Return to search

隱藏於日常社區傳播中的女性能動性:以旗美社區大學女性學員為例 / Women's hidden agency in everyday communication: a case study of female students at the chi-mei community university

本研究從廣義的社區傳播觀點出發,探討傳統社會結構限制下的社區已婚女性,如何展現她們的能動性從家庭「走出來」,並且成為社區大學和在地社區產生連結的中介角色。在已婚女性的個人能動性方面,研究者發現根據女性所擁有的資源差異,會影響她們自我定位協商的方式。其中自主性內隱的女性,使用了「以退為進」的戰術,有意識或無意識地鬆動了傳統「賢妻良母」的自我定位。而在女性發揮能動性的過程裡,她們也展現出一種默會知識樣貌──同理心和禮物經濟。這些默會知識的運用,使她們得以在家庭和社大的場域,扮演橋樑般的角色,在情感層面上建立起對班級、社大與社區的集體認同,以及可被用於即時動員的人際網絡。而她們也會以自己的知識經驗為基礎,將社大的理念轉化為她們所認可的具體行動。 / The idea of "Community Communication" is not limited to the use of community media. In a broader perspective, interpersonal communication in everyday life should also be identified as a sphere of community communication. Therefore my research focused on the interpersonal communication of four married women who took courses in Chi-Mei Community University. From their cases, the agency of married women who lived under traditional social restraints was distinctively uncovered.
As long as these female students found their own way out of domestic life, they voluntarily became mediators in community communication. They helped Chi-Mei staff not only in running courses more smoothly but also in building rapport with local inhabitants successfully. All these female students identified themselves with the roles of "wives and mothers." However, based on the different resources they acquired, they developed various tactics in the re-negotiation of self-identities during the post-parental period. In one case where the husband had more power over his wife, the wife swiftly came up with strategic approaches that instead helped her gain the advantages over her husband (sometimes even without his knowing it).
With this kind of wit cultivated from daily communications, while studying in Chi-Mei Community University, these married women even foster certain tacit knowledge which can be defined as "empathy" and "gift economy". By making use of tacit knowledge, these women translated the concepts advocated by Chi-Mei staff into real actions. And they were able to mobilize their family members and friends in taking these actions as well. Yet they did not associate their voluntary contributions with the abstract concepts, but attributed the actions to their sense of belongings as a community with Chi-Mei and the people whom they admired.
These female students actually underestimated their importance in community mobilization. In fact, after Typhoon Morakot seriously damaged southern Taiwan in August 2009, the community networks fostered by women’s interpersonal communication played crucial roles in delivering materials to those victims in need. This was a good example of how the loosely connected networks could be activated at some critical moment while community mobilization is urgently required.

Identiferoai:union.ndltd.org:CHENGCHI/G0099451012
Creators林何臻, Lin, Ho Chen
Publisher國立政治大學
Source SetsNational Chengchi University Libraries
Language中文
Detected LanguageEnglish
Typetext
RightsCopyright © nccu library on behalf of the copyright holders

Page generated in 0.0025 seconds