• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 99
  • 30
  • 10
  • 8
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 151
  • 45
  • 22
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

AOTEAROA - Land of the long white cloud an e-learning seminar with New Zealand as the central focus

Schäfer, Kathrin January 2007 (has links)
Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 2007 / Titel auf der Beil.
12

Das japanische Patentdokument: linguistische Analyse und sichere Translation

Polenz, Horst January 2008 (has links)
Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 2008
13

Die virtuelle Übersetzungsübung Englisch-Deutsch Themenschwerpunkt Schottland

Gehring, Tanja January 2005 (has links)
Zugl.: Heidelberg, Univ., Diplomarbeit, 2005 / Titel auf der Beil.
14

Das andere Australien als Gegenstand eines virtuellen Übersetzungsmoduls

Greif, Anja January 2005 (has links)
Zugl.: Heidelberg, Univ., Diplomarbeit, 2005 / Titel auf der Beil.
15

On Bible translation into Luo language

Riany, Robert O. M. January 2006 (has links)
Zugl.: London, Internat. Faith Theological Seminary Univ. College, Diss., 2006
16

Übersetzungswissenschaftliche Aspekte von Mendel Lefin Satanowers Bibelübersetzungen

Gruschka, Roland January 2005 (has links)
Zugl.: Düsseldorf, Univ., Diss., 2005
17

The Pahlavi translation technique as illustrated by Hōm Yašt /

Josephson, Judith. January 1997 (has links)
Univ., Diss.--Uppsala, 1997.
18

Joseph und Aseneth Revision des griechischen Textes und Edition der zweiten lateinischen Übersetzung

Fink, Uta Barbara January 2007 (has links)
Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 2007
19

Text und Publikum Kriterien für eine bühnenwirksame Übersetzung im Hinblick auf eine Kooperation zwischen Translatologen und Bühnenexperten

Hörmanseder, Fabienne January 2002 (has links)
Zugl.: Wien, Univ., Diss., 2002
20

Die Sprache als Sache : Primärsprache, Metasprache, Übersetzung : Untersuchungen zum Übersetzen und zur Übersetzbarkeit anhand von deutschen, englischen und vor allem romanischen Materialien /

Ulrich, Miorita. January 1997 (has links)
Zugl.: München, Universiẗat, Habil.-Schr.

Page generated in 0.0744 seconds