• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A experiência das raízes e o dekassegui : um estudo de psicologia social a partir de reconstrução autobiográfica / The root experience and the dekassegui : a social psycology from an auto-biographic reconstruction

Watanabe, Alexandre Farias 09 May 2008 (has links)
O termo dekassegui aponta a condição do trabalhador estrangeiro e nipo-descendente na indústria japonesa. Pressionado por perspectivas adversas de emprego no Brasil e estimulado pela legislação no país de destino, aceita submeter-se a trabalhos não-qualificados, atraído pelo valor de câmbio da moeda japonesa e com planos de retorno vantajoso após alguns anos. Esta pesquisa pretende um estudo qualitativo de Psicologia Social atento aos temas antagonistas do enraizamento e do desenraizamento, duas noções advindas da experiência e obra de Simone Weil e Ecléa Bosi. Nossas hipóteses formaram-se em torno de duas suposições principais: 1) A condição dekassegui, em grande medida, instaura desenraizamento a) por quase deter o indivíduo no regime alienante e absorvente do trabalho subalterno e simples, impedindo ou empobrecendo a participação do nipo-descendente e sua nova experiência de cidade; b) por acompanhar uma inesperada resistência e até hostilidade dos japoneses contra os nipo-descendentes. 2) A possibilidade da condição dekassegui, ainda assim, apoiar e satisfazer o anseio por uma experiência do Japão e da cultura japonesa, é dependente da qualidade dos motivos que carregaram o nipo-descendente. Há motivos que não parecem bastar para tanto: motivos sobretudo econômicos ou motivos demais ideológicos (estes associados à construção de figuras sublimes ou soberbas do Japão e dos japoneses). Todavia, outra motivação parece estar por trás de alguns dekasseguis: incluindo e superando motivos econômicos e ideológicos, o anseio por conquistar, beneficiando-se da ida ao Japão, uma raiz, uma orientação psicossocial e cultural a respeito de si próprios; o anseio por consolidar o que podemos designar como uma \"identidade de trânsito ou de troca\" em lugar de uma identidade dilemática e dividida (a angustiante identidade do estrangeiro permanente, japonês no Brasil e brasileiro no Japão). Por meio de reconstrução autobiográfica (o próprio pesquisador viveu oito meses a condição dekassegui), pretendemos identificar e discutir temas que representem marcos fortes (muito significativos ou muito enigmáticos) da experiência dekassegui, de maneira a confirmarmos ou infirmarmos as hipóteses acima. / The therminology dekassegui refers to the foreign worker and the japanese descendant at the japanese industry. Driven by bad working perspectives in Brazil and estimulated by the legislation at country of destination, he accepts unqualified works, atracted by the japanese currency exchange and with plans of profitable return after a few years. This research intends to do a qualitative study of Social Psychology about the antagonists themes of rooting and unrooting, two notions born from the experience and work of Simone Weil and Ecléa Bosi. Our hypothesis were based on two main assumptions: 1) The dekassegui condition, mostly, implements unrooting, a) by keeping the person on an absorving regimen of simple and unqualified work, preventing the participation of the japanese descendant and his new experience in town; b) by follow an unexpected resistance and even hostility from the japaneses against the nipo-descendents. 2) The possibility of the dekassegui to support and satisfy the anxious of a japanase experience, depends on the quality of the reasons that driven the japanese descendant. There are reasons which do not seem to be enough: mainly economical and execessives ideological reasons (these ones associated to the construction of superb and gorgeous figures about Japan and the japaneses. Although another motivation seems to be behind some dekasseguis: including and overcoming economic and ideological reasons, the anxious for conquering, getting benefit from the trip to Japan, a root, a pshyco-social and cultural orientation regarding themselves; the anxious to consolidate what we can call as a \"changeable or temporary identity\" instead of a divided and dilemmatic identity (the miserable identity of the permanent foreigner, japanese in Brazil and brazilian in Japan). Through an autobiographic reconstruction (the researcher himself lived eight months on a dekassegui condition), we intend to identify and discuss themes which represent strong marks (very significant or very enigmatic) of the dekassegui experience, in order to confirm above hypothesis.
2

Caminhando sobre fronteiras: um estudo sobre a escolarização de adultos migrantes / Walking on borders: a study on the migrant adults schooling

Frochtengarten, Fernando 01 April 2008 (has links)
Ao longo de quase uma década, o pesquisador, homem urbano e escolarizado, participou como educador de jovens e adultos do curso Supletivo do Colégio Santa Cruz, em São Paulo. Seus alunos eram, em sua maioria, migrantes vindos de áreas rurais do país e, atualmente, trabalhadores pertencentes às classes populares. Tiveram sua escolarização regular interrompida em seus lugares de origem e somente na idade adulta, após a migração, acabaram por retomá-la. A convivência com esses estudantes deixou o pesquisador intrigado pelos quadros sociais em que viveram antes de migrar. Essa pesquisa nasceu com a intenção de conhecer o lugar ocupado pela escola no contexto daquelas sociedades rurais. Historicamente, o curso Supletivo do Colégio Santa Cruz tem recebido muitos estudantes vindos de uma região localizada na divisa dos estados da Bahia e de Minas Gerais. O pesquisador realizou entrevistas coletivas com grupos de conterrâneos de três municípios dessa área: Tremedal (BA), Belo Campo (BA) e São João do Paraíso (MG). Eles debateram temas relacionados à escolarização e à migração. Em seguida, o pesquisador viajou, em companhia de alguns desses sertanejos, para os lugares de onde vieram. Esse percurso contribuiu para melhor compreender a vida social e econômica da região, o lugar ocupado pela escola e as raízes da tradição migratória. Enfim, permitiu ao pesquisador conhecer em profundidade o nascedouro do jeito de ser, de recursos expressivos e de formas de conhecimento cujos indícios lhe chegavam pela convivência escolar com os estudantes. Essa pesquisa é uma habitação de fronteiras culturais vividas em uma escola urbana e transportadas às áreas rurais de origem dos alunos. Através da inversão das posições de nativos e estrangeiros, o trabalho discute os efeitos dessa experiência sobre o olhar de um educador de adultos. E pretende contribuir para a compreensão do papel de uma escola na participação do migrante sertanejo na cidade. / This work is a qualitative research on Social Psychology. Throughout almost one decade, the researcher, educated urban man, participated as educator of young and adults of the Supplementary course of Santa Cruz School, in São Paulo. Its pupils were, in its majority, migrants of agricultural areas of the country and, currently, pertaining workers to the lower classes. They had had its regular schooling interrupted in its places of origin and only in the adult age, after the migration, they decided to retake it. The closeness with these students left the researcher intrigued for the social context where they had lived before migrating. This research was born with the intention to know the place the school tapped in the context of those agricultural societies. Historically, the Supplementary course of the Santa Cruz School has received many students of a region located in the verge of Bahia and Minas Gerais states. The researcher carried through interviews with groups of countrymen of three cities of this area: Tremedal (BA), Belo Campo (BA) e São João do Paraíso (MG). They debated issues related to their schooling and migration. Then, the researcher travelled, with some of these inlanders, to the places where they had come. This passage contributed to understand better the social and economic life of the region, the place occupied by the school and the roots of the migratory tradition. Ultimately, it allowed the researcher to know in depth the origins of their way of being, their expressive resources and their forms of knowledge whose indications arrived to him for the pertaining relationship with the students. This research is an experience of cultural borders lived in an urban school and carried to the agricultural areas where the pupils came from. Through the inversion of natives and foreigners positions, the work argues the effect of this experience on the adult educator´s point of view. It claims to contribute for the understanding of a school role in the participation of the inland migrant in the city.
3

Caminhando sobre fronteiras: um estudo sobre a escolarização de adultos migrantes / Walking on borders: a study on the migrant adults schooling

Fernando Frochtengarten 01 April 2008 (has links)
Ao longo de quase uma década, o pesquisador, homem urbano e escolarizado, participou como educador de jovens e adultos do curso Supletivo do Colégio Santa Cruz, em São Paulo. Seus alunos eram, em sua maioria, migrantes vindos de áreas rurais do país e, atualmente, trabalhadores pertencentes às classes populares. Tiveram sua escolarização regular interrompida em seus lugares de origem e somente na idade adulta, após a migração, acabaram por retomá-la. A convivência com esses estudantes deixou o pesquisador intrigado pelos quadros sociais em que viveram antes de migrar. Essa pesquisa nasceu com a intenção de conhecer o lugar ocupado pela escola no contexto daquelas sociedades rurais. Historicamente, o curso Supletivo do Colégio Santa Cruz tem recebido muitos estudantes vindos de uma região localizada na divisa dos estados da Bahia e de Minas Gerais. O pesquisador realizou entrevistas coletivas com grupos de conterrâneos de três municípios dessa área: Tremedal (BA), Belo Campo (BA) e São João do Paraíso (MG). Eles debateram temas relacionados à escolarização e à migração. Em seguida, o pesquisador viajou, em companhia de alguns desses sertanejos, para os lugares de onde vieram. Esse percurso contribuiu para melhor compreender a vida social e econômica da região, o lugar ocupado pela escola e as raízes da tradição migratória. Enfim, permitiu ao pesquisador conhecer em profundidade o nascedouro do jeito de ser, de recursos expressivos e de formas de conhecimento cujos indícios lhe chegavam pela convivência escolar com os estudantes. Essa pesquisa é uma habitação de fronteiras culturais vividas em uma escola urbana e transportadas às áreas rurais de origem dos alunos. Através da inversão das posições de nativos e estrangeiros, o trabalho discute os efeitos dessa experiência sobre o olhar de um educador de adultos. E pretende contribuir para a compreensão do papel de uma escola na participação do migrante sertanejo na cidade. / This work is a qualitative research on Social Psychology. Throughout almost one decade, the researcher, educated urban man, participated as educator of young and adults of the Supplementary course of Santa Cruz School, in São Paulo. Its pupils were, in its majority, migrants of agricultural areas of the country and, currently, pertaining workers to the lower classes. They had had its regular schooling interrupted in its places of origin and only in the adult age, after the migration, they decided to retake it. The closeness with these students left the researcher intrigued for the social context where they had lived before migrating. This research was born with the intention to know the place the school tapped in the context of those agricultural societies. Historically, the Supplementary course of the Santa Cruz School has received many students of a region located in the verge of Bahia and Minas Gerais states. The researcher carried through interviews with groups of countrymen of three cities of this area: Tremedal (BA), Belo Campo (BA) e São João do Paraíso (MG). They debated issues related to their schooling and migration. Then, the researcher travelled, with some of these inlanders, to the places where they had come. This passage contributed to understand better the social and economic life of the region, the place occupied by the school and the roots of the migratory tradition. Ultimately, it allowed the researcher to know in depth the origins of their way of being, their expressive resources and their forms of knowledge whose indications arrived to him for the pertaining relationship with the students. This research is an experience of cultural borders lived in an urban school and carried to the agricultural areas where the pupils came from. Through the inversion of natives and foreigners positions, the work argues the effect of this experience on the adult educator´s point of view. It claims to contribute for the understanding of a school role in the participation of the inland migrant in the city.
4

A experiência das raízes e o dekassegui : um estudo de psicologia social a partir de reconstrução autobiográfica / The root experience and the dekassegui : a social psycology from an auto-biographic reconstruction

Alexandre Farias Watanabe 09 May 2008 (has links)
O termo dekassegui aponta a condição do trabalhador estrangeiro e nipo-descendente na indústria japonesa. Pressionado por perspectivas adversas de emprego no Brasil e estimulado pela legislação no país de destino, aceita submeter-se a trabalhos não-qualificados, atraído pelo valor de câmbio da moeda japonesa e com planos de retorno vantajoso após alguns anos. Esta pesquisa pretende um estudo qualitativo de Psicologia Social atento aos temas antagonistas do enraizamento e do desenraizamento, duas noções advindas da experiência e obra de Simone Weil e Ecléa Bosi. Nossas hipóteses formaram-se em torno de duas suposições principais: 1) A condição dekassegui, em grande medida, instaura desenraizamento a) por quase deter o indivíduo no regime alienante e absorvente do trabalho subalterno e simples, impedindo ou empobrecendo a participação do nipo-descendente e sua nova experiência de cidade; b) por acompanhar uma inesperada resistência e até hostilidade dos japoneses contra os nipo-descendentes. 2) A possibilidade da condição dekassegui, ainda assim, apoiar e satisfazer o anseio por uma experiência do Japão e da cultura japonesa, é dependente da qualidade dos motivos que carregaram o nipo-descendente. Há motivos que não parecem bastar para tanto: motivos sobretudo econômicos ou motivos demais ideológicos (estes associados à construção de figuras sublimes ou soberbas do Japão e dos japoneses). Todavia, outra motivação parece estar por trás de alguns dekasseguis: incluindo e superando motivos econômicos e ideológicos, o anseio por conquistar, beneficiando-se da ida ao Japão, uma raiz, uma orientação psicossocial e cultural a respeito de si próprios; o anseio por consolidar o que podemos designar como uma \"identidade de trânsito ou de troca\" em lugar de uma identidade dilemática e dividida (a angustiante identidade do estrangeiro permanente, japonês no Brasil e brasileiro no Japão). Por meio de reconstrução autobiográfica (o próprio pesquisador viveu oito meses a condição dekassegui), pretendemos identificar e discutir temas que representem marcos fortes (muito significativos ou muito enigmáticos) da experiência dekassegui, de maneira a confirmarmos ou infirmarmos as hipóteses acima. / The therminology dekassegui refers to the foreign worker and the japanese descendant at the japanese industry. Driven by bad working perspectives in Brazil and estimulated by the legislation at country of destination, he accepts unqualified works, atracted by the japanese currency exchange and with plans of profitable return after a few years. This research intends to do a qualitative study of Social Psychology about the antagonists themes of rooting and unrooting, two notions born from the experience and work of Simone Weil and Ecléa Bosi. Our hypothesis were based on two main assumptions: 1) The dekassegui condition, mostly, implements unrooting, a) by keeping the person on an absorving regimen of simple and unqualified work, preventing the participation of the japanese descendant and his new experience in town; b) by follow an unexpected resistance and even hostility from the japaneses against the nipo-descendents. 2) The possibility of the dekassegui to support and satisfy the anxious of a japanase experience, depends on the quality of the reasons that driven the japanese descendant. There are reasons which do not seem to be enough: mainly economical and execessives ideological reasons (these ones associated to the construction of superb and gorgeous figures about Japan and the japaneses. Although another motivation seems to be behind some dekasseguis: including and overcoming economic and ideological reasons, the anxious for conquering, getting benefit from the trip to Japan, a root, a pshyco-social and cultural orientation regarding themselves; the anxious to consolidate what we can call as a \"changeable or temporary identity\" instead of a divided and dilemmatic identity (the miserable identity of the permanent foreigner, japanese in Brazil and brazilian in Japan). Through an autobiographic reconstruction (the researcher himself lived eight months on a dekassegui condition), we intend to identify and discuss themes which represent strong marks (very significant or very enigmatic) of the dekassegui experience, in order to confirm above hypothesis.
5

Cantando a própria história

Vilela, Ivan 10 March 2011 (has links)
Este trabalho pretende realizar uma leitura da música caipira, de seus componentes e de sua principal porta-voz: a viola caipira, aqui abordada sob o ponto de vista de sua história social e musical. Nessa reflexão questionaremos alguns conceitos, já elaborados por outros autores, sobre a música caipira e sua relação com o mercado fonográfico. Para isso, nosso olhar se debruçará sobre o homem do campo do Centro-Sudeste do Brasil o caipira, a maneira como era entendido aos olhos da urbanidade e o intenso processo migratório para a grande São Paulo entre o início do século XX e os anos 1970. Ao deixarem seus locais de origem, esses migrantes entraram em um processo de perda de raízes, que chamamos desenraizamento. Por uma série de razões aqui abordadas, essas populações foram compondo as periferias das grandes cidades e sua cultura foi sendo tratada como algo menor, não canônico. Um dos aspectos da cultura dos caipiras é sua expressão musical, que teve como base poemática o romance, o contar uma história. Nessas narrativas musicais, sempre ligadas ao universo da oralidade, registraram fonograficamente a sua saga e transmitiram seus valores de vida. Pelas ondas do rádio a história dos caipiras se fez conhecida por todos fato raro num país onde é contada sempre a história dos vencedores. A radiodifusão da música caipira atuou como um fator de reenraizamento sobre os migrantes preservando seus valores e mantendo a sua história. No intuito de confirmação dessas idéias, foram realizadas entrevistas com migrantes de modo a colher suas impressões acerca da perda e aquisição de novos valores / This work intends to perform a reading of caipira music, its components and its main representative: the brazilian ten-string guitar, here approached from the standpoint of its social and musical history. In this consideration we will question some concepts, which have already been developed by other writers, on country music and its relationship to the phonographic market. For this, our eyes will be addressed to the peasant of Central-southeastern Brazil - the caipira, the way it was understood in the eyes of urbanity and the intense migratory process to Sao Paulo city and surroundings in the early twentieth century and in the 1970s. Upon leaving their places of origin, these migrants have entered a process of loss of roots, which we call uprooting. For a variety of reasons discussed here, these people were composing the suburbs of large cities and their culture was being treated as something smaller, non canonical. One aspect of peasant culture is its music expression, which had as poematic base romance, the story telling. In these musical narratives, always connected to the orality world, they recorded phonographically their saga and passed on their values of life. Through the radio waves the caipira history became known to all - a rare event in a country where only the winners history is told. The broadcasting of caipira music served as a factor re-rooting on migrants retaining their values and preserving their history. In order to confirm these ideas, we conducted interviews with migrants in order to collect their impressions about the loss and acquisition of new values
6

Cantando a própria história

Ivan Vilela 10 March 2011 (has links)
Este trabalho pretende realizar uma leitura da música caipira, de seus componentes e de sua principal porta-voz: a viola caipira, aqui abordada sob o ponto de vista de sua história social e musical. Nessa reflexão questionaremos alguns conceitos, já elaborados por outros autores, sobre a música caipira e sua relação com o mercado fonográfico. Para isso, nosso olhar se debruçará sobre o homem do campo do Centro-Sudeste do Brasil o caipira, a maneira como era entendido aos olhos da urbanidade e o intenso processo migratório para a grande São Paulo entre o início do século XX e os anos 1970. Ao deixarem seus locais de origem, esses migrantes entraram em um processo de perda de raízes, que chamamos desenraizamento. Por uma série de razões aqui abordadas, essas populações foram compondo as periferias das grandes cidades e sua cultura foi sendo tratada como algo menor, não canônico. Um dos aspectos da cultura dos caipiras é sua expressão musical, que teve como base poemática o romance, o contar uma história. Nessas narrativas musicais, sempre ligadas ao universo da oralidade, registraram fonograficamente a sua saga e transmitiram seus valores de vida. Pelas ondas do rádio a história dos caipiras se fez conhecida por todos fato raro num país onde é contada sempre a história dos vencedores. A radiodifusão da música caipira atuou como um fator de reenraizamento sobre os migrantes preservando seus valores e mantendo a sua história. No intuito de confirmação dessas idéias, foram realizadas entrevistas com migrantes de modo a colher suas impressões acerca da perda e aquisição de novos valores / This work intends to perform a reading of caipira music, its components and its main representative: the brazilian ten-string guitar, here approached from the standpoint of its social and musical history. In this consideration we will question some concepts, which have already been developed by other writers, on country music and its relationship to the phonographic market. For this, our eyes will be addressed to the peasant of Central-southeastern Brazil - the caipira, the way it was understood in the eyes of urbanity and the intense migratory process to Sao Paulo city and surroundings in the early twentieth century and in the 1970s. Upon leaving their places of origin, these migrants have entered a process of loss of roots, which we call uprooting. For a variety of reasons discussed here, these people were composing the suburbs of large cities and their culture was being treated as something smaller, non canonical. One aspect of peasant culture is its music expression, which had as poematic base romance, the story telling. In these musical narratives, always connected to the orality world, they recorded phonographically their saga and passed on their values of life. Through the radio waves the caipira history became known to all - a rare event in a country where only the winners history is told. The broadcasting of caipira music served as a factor re-rooting on migrants retaining their values and preserving their history. In order to confirm these ideas, we conducted interviews with migrants in order to collect their impressions about the loss and acquisition of new values

Page generated in 0.0966 seconds