1 |
詞性及語意限制對詞彙歧義解困的影響:中文歧義詞處理的眼動研究 / The influence of syntactic category and semantic constraints on lexical ambiguity resolution: An eye-movement study of processing Chinese homographs陳柏亨, Chen, Po Heng Unknown Date (has links)
兩種語句處理模型曾被提出以解釋閱讀句子時語法及語意資訊的互動。句法優先模型(syntax-first models)認為詞性判斷必定先於語意分析,而制約滿足模型(constraint-satisfaction models)則認為不同的資訊在語句理解的過程中會同時被處理。本研究檢驗兩種語句處理模型能否解釋語句中的詞彙歧義解困(lexical ambiguity resolution)。
許多眼動研究曾發現詞彙歧義詞的次要語義偏向效應(subordinate bias effect),顯示語意偏向次要語義的語境能加速激發歧義詞的次要語義並且產生語義競爭。然而,語境的語法在詞彙歧義解困中扮演的角色並不清楚。因而,不同語義分屬不同詞性的詞性歧義詞便提供我們一個媒介以檢驗詞彙歧義解困中詞性及語意限制的互動。
本研究的目的有二:(一) 檢驗詞性限制能否決定中文詞性歧義詞的語義解困;(二) 檢驗中文歧義詞語義的詞性是否會影響次要語義偏向效應。實驗一我們將四種不同類型的中文非均勢同形異義詞置於語法及語意皆為次要語義偏向的句子裡;實驗二則將四種不同類型的中文非均勢同形異義詞置於語法為次要語義偏向但語意中立的句子裡。受試者閱讀句子時的眼動表現會即時被記錄。
實驗一的結果發現:(一) 四類型歧義詞的次要語義偏向效應只反映在目標詞後區域的二次閱讀指標上;(二) 就效果量而言,NV歧義詞的次要語義偏向效應在目標詞及目標詞後兩個區域都比VN歧義詞來得大。實驗二的結果則發現:(一) VN歧義詞的次要語義偏向效應從目標詞區的首次閱讀指標就出現,並且持續至目標詞及目標詞後兩個區域的二次閱讀指標;(二) 另外三類型歧義詞的次要語義偏向效應直到所有分析區域的二次閱讀指標才反映出來;(三) NV歧義詞的次要語義偏向效應比VN歧義詞出現得更晚也更不明顯。整體而言,本研究的結果顯示詞性限制並不是影響中文詞性歧義詞語義解困的唯一因素。此結果支持制約滿足模型,並反對句法優先模型的預測。 / Two primary sentence processing models have been proposed to account for the interaction between syntactic and semantic information in reading sentences: Syntax-first models assume that syntactic-category assignment must precede semantic analysis, while constraint-satisfaction models propose that information from different sources is processed and weighed at the same time during sentence comprehension. The present study examined whether these sentence processing models, which assume different contribution of syntactic category and semantic context, can explain the resolution of lexical ambiguity in sentences.
Several eye movement studies have demonstrated the subordinate bias effect (SBE) for lexical-semantic ambiguous words (i.e., NN/VV homographs), indicating that a subordinate-biased semantic context can boost the activation of the subordinate meaning of ambiguous words and causes meaning competition (Duffy, Morris, & Rayner, 1988). However, the role of syntactic context in lexical ambiguity resolution is less clear. Syntactic category ambiguous words (i.e., SCA words; VN/NV homographs), whose alternative meanings differ in syntactic category (e.g., watch in English), serve as a means of examining the interaction between syntactic category and semantic constraints during lexical ambiguity resolution.
The purpose of the present study was twofold: (a) to examine whether the syntactic category constraint can determine the semantic resolution of Chinese SCA words, and (b) to investigate whether syntactic category of alternative meanings of Chinese homographs can influence the SBE during lexical ambiguity resolution. Four types of Chinese biased homographs (NN, VV, VN, and NV) were embedded into syntactically and semantically subordinate-biased sentences (Experiment 1) and into syntactically subordinate-biased but semantically neutral sentences (Experiment 2). Participants’ eye movements were recorded as they read each sentence.
In Experiment 1, the results showed: (1) The SBE for the four types of homographs was significant only in the second-pass reading on the post-target words. (2) Numerically, the NV homographs revealed a larger effect size of SBE than VN homographs on both target and post-target words. In Experiment 2, the results showed: (1) The SBE for VN appeared from the first-pass reading on the target words and lasted to the second-pass reading on the target and post-target words. (2) The SBE for the other types of homographs did not occur until the second-pass reading in all analyzed regions. (3) The SBE for NV occurred much later and less obviously than that for VN. In general, our findings support the constraint-satisfaction models and reject the prediction of the syntax-first models, suggesting that the syntactic category constraint is not the only factor influencing the semantic resolution of SCA words.
|
2 |
Développement de la production spontanée des constructions syntaxiques complexes chez les enfants de 3 à 6 ans : analyse de corpusBelkhiria, Sahar 07 1900 (has links)
Un nombre réduit, mais croissant de recherches étudie le développement de la complexité syntaxique pour l’anglais et le français européen, mais à notre connaissance aucune ne s’est intéressée au français québécois. Ce projet a donc pour ambition d’analyser la production de constructions complexes chez des enfants franco-québécois âgés de 3 à 6 ans, à partir d’un corpus composé de 30 échantillons de langage spontané répartis en trois groupes d’âge de 3-4 ans, 4-5 ans et 5-6 ans. Les échantillons ont été recueillis pendant que chaque enfant s’amusait avec des jouets standards. Des enregistrements audio-visuels ont été effectués pendant l’activité et ensuite transcrits sous forme de corpus écrits. Enfin, le logiciel SALT a été utilisé pour coder les transcriptions.
La présente étude se veut développementale, dans le sens qu’elle cherche à généraliser le processus de développement des complexités syntaxique en fonction de l’âge. Les constructions complexes considérées s’appuient sur la liste revisitée des introducteurs de complexité de Lentin (1998). À des fins d’analyse, elles ont été réparties en quatre catégories syntaxiques : les complétives, les coordonnées, les circonstancielles, et les relatives. Une analyse descriptive des constructions complexes basée sur des pourcentages a d’abord été effectuée suivie d’analyses statistiques pour vérifier la significativité des évolutions observées.
Les principales conclusions de cette étude se résument comme suit. La proportion de constructions complexes est invariante entre 3 et 6 ans, laissant croire que le développement de la complexité syntaxique s’effectue au-delà de l’âge de 6 ans. Néanmoins, comme pour l’anglais, les complétives sont les constructions les plus fréquentes dans le langage de l’enfant et ce, pour chaque groupe d’âge. Viennent ensuite les coordonnées, les circonstancielles et enfin les relatives. L’ordre de développement suit ainsi l’ordre d’émergence des constructions complexes. À l’intérieur des quatre catégories syntaxiques, certains sous-types de constructions apparaissent plus fréquemment que d’autres. Dans les complétives, ce sont les infinitives prépositionnelles et les complétives introduites par la conjonction « que ». Dans les circonstancielles, ce sont les propositions introduites par « parce que » qui sont les plus utilisés, dans les coordonnées, ce sont les juxtapositions de propositions et enfin dans les relatives, les relatives sujet en « qui ». Une analyse plus détaillée du développement des sous-types de constructions complexes révèle une augmentation significative des circonstancielles exprimant la conséquence à partir de 4 ans et du discours indirect à partir de 5 ans. Toutefois, une diminution significative de l’interrogative indirecte a été relevée à partir de 5 ans.
Des différences individuelles substantielles ont été observées entre les enfants d’un même groupe d’âge, en particulier dans le groupe de 4-5 ans. Les résultats obtenus mériteraient d’être vérifiés sur un corpus plus large et plus homogène afin de dégager des généralisations sur le processus de développement de la complexité syntaxique. Autre que l’âge, d’autres facteurs, tel que les facteurs cognitifs (comme la capacité de l’enfant à traiter l’information, la mémoire de travail) et les facteurs environnementaux (comme le type de discours, le langage adressé à l’enfant) seraient à considérer dans des travaux futurs. / A small but growing of research studies the development of syntactic complexity for English and European French, but to our knowledge none has focused on Quebec French. This project aims to analyze the production of complex constructions in Franco-Quebecer children aged 3 to 6, from a corpus composed of 30 samples of spontaneous language divided into three age groups of 3-4 years, 4-5 years and 5-6 years. The samples were collected while each child was playing with standard toys. Audio-visual recordings were made during the activity and then transcribed into a written corpus. Finally, SALT software was used to code the transcripts.
The present study is developmental, in the sense that it seeks to generalize the process of production of syntactic complexities according to age. The complex constructions considered are based on Lentin's revisited list of complexity introducer, and for analysis purposes, they have been divided into four syntactic categories: complements, coordinates, circumstantials, and relatives. A descriptive analysis of the complex constructions based on percentages was first carried out, followed by statistical analyzes to test the significance of the changes observed.
The main conclusions of this work can be summarized as follows. The proportion of complex constructions is invariant between 3 and 6 years, suggesting the development of syntactic complexity takes place beyond the age of 6 years. Nevertheless, as for English, complements are the most frequent constructions in child language, and this for each age group. This is followed respectively by coordinates, circumstantials and relatives. The order of development thus follows the order of emergence of complex constructions. Within these four syntactic categories, certain subtypes of constructions appear more frequently than others. In the category of complements, these are prepositional infinitives and the conjunction “que”. In circumstantials, "because" structures are the most used, and in coordinates, it is juxtapositions, and finally in relatives, the relative subject "qui” (who/which). A more detailed analysis of the development of complex construction subtypes reveals a significant increase in circumstantials expressing consequence from age 4, and indirect speech from age 5. However, a significant decrease in indirect questions was noted from the age of 5 years.
Substantial individual differences were observed between children within the same age group, particularly in the 4-5 year one. Results obtained should be verified on a larger and more homogeneous corpus in order to draw generalizations on the process of syntactic complexity development. Other than age, other factors, such as cognitive factors (such as the child's ability to process information and working memory) and environmental factors (such as type of speech, language addressed to the child) should be considered in future work.
|
Page generated in 0.0856 seconds