• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 23
  • 2
  • Tagged with
  • 25
  • 25
  • 24
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

[en] NARRATIVE AND IDENTITY: A PORTUGUESE IMMIGRANT IN BRAZIL. / [pt] NARRATIVA E IDENTIDADE: O PERFIL DE UMA IMIGRANTE PORTUGUESA NO BRASIL

ELIZABETH BARROSO LIMA 21 October 2003 (has links)
[pt] Esta dissertação tem por objetivo analisar a construção de identidade de uma imigrante portuguesa no Brasil, com base em seu relato, feito em situação de entrevista. A partir da abordagem sócio- interacional do discurso, investigo como ela constrói sua identidade, com foco na sua trajetória profissional, que é organizada em uma seqüência de momentos positivos e negativos. Nesse relato, a narradora se coloca sob uma luz favorável, construindo a imagem de uma pessoa trabalhadora, lutadora e vencedora. Observo também em que medida a cultura portuguesa e, mais especificamente, a cultura do imigrante português no Brasil informam sua construção identitária. / [en] This study aims to analyse the construction of identity of a Portuguese immigrant in Brazil, during a research interview. Using the Interactional Sociolinguistics approach to discourse analysis, I investigate how she constructs her identity, focusing her professional career, that is organized in a sequence of positive and negative events. In her speech, the narrator constructs an image of a hard worker, and a brave person. I also observe how the Portuguese culture, specially the Portuguese culture of an immigrant in Brazil, informs her construction of identity.
2

[en] REFUGE, ADDRESS UNFINISHED CREATURE: RECOGNITION AND RIGHTS OF DISPLACED PEOPLE / [pt] REFÚGIO, A MORADA DA CRIATURA INACABADA: RECONHECIMENTO E DIREITOS DOS POVOS DESLOCADOS

MARIA LEILA SALES 19 January 2015 (has links)
[pt] O presente texto tem como objetivo relatar o universo do refúgio na cidade do Rio de Janeiro; analisando os fatores socioeconômicos e culturais que permeiam o movimento de entrada e permanência dessa população no município. Aborda principalmente questões relativas aos direitos humanos, problematizando ao mesmo tempo, sua existência por vezes abstrata, fator que dificulta a inserção dos deslocados na sociedade, aumentando com isso, as fraturas existentes entre eles e o Estado-Nação. Fez-se uma tentativa no sentido de compreender quais os lugares ocupados pelos deslocados nessa nova territorialidade em que se privilegia o fim das limitações comerciais e econômicas, garantindo livre fluxo de capitais em detrimento do próprio fluxo da vida humana. / [en] This text is intended to provide a report on the refuges universe in Rio de Janeiro by analyzing social, economic and cultural aspects which permeate the motion and permanence of this population. It approaches questions concerning the human rights, arguing at the same time its own existence, sometimes abstract, which makes difficult the social insertion of the refugees and increases the rupture between this social group and the state-nation. There was an attempt to understand the places occupied by the refugees in this new territoriality where the end of commercial and economic limitations and the free flow of capital is encouraged rather of the flow of human life.
3

[en] IDENTITY PROJECTS RECONFIGURATIONS IN THE ACADEMIC ENVIROMMENT: BEING THERE ACTING AS HERE OR BEING HERE ACTING AS THERE / [pt] RECONFIGURAÇÕES DE IDENTIDADES DE PROJETO NO MUNDO ACADÊMICO: ESTAR LÁ E AGIR COMO AQUI OU ESTAR AQUI E AGIR COMO LÁ

ANA CAROLINA GONZALEZ BATISTA 01 March 2007 (has links)
[pt] A dissertação Reconfigurações de identidades de projeto no mundo acadêmico: Estar lá e agir como aqui ou estar aqui e agir como lá tem o objetivo de analisar a construção das identidades de um imigrante brasileiro que foi para os Estados Unidos com o objetivo de buscar formação acadêmica - Doutorado. A partir da abordagem das narrativas de experiências em narrativas de estórias de vida, procuramos identificar os sistemas de coerência adotados pelo entrevistado para a construção dos selves nas narrativas a partir, principalmente, de suas avaliações. Para tal, organizamos o discurso do entrevistado em macroblocos narrativo-temáticos que mostram a forma como ele organiza suas experiências; e é em uma série de micro-blocos narrativos, que ele faz as configurações e reconfigurações de suas identidades. Na busca da construção da coerência, o entrevistado mostra que precisa lidar não apenas com o ambiente acadêmico no qual está inserido, mas também com os valores sócio-culturais da sociedade hospedeira e da sociedade de origem, construindo identidades que os definem positivamente estando lá, no entre-lugar da academia/vida social, e, voltando para o aqui, quando reconfigura suas identidades a partir das experiências lá vivenciadas. A pesquisa traz contribuições para um universo pouco explorado no que se refere ao estudo de estórias de vida de imigrantes, que têm, inicialmente, como identidades de projeto, a formação acadêmica no processo da migração. / [en] The dissertation Identity projects reconfigurations in the academic enviromment: Being there acting as here or being here acting as there has the objective of analyzing the construction of the identities of a Brazilian immigrant that has been to the United States intending to achieve academic education - Doctorate degree. Using an approach based in the experience narratives and narratives of life stories, we have managed to identify the coherence systems adopted by the interviewee to construct their selves during their narratives, mainly based on their assessment. Therefore, we have organized the interviewee´s speeches in narrative-thematic macro- blocks showing the way upon which he organizes his experiences; and it is during a series of narrative micro-blocks that he makes the configurations and reconfigurations of his identities. During the search for coherence construction, the interviewee shows he needs to deal not only with the academic environment to which he is introduced, but also with socio-cultural values of host and origin society, constructing identities that positively define them being there, in academic / social life intersite, and, coming back to the here, when he reconfigure his identities based on experiences lived there. The research contributes to a poorly explored universe as it refers to immigrant life stories, which initially have as project identity the academic education during the migration process.
4

[fr] LA CLÉ DE LA MAISON: EXPÉRIMENTATIONS SUR L´HÉRITAGE FAMILIAL ET LITTÉRAIRE / [pt] A CHAVE DE CASA: EXPERIMENTOS COM A HERANÇA FAMILIAR E LITERÁRIA

TATIANA SALEM LEVY 16 July 2007 (has links)
[pt] A tese é constituída de duas partes, uma ficcional, a outra ensaística. A primeira é um romance de auto-ficção composto por quatro narrativas que se entrecruzam. Em busca de um sentido para seu corpo paralisado, a personagem faz uma viagem de retorno às origens, tentando encontrar a casa onde o avô morava na Turquia. Paralelamente a essa história, outras duas narrativas desenham diferentes possibilidades de resposta à sua paralisia: a morte da mãe e uma história de amor violenta. Há ainda uma quarta narrativa que conta o passado do seu avô, que veio para o Brasil aos vinte anos, e da sua mãe, que foi torturada e exilada durante a ditadura. O ensaio, por sua vez, aborda o percurso de doutorado, explicitando como a tese se transformou em romance e defendendo essa escolha como uma posição política. Num segundo momento, discute-se a idéia de herança familiar e herança literária, mostrando as tarefas contraditórias que elas implicam: receber e escolher, acolher o que é anterior a nós e interpretá-lo. Por último, discute-se o conceito de auto-fição, gênero literário que coloca em questão os limites entre ficção e realidade. / [fr] La thèse est constituée de deux parties: une fiction et un essai. La première est un roman d´auto-fiction composé de quatre narrations qui s´entremêlent. Afin de comprendre le pourquoi de la paralysie de son corps, le personnage principal (une jeune femme) entreprend de faire un voyage de retour à ses origines, à la recherche de la maison où vivait son grand-père, en Turquie. Parallèlement à cette histoire, deux autres narrations apportent différentes possibilités de réponse à sa paralysie: la mort de sa mère et une histoire d´amour violente. La quatrième narration évoque le passé de son grand-père, venu de Turquie au Brésil à l´âge de vingt ans, et de sa mère, torturée et exilée pendant la dictature brésilienne. L´essai, quant à lui, aborde le parcours du doctorat, en expliquant comment la thèse s´est transformée en roman, et en faisant un parti pris politique. Dans la deuxième partie, il est question d´héritage familial et d´héritage littéraire et de la manière dont ces deux héritages nous mettent face à des enjeux contradictoires: recevoir et choisir, accueillir ce qui est antérieur à soi et l´interpréter. Enfin, le concept d´auto-fiction est analysé comme genre littéraire ainsi que les limites de ce genre: entre fiction et réalité.
5

[en] THE UNASSIMILABLE: THE ANTI-JAPANESE SENTIMENT AT THE CONSTITUENT CONVENTION OF 1933-34 / [pt] OS INASSIMILÁVEIS: O ANTINIPONISMO NA ASSEMBLEIA NACIONAL CONSTITUINTE DE 1933-34

BIANCA SAYURI MIKI 19 July 2016 (has links)
[pt] Esta pesquisa é um estudo sobre o antiniponismo no Brasil. Por antiniponismo compreendem-se as ações, as ideologias e as manifestações de repúdio em relação aos japoneses e aos seus descendentes. O objetivo da pesquisa é analisar a presença do antiniponismo na Assembleia Nacional Constituinte de 1933-34 por meio dos discursos ali proferidos. Foi dentro desse espaço destinado a se discutir a construção de uma nova Constituição que alguns intelectuais brasileiros viram a oportunidade de interromper a vinda de imigrantes japoneses ao Brasil. A pesquisa identifica a influência do discurso médico-científico na construção de argumentos antinipônicos que se apresentavam tanto com um caráter biológico quanto moral com o intuito de desqualificar o imigrante japonês. Esses discursos científicos foram politizados dentro da Assembleia Nacional Constituinte e, ao fim, ao imigrante japonês foi atribuída a classificação de indivíduo inassimilável. Neste sentido, o interesse central desta pesquisa consiste em analisar de que forma esses argumentos antinipônicos foram sendo construídos e como foram utilizados pelos constituintes para defender suas posições políticas. / [en] This research is a study about the Anti-Japanese sentiment in Brazil. The Anti-Japanese sentiment involves actions, ideologies and various types of public demonstrations of hostility towards Japanese people and their descendents. The goal is to investigate the presence of the Anti-Japanese sentiment at the Constituent Convention that took place in 1933-1934. It was in a place that was dedicated to produce a new Constitution that some Brazilian intellectuals saw the opportunity to create laws in order to interrupt the Japanese immigration to Brazil. The research identifies the influence of the medical-scientific theories on the Anti-Japanese arguments that ranged from the biological to the moral aspects in order to disqualify the Japanese immigrant. These scientific speeches gained a political shape at the Constituent Convention and, by the end, the Japanese immigrant was considered unassimilable. The main purpose of this research is to understand how these arguments were built and how they were used by these constituents as a political statement.
6

[en] FERREIRA DE CASTRO: TWO NOVELS AND A TRAJECTORY / [pt] FERREIRA DE CASTRO: DUAS NARRATIVAS E UMA TRAJETÓRIA

JOSE CARLOS VIEIRA DA FRAGA 10 January 2011 (has links)
[pt] Ferreira de Castro: duas narrativas e uma trajetória tem por objetivo central investigar a trajetória do escritor Ferreira de Castro pondo-a em articulação com dois de seus romances, A Selva (1930) e A Lã e a Neve (1947). Desta forma, procede-se um estudo de caso no qual é possível propor uma alternativa aos parâmetros da crítica biográfica tradicional, explorando diferencialmente os nexos entre a obra e a vida. O primeiro capítulo depara-se com a reconstituição de fatos da infância e adolescência de José Maria Ferreira de Castro que se julgam importantes para compreensão de como se formou o artista Ferreira de Castro, como também para o entendimento do rumo que deu a sua literatura. O segundo, foca-se na análise do seu romance A Selva, verificando como o autor estrangeiro e imigrante testemunha uma realidade social brasileira pouco conhecida à época e, paralelamente, discute-se a elaboração estética da Amazônia e a possibilidade de leitura da narrativa como uma história exemplar. O terceiro capítulo ocupa-se inicialmente de uma breve análise do retorno de Ferreira de Castro a Portugal e seu posicionamento crítico em relação ao regime fascista que então governava o país. Tem-se como alvo principal neste capítulo a avaliação do papel do intelectual-escritor atuante através do romance A Lã e a Neve, entendendo-se esta narrativa como um testemunho vigoroso acerca da vida de camponeses e operários no auge da ditadura salazarista. / [en] Ferreira de Castro: two novels and a trajectory aims to investigate the central trajectory as a writer Ferreira de Castro putting it in conjunction with two of his novels, A Selva (1930) and A Lã e a Neve (1947). Thus, the procedure is a case study in which it is possible to propose an alternative to the parameters of the traditional biographical criticism, exploring differentially the connections between the work and life. The first chapter is faced with the reconstitution of the facts of childhood and adolescence of José Maria Ferreira de Castro, facts that are important for understanding how was formed the artist Ferreira de Castro, but also for understanding the direction that he gave to his literature. In the second, focuses on the analysis of his novel A Selva, noting how the foreigner author and immigrant can testify about a Brazilian social reality little known at that time, similarly, discuss about aesthetic elaboration of the Amazon and the possibility of reading the narrative as an exemplary story. The third chapter, initially, is characterized by a brief analysis of the Ferreira de Castro’s return to Portugal and his critical stance against the fascist regime that ruled the country. The main aim of this chapter is to evaluate the role of intellectual-writer acting through the novel A Lã e a Neve, which is a powerful testimony about the life of peasants and manual workers at the height of the Salazar dictatorship.
7

[en] IMMIGRANTS NETWORKS AND TRADE: EVIDENCE FROM BRAZIL / [pt] VÍNCULOS DE IMIGRANTES E COMÉRCIO INTERNACIONAL: EVIDÊNCIAS DO BRASIL

CARLOS HENRIQUE GOMES DE BRITO 25 May 2020 (has links)
[pt] Este artigo investiga o impacto dos vínculos dos imigrantes (estrangeiros) com seu país de origem nas importações e exportações brasileiras. Segundo a literatura, os imigrantes afetam positivamente tanto as importações quanto as exportações porque possuem um conhecimento superior dos aspectos do mercado do seu país de origem, habilidades linguísticas e contatos comerciais que mitigam barreiras informais ao comércio. No entanto, a maioria dos estudos publicados se concentrou em avaliar essas questões em contextos de economias desenvolvidas. Diferentemente, para testar a significância empírica e a magnitude desses efeitos, usamos dados detalhados brasileiros (inexplorados pela literatura) de 2002 a 2016 no nível do município e do trabalhador para estimar equações de gravidade aumentada. De acordo com os resultados, os municípios com relativamente mais imigrantes de um determinado país (especialmente os que ocupam cargos de gerência em empresas que exportam ou importam) comercializam mais com esse país. Os resultados também indicam efeitos maiores para produtos diferenciados (mais complexos) e para países com diferentes crenças religiosas e diferentes instituições do Brasil. / [en] This paper investigates the impact of immigrants (foreigners) links with their home-country on Brazilian imports and exports of goods. According to the literature, immigrants affect positively both imports and exports because they possess superior knowledge of home country markets aspects, language skills and business contacts that mitigate informal barriers to trade. However, most of the published studies focused on evaluating these matters in developed economies contexts. Differently, to test the empirical significance and magnitude of these effects we use Brazilian detailed data (unexplored by literature) from 2002 to 2016 at the municipality and worker level to estimate augmented gravity equations. According to the results, municipalities with relatively more immigrants from a particular country (especially the ones holding management positions in international trading firms) trade more with this country. The results also indicate larger effects for differentiated (more complex) products and for countries with different religious beliefs and institutions from Brazil.
8

[pt] OS NOVOS PROCESSOS DE MIGRAÇÃO PORTUGUESA PARA O BRASIL: CONSIDERAÇÕES EM TORNO DA JUVENTUDE / [en] THE NEW PORTUGUESE MIGRATION PROCESSES TO BRAZIL: CONSIDERATIONS ON YOUTH

DIOGO MARTINHO MARTINS DE SÁ SOUSA 28 October 2016 (has links)
[pt] A tese tem como objetivo aprofundar o conhecimento sobre um novo grupo de jovens imigrantes portugueses no Brasil, compreendendo suas motivações de saída do seu país de origem, ao mesmo tempo das respetivas motivações de escolha do Brasil como país de chegada. A pesquisa enquadra-se num contexto pós crise econômica de 2008, que parece despertar a decisão do jovem português de emigrar. Este jovem, porém, apresenta características próprias e diferenciadas de outros fluxos de imigrantes portugueses no Brasil ao longo da história, tratando-se de um jovem muito mais qualificado e que pretende e se acha capaz de estabelecer e ganhar a sua independência através da migração. Durante este trajeto, muito menos previsível do que muitas vezes esperado, o jovem precisa se desenrascar para conseguir conquistar os seus objetivos, conquistando a sua independência financeira e se integrando em uma nova sociedade – com seus prós e contras relatados pelas experiências individuais. / [en] The thesis aims to deepen the knowledge of a new group of young portuguese immigrants in Brazil, namely its departure motivations from their country of origin as the respective motivations of choosing Brazil as a country of arrival. The research is part of a 2008 post-crisis context that seems to awaken the portuguese youth to emigrate. This young man, however, has its own and different characteristics of other flows of portuguese immigrants in Brazil throughout history, these ones more qualified and feeling able to establish and gain their independence through migration. During this path, much less predictable than often expected, the young have to manage to conquer your goals, achieving financial independence and feel progressively integrating into a new society - with its pros and cons reported by individual experiences during the interviews.
9

[pt] O PROCESSO MIGRATÓRIO A PARTIR DO OLHAR DO (I)MIGRANTE / [en] THE MIGRATION PROCESS THROUGH THE EYE OF THE (IM)MIGRANT

LUCIANO DALCOL RODRIGUES VIANA 31 October 2016 (has links)
[pt] Esse estudo propõe-se a criar um diálogo entre histórias de vida de (i)migrantes com as principais correntes teóricas explicativas do processo migratório. Além do próprio autor, fomos capazes de coletar outras duas histórias de vidas: a primeira, de uma brasileira que viveu no mesmo período e no mesmo lugar que o autor; e a segunda, de outra brasileira, que viveu nos EUA, mas ainda vive por lá, hoje já com dupla-cidadania. As narrativas foram obtidas por correio eletrônico, através de algumas trocas explicando o objetivo, o objeto e as questões pertinentes para conhecer a história de vida (i)migratória dessas duas voluntárias. A estrutura dessa pesquisa se apoia no movimento migratório enquanto objeto de análise, exemplificado nas histórias de vida (i)migrante coletadas. Através desse método, visualiza-se o processo migratório em sua essência, amparado por outras pesquisas que se aproximam do ambiente vivido pelos (i)migrantes pesquisados, corroborando suas narrativas. Fazemos também um estudo generalizado das principais correntes migratórias, a fim de identificar elementos norteadores, similaridades e disparidades entre as mesmas. Por fim, através dos exemplos coletados, é possível identificar partes das narrativas que se aproximam ora de uma, ora de outra corrente teórica. De fato, nenhuma corrente isoladamente consegue explicar o processo migratório, conferindo à empiria uma proposta que deva ser holística, plural e complexa como a vida e experiência dos (i)migrantes se mostra. Sendo assim, aponta-se para uma utilização mais abrangente dos modelos teóricos existentes, a fim de que reflitam essa complexidade da vida. / [en] This research aims to build a dialogue among life stories (Menezes 1992) of (im)migrants and the main theoretical trends over the migration process. Besides the author himself, we were able to collect two other life stories: the first is a Brazilian woman who shared the migratory experience with the author; the second is another Brazilian woman who still lives in the US, already naturalized American. The narratives were acquired through emails. Information was exchanged regarding the study s objectives, object, and questions regarding the elements of life story methodology. The structure of this study is set on the object of analysis, which is the migration process itself, explained by these (im)migrant life stories. Based on this methodology, it is possible to observe the migration process in essence, supported by other researches that are related or quasi-related to the environment experienced by the (im)migrants interviewed. Additionally, a generalized study of the main studies in migratory theory are produced in order to identify their main questions, similarities, and disparities. In the end, based on the samples collected it is possible to identify parts of the narratives that near one or another theory. In fact, no single theory can explain by itself the complexity of the migratory process. According to the experiences collected, a theoretical proposal must be holistic, plural and complex such as how the lives of the (im)migrants are perceived. Therefore, it is necessary to use a broader theoretical approach in order to reflect such complexity.
10

[en] CHILDREN OF PORTUGUESE-BRAZILIAN COUPLES IN PORTUGAL: A STUDY ON GENERATIONAL TRANSMISSION / [pt] FILHOS DE CASAIS LUSO-BRASILEIROS EM PORTUGAL: UM ESTUDO SOBRE TRANSMISSÃO GERACIONAL

CARLA MARTINS MENDES 05 April 2022 (has links)
[pt] A imigração voluntária de brasileiros em Portugal é um fenômeno que tem vindo a evoluir desde as décadas de 1980 e 1990, constituída por uma heterogeneidade de projetos e de motivações. A formação de casais biculturais lusobrasileiros faz parte do projeto migratório, originando a formação de famílias atravessadas por uma dupla referência cultural. Os filhos de casais luso-brasileiros em Portugal representam uma população jovem e pouco estudada, tornando-se pertinente compreender a transmissão geracional nesta população. Falar de transmissão geracional é pensar nas heranças psíquicas, conscientes e inconscientes subjacente à experiência temporal dos vínculos familiares. Neste sentido, o objetivo desta pesquisa foi estudar elementos da transmissão geracional em filhos de casais luso-brasileiros em Portugal. Para tanto, realizou-se uma pesquisa de campo, de natureza qualitativa, com a participação de 12 entrevistados, sete homens e cinco mulheres, entre os 18 e os 31 anos de idade, filhos de casais biculturais lusobrasileiros, cujos pais de origem brasileira migraram voluntariamente para Portugal. Os resultados apontaram para a constituição de um sistema familiar perpassado por estigmas familiares ligados à questão de gênero e de nacionalidade. A aceitação do casal conjugal pelas famílias de origem portuguesa deu-se em função do nascimento dos participantes, constatando-se que a história pregressa do casal parental e das famílias de origem pode ser integrada pelos filhos. Os estereótipos sociais contribuíram para a privatização das relações familiares, em que a transmissão da cultura brasileira ficou restringida à esfera privada. A transmissão geracional foi protagonizada, sobretudo pela figura da mulher, via articulação de práticas e de valores, conferindo-lhes um lugar de manutenção dos vínculos familiares. Concluímos que os vínculos familiares são percebidos como transmissores de um patrimônio cultural, traduzidos em memórias sensoriais e de valor afetivo e simbólico, contribuindo para a autonomia identitária e o pertencimento familiar, privilegiando os aspectos positivados de ambas as culturas. / [en] The voluntary immigration of Brazilians in Portugal is a phenomenon that has been evolving since the 1980s and 1990s, constituted by a heterogeneity of projects and motivations. The formation of bicultural Luso-Brazilian couples is part of the migratory project, originating the formation of families crossed by a double cultural reference. The children of Luso-Brazilian couples in Portugal represent a young and understudied population, making it pertinent to understand the generational transmission in this population. To speak of generational transmission is to think of the psychic, conscious and unconscious legacies underlying the temporal experience of family bonds. Therefore, the aim of this research was to study elements of generational transmission in children of Portuguese-Brazilian couples in Portugal. To this end, a qualitative field research was carried out, with the participation of 12 interviewees, seven men and five women, between 18 and 31 years old, children of Luso-Brazilian bicultural couples, whose parents of Brazilian origin voluntarily migrated to Portugal. The results pointed to the constitution of a family system permeated by family stigmas related to gender and nationality. The acceptance of the conjugal couple by the families of Portuguese origin was due to the birth of the participants, showing that the past history of the parental couple and of the families of origin can be integrated by their children. Social stereotypes contributed to the privatization of family relations, in which the transmission of Brazilian culture was restricted to the private sphere. The generational transmission was carried out, above all, by the figure of the woman, through the articulation of practices and values, giving them a place of maintenance of family bonds. We conclude that the family bonds are perceived as transmitters of a cultural heritage, translated into sensorial memories and affective and symbolic value, contributing to the identity autonomy and family belonging, privileging the positive aspects of both cultures.

Page generated in 0.1487 seconds