[pt] O diálogo entre as comunidades cristãs luteranas
brasileiras da atualidade e
os demais atores presentes na realidade dos centros
urbanos é o principal assunto
desta pesquisa. A dificuldade se deve à teologia pastoral
que privilegiou a
identidade do grupo associada à etnia da maioria dos seus
membros, ao invés da
identidade que resulta dos relacionamentos das comunidades
locais, como resposta
ao seu testemunho do Evangelho. Essa situação se originou
na atitude dos
imigrantes europeus que, encantados com expansionismo
mercantil alemão,
agarraram-se à sua identidade étnica, em nome da
sobrevivência. Mesmo herdeiras
de uma eclesiologia aberta e relacional, a partir de
Cristo, as comunidades julgaram
que podiam viver isoladas dos centros urbanos, aceitaram o
modelo eclesial trazido
pelos pastores, mas a impermeabilidade não suportou o
trauma da 2ª Guerra e nem
o embate com a urbanidade e a atualidade. Sendo a
catolicidade imprescindível
para a mensagem da salvação, o anúncio encontrou
dificuldades de expressão na
Igreja dos alemães, desafiando-a a assumir os riscos do
anúncio, inculturar sua fé
na realidade brasileira e desenvolver novas perspectivas
pastorais para ocupar lugar
nos centros urbanos. / [en] german pastors, but the
impermeability didn t support the trouble of the 2nd War
and nor the embate with
the urbanity and the actuality. Being the universality
indispensable for the
Salvation message, the Church of the Germans had
difficulties to express this
announcement. The Salvation announcement challenges the
Lutheran Church to
assume its risks, to inculture the faith in Brazilian
reality and to develop new
pastoral perspectives to occupy place in the urban centers. / [de] Der Dialog zwischen den christlich lutherischen
brasilianischen Gemeinden
der Gegenwart und den anderen Beteiligten in der
Wirklichkeit der städtischen
Zentren ist das Hauptthema dieser Forschungsarbeit. Die
Schwierigkeit ist auf eine
Pastoraltheologie zurückzuführen, die eine
Gruppenidentität bevorzugte, die durch
die ethnische Herkunft der Mehrzahl der Mitglieder
gestiftet wird, anstatt einer
Identität, die sich den Beziehungen der örtlichen
Gemeinden verdankt, als Antwort
auf ihr Zeugnis des Evangeliums. Diese Situation hat ihren
Ursprung in der
Einstellung der europäischen Einwanderer, die sich,
verzaubert durch die
Ausbreitung des deutschen Handels, an ihre ethnische
Identität klammerten, um zu
überleben. Obwohl Erbinnen einer offenen, von Christus her
auf Beziehung
angelegten Ekklesiologie, meinten die Gemeinden, sie
könnten isoliert von den
städtischen Zentren leben, übernahmen das kirchliche
Modell, das die deutschen
Pfarrer mitbrachten, aber die Undurchlässigkeit hielt
weder dem Trauma II.
Weltkrieg stand, noch dem Zusammenprall mit der Urbanität
und der Aktualität.
Da die Universalität für die Heilsbotschaft unverzichtbar
ist, stiess ihre
Verkündigung in der Kirche der Deutschen auf
Ausdrucksschwierigkeiten, die sie
herausfordern, die Risiken der Verkündigung anzunehmen,
ihren Glauben in die
brasilianische Wirklichkeit zu inkulturieren und neue
pastorale Perspektiven zu
entwickeln, um in den städtischen Zentren Raum zu gewinnen.
Identifer | oai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:7745 |
Date | 07 February 2006 |
Creators | ANTONIO CARLOS SILVA RIBEIRO |
Contributors | ANA MARIA DE AZEREDO LOPES TEPEDINO |
Publisher | MAXWELL |
Source Sets | PUC Rio |
Language | Portuguese |
Detected Language | German |
Type | TEXTO |
Page generated in 0.0029 seconds