• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 654
  • 549
  • 545
  • 14
  • 9
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 1799
  • 1691
  • 1634
  • 1095
  • 1086
  • 1058
  • 902
  • 898
  • 898
  • 898
  • 894
  • 847
  • 838
  • 830
  • 827
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

Statistischer Jahresbericht

28 October 2016 (has links) (PDF)
Herausgegeben im Auftrag des Kanzlers
82

Statistischer Jahresbericht

28 October 2016 (has links) (PDF)
Herausgegeben im Auftrag des Kanzlers
83

Statistischer Jahresbericht

28 October 2016 (has links) (PDF)
Herausgegeben im Auftrag des Kanzlers
84

Statistischer Jahresbericht

28 October 2016 (has links) (PDF)
Herausgegeben im Auftrag des Kanzlers
85

Statistischer Jahresbericht / Technische Universität Dresden

28 October 2016 (has links)
Herausgegeben im Auftrag des Kanzlers
86

Em terras de você o natural é misturar pronomes de segunda pessoa do singular - estudos dos pronomes \'tu\' e \'você\' no português popular do Brasil / In the land of you is natural to mix second person singular pronoun: studys of pronouns TU and VOCÊ in the Popular Portuguese of Brazil

Silva, Ivanilde da 30 September 2015 (has links)
A presente pesquisa tem como objetivos estudar e descrever o comportamento variável dos pronomes das séries TU e VOCÊ no Português Brasileiro Popular (PBPOP) falado em três Comunidades de Prática (CsPrát., ECKERT, 2012), localizadas em São José dos Campos (SJC-SP). Para levantar e descrever as variantes em questão, propus como método reunir um, dois, três ou mais falantes para entrevistar, constituindo, desse modo, molduras discursivas distintas (GOFFMAN [1974] 2012). Com base em Moreno Fernández (2012), analisei 37 Entrevistas Sociolinguísticas Semidirigidas (ESSDs) nas quais 66 falantes foram considerados e distribuídos em suas respectivas CsPrát. Essas CsPrát. foram classificadas em níveis de formalidade. Os entrevistados foram distribuídos em três faixas etárias, dois níveis de escolaridade, sexo (masculino e feminino) e procedência, como sugere a literatura laboviana; assim, essa pesquisa baseia-se na perspectiva variacionista, utilizada para descrever variação e mudança linguísticas, com o uso do pacote estatístico Goldvarb X. Além disto, interfaces teórico-metodológicas foram mobilizadas para embasar descrições, percepções, contextos linguísticos e sociais que poderiam ou não condicionar o uso das variantes quanto ao fenômeno mistura pronominal na fala popular de SJC-SP. Os resultados apontam a seguinte rota linguística: o uso dos pronomes das séries você e tu está deixando de ser variável, marcando os populares considerados como falantes que misturam pronomes por consequência de construtos sociais. Assim, em linhas gerais, no PB, misturar velhas e novas formas pronomianais faz parte do comportamento linguístico de certas Comunidades de Fala. / This research aims at studying and describing the variable behavior of the pronominal series tu and você in the Popular Brazilian Portuguese (POPBP) spoken at three Practice Communities (PractComm, ECKERT, 2012) located in São José dos Campos, São Paulo State (SJC-SP). To raise and describe the variants in question I proposed the method of interviewing one, two, three or more speakers, thus creating distinct discursive frames (Goffman [1974] 2012). Based on Moreno Fernández (2012), I analyzed 37 Semi Directed Sociolinguistic Interviews (SDSLIs) in which 66 speakers were considered and distributed in their respective PractComm. These PractComm were classified into levels of formality. The interviewed were divided into three age groups, two levels of school education, gender (male and female) and origin, as suggested by the Labovian literature. Therefore, this research is based upon the variationist perspective, used to describe variation and language change, with the use of the Goldvarb X statistical package. In addition, theoretical-methodological interfaces have been mobilized to support descriptions, perceptions, linguistic and social contexts that could or could not make the use of variants of the phenomenon \"pronominal mixture\" in popular speech to SJC-SP. The results show out the following linguistic route: the pronouns of series VOCÊ and TU in Brazilian Portuguese are ceasing to be variable rule, marking the popular crew considered as speakers that \"blend\" pronouns as a consequence of social constructs. In general lines, in PB, mix old and new forms is part of the linguistic behavior of certain speech communities.
87

O uso de tu/voc? em cartas baianas pessoais do s?culo XX em rela??es de simetria

Batista, Priscila Starline Estrela Tuy 15 February 2017 (has links)
Submitted by Jadson Francisco de Jesus SILVA (jadson@uefs.br) on 2018-01-31T22:41:03Z No. of bitstreams: 1 Disserta??o - Depois da defesa.pdf: 7121004 bytes, checksum: 2d0c977d69df64f09c7ef5139af54d9c (MD5) / Made available in DSpace on 2018-01-31T22:41:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Disserta??o - Depois da defesa.pdf: 7121004 bytes, checksum: 2d0c977d69df64f09c7ef5139af54d9c (MD5) Previous issue date: 2017-02-15 / Coordena??o de Aperfei?oamento de Pessoal de N?vel Superior - CAPES / This paper analyzes the use of the forms tu and voc? in the position of full subject, in personal letters written by poorly and moderately schooled Bahians between the 1930s and 1980s, in more intimate and less intimate contexts (family, close friends, and boyfriends). It was sought to raise the communicative situations in which tu and voc? were produced, in order to identify the factors that possibly influenced the use of such forms. Also, the senders were distributed by the subsystems proposed by Lopes and Cavalcante (2011) to control the behavior of each sender and to identify the most productive subsystem in the sample of missives analyzed. We also present a contrastive study with the Brazilian states of Rio de Janeiro and Minas Gerais. The material analyzed refers to 70 letters, unpublished, that are part of the collection of the Estrela Tuy Family (1930-1980). Regarding the data, after the manual collection, the data search tool E-Corp was used to ensure the accuracy of the data collected. Afterwards, the data was analyzed according to the principles of Quantitative Sociolinguistics (LABOV, 1994), with the support of the Goldvarb X software, also considering Brown and Levinson's Theory of Polity (1987) to identify the types of relationships established between senders and recipients, in order to take into account the preservation of the face between the interactants. Regarding the results, they indicate the majority use of voc? in the epistolary documentation in question, in contexts of greater and lesser intimacy, and the use of tu, only in the letters of greater intimacy. In this way, it is understood that in the sample of analyzed letters, the use of voc? is quite generalized, whereas the tu was not very productive. / Este trabalho analisa o uso das formas de tratamento tu e voc? na posi??o de sujeito pleno, em cartas pessoais escritas por baianos pouco e mediamente escolarizados, entre as d?cadas de 1930 e 1980, em contextos mais e menos ?ntimos (familiares, amigos ?ntimos e noivos). Buscou-se levantar as situa??es comunicativas em que foram produzidos o tu e o voc?, a fim de identificar os fatores que possivelmente influenciaram o uso de tais formas. Os remetentes foram distribu?dos pelos subsistemas propostos por Lopes e Cavalcante (2011) para controlar o comportamento de cada remetente e identificar o subsistema mais produtivo na amostra de missivas analisadas. Apresenta-se tamb?m um estudo contrastivo com os estados brasileiros do Rio de Janeiro e de Minas Gerais. O material analisado refere-se a 70 cartas, in?ditas, que fazem parte do Acervo da Fam?lia Estrela Tuy (1930-1980). No que concerne aos dados, ap?s a coleta manual, foi utiliza a ferramenta de busca de dados E-Corp, para garantir a precis?o dos dados levantados. Depois, foram analisados, de acordo com os princ?pios da Sociolingu?stica Quantitativa (LABOV, 1994), com apoio do software Goldvarb X, considerando tamb?m a Teoria da Polidez de Brown e Levinson (1987) para identificar os tipos de rela??es que se estabeleciam entre os remetentes e destinat?rios, no intuito de se levar em conta a preserva??o da face entre os interactantes. No que tange aos resultados, esses apontam o uso majorit?rio de voc? na documenta??o epistolar em quest?o, em contextos de maior e de menor intimidade, e o emprego de tu, apenas nas cartas de maior intimidade. Dessa forma, compreende-se que na amostra de cartas analisadas, o uso de voc? se encontra bastante generalizado, enquanto o tu se mostrou pouco produtivo.
88

Em terras de você o natural é misturar pronomes de segunda pessoa do singular - estudos dos pronomes \'tu\' e \'você\' no português popular do Brasil / In the land of you is natural to mix second person singular pronoun: studys of pronouns TU and VOCÊ in the Popular Portuguese of Brazil

Ivanilde da Silva 30 September 2015 (has links)
A presente pesquisa tem como objetivos estudar e descrever o comportamento variável dos pronomes das séries TU e VOCÊ no Português Brasileiro Popular (PBPOP) falado em três Comunidades de Prática (CsPrát., ECKERT, 2012), localizadas em São José dos Campos (SJC-SP). Para levantar e descrever as variantes em questão, propus como método reunir um, dois, três ou mais falantes para entrevistar, constituindo, desse modo, molduras discursivas distintas (GOFFMAN [1974] 2012). Com base em Moreno Fernández (2012), analisei 37 Entrevistas Sociolinguísticas Semidirigidas (ESSDs) nas quais 66 falantes foram considerados e distribuídos em suas respectivas CsPrát. Essas CsPrát. foram classificadas em níveis de formalidade. Os entrevistados foram distribuídos em três faixas etárias, dois níveis de escolaridade, sexo (masculino e feminino) e procedência, como sugere a literatura laboviana; assim, essa pesquisa baseia-se na perspectiva variacionista, utilizada para descrever variação e mudança linguísticas, com o uso do pacote estatístico Goldvarb X. Além disto, interfaces teórico-metodológicas foram mobilizadas para embasar descrições, percepções, contextos linguísticos e sociais que poderiam ou não condicionar o uso das variantes quanto ao fenômeno mistura pronominal na fala popular de SJC-SP. Os resultados apontam a seguinte rota linguística: o uso dos pronomes das séries você e tu está deixando de ser variável, marcando os populares considerados como falantes que misturam pronomes por consequência de construtos sociais. Assim, em linhas gerais, no PB, misturar velhas e novas formas pronomianais faz parte do comportamento linguístico de certas Comunidades de Fala. / This research aims at studying and describing the variable behavior of the pronominal series tu and você in the Popular Brazilian Portuguese (POPBP) spoken at three Practice Communities (PractComm, ECKERT, 2012) located in São José dos Campos, São Paulo State (SJC-SP). To raise and describe the variants in question I proposed the method of interviewing one, two, three or more speakers, thus creating distinct discursive frames (Goffman [1974] 2012). Based on Moreno Fernández (2012), I analyzed 37 Semi Directed Sociolinguistic Interviews (SDSLIs) in which 66 speakers were considered and distributed in their respective PractComm. These PractComm were classified into levels of formality. The interviewed were divided into three age groups, two levels of school education, gender (male and female) and origin, as suggested by the Labovian literature. Therefore, this research is based upon the variationist perspective, used to describe variation and language change, with the use of the Goldvarb X statistical package. In addition, theoretical-methodological interfaces have been mobilized to support descriptions, perceptions, linguistic and social contexts that could or could not make the use of variants of the phenomenon \"pronominal mixture\" in popular speech to SJC-SP. The results show out the following linguistic route: the pronouns of series VOCÊ and TU in Brazilian Portuguese are ceasing to be variable rule, marking the popular crew considered as speakers that \"blend\" pronouns as a consequence of social constructs. In general lines, in PB, mix old and new forms is part of the linguistic behavior of certain speech communities.
89

Umwelthandbuch der TU Dresden

26 August 2015 (has links)
No description available.
90

Umwelthandbuch der TU Dresden

31 July 2015 (has links) (PDF)
No description available.

Page generated in 0.0544 seconds