador mais atrativo para interação com usuários é usando linguagem natural. Dos sistemas com algum grau de capacidade de linguagem desenvolvidos, o chatterbot Eliza é, provavelmente, o primeiro sistema com foco em diálogo. Com o objetivo de tornar a interação mais interessante e útil para o usuário há outras aplicações alem de chatterbots, como agentes conversacionais. Estes agentes geralmente possuem, em algum grau, propriedades como: corpo (com estados cognitivos, incluindo crenças, desejos e intenções ou objetivos); incorporação interativa no mundo real ou virtual (incluindo percepções de eventos, comunicação, habilidade de manipular o mundo e comunicar com outros agentes); e comportamento similar ao humano (incluindo habilidades afetivas). Este tipo de agente tem sido chamado de diversos nomes como agentes animados ou agentes conversacionais incorporados. Um sistema de diálogo possui seis componentes básicos. (1) O componente de reconhecimento de fala que é responsável por traduzir a fala do usuário em texto. (2) O componente de entendimento de linguagem natural que produz uma representação semântica adequada para diálogos, normalmente utilizando gramáticas e ontologias. (3) O gerenciador de tarefa que escolhe os conceitos a serem expressos ao usuário. (4) O componente de geração de linguagem natural que define como expressar estes conceitos em palavras. (5) O gerenciador de diálogo controla a estrutura do diálogo. (6) O sintetizador de voz é responsável por traduzir a resposta do agente em fala. No entanto, não há consenso sobre os recursos necessários para desenvolver agentes conversacionais e a dificuldade envolvida nisso (especialmente em línguas com poucos recursos disponíveis). Este trabalho foca na influência dos componentes de linguagem natural (entendimento e gerência de diálogo) e analisa em especial o uso de sistemas de análise sintática (parser) como parte do desenvolvimento de agentes conversacionais com habilidades de linguagem mais flexível. Este trabalho analisa quais os recursos do analisador sintático contribuem para agentes conversacionais e aborda como os desenvolver, tendo como língua alvo o português (uma língua com poucos recursos disponíveis). Para isto, analisamos as abordagens de entendimento de linguagem natural e identificamos as abordagens de análise sintática que oferecem um bom desempenho. Baseados nesta análise, desenvolvemos um protótipo para avaliar o impacto do uso de analisador sintático em um agente conversacional. / Language is a mark of humanity and conscience, with the conversation (or dialogue) as one of the most fundamental manners of communication that we learn as children. Therefore one way to make a computer more attractive for interaction with users is through the use of natural language. Among the systems with some degree of language capabilities developed, the Eliza chatterbot is probably the first with a focus on dialogue. In order to make the interaction more interesting and useful to the user there are other approaches besides chatterbots, like conversational agents. These agents generally have, to some degree, properties like: a body (with cognitive states, including beliefs, desires and intentions or objectives); an interactive incorporation in the real or virtual world (including perception of events, communication, ability to manipulate the world and communicate with others); and behavior similar to a human (including affective abilities). This type of agents has been called by several terms, including animated agents or embedded conversational agents (ECA). A dialogue system has six basic components. (1) The speech recognition component is responsible for translating the user’s speech into text. (2) The Natural Language Understanding component produces a semantic representation suitable for dialogues, usually using grammars and ontologies. (3) The Task Manager chooses the concepts to be expressed to the user. (4) The Natural Language Generation component defines how to express these concepts in words. (5) The dialog manager controls the structure of the dialogue. (6) The synthesizer is responsible for translating the agents answer into speech. However, there is no consensus about the necessary resources for developing conversational agents and the difficulties involved (especially in resource-poor languages). This work focuses on the influence of natural language components (dialogue understander and manager) and analyses, in particular the use of parsing systems as part of developing conversational agents with more flexible language capabilities. This work analyses what kind of parsing resources contributes to conversational agents and discusses how to develop them targeting Portuguese, which is a resource-poor language. To do so we analyze approaches to the understanding of natural language, and identify parsing approaches that offer good performance, based on which we develop a prototype to evaluate the impact of using a parser in a conversational agent.

Page generated in 0.151 seconds