Partindo da premissa de que a forma mais produtiva de abordar a obra de determinado poeta é levantar os pontos-chave de sua poética, explicitados em suas próprias palavras, quer em prefácios, quer em poemas metalingüísticos (que podemos aqui chamar metapoemas), este trabalho se propõe a, a partir da vasta produção do poeta Marcos Valério Marcial (c.40 105 d.C.), selecionar, traduzir, anotar e comentar analiticamente o conjunto de metapoemas que explicitam o conceito de epigrama para Marcial que é o gênero que pratica no que tange à matéria (ou invenção), à elocução e à disposição. / Assuming the premise that the most efficient way of approaching the work of a certain poet is to determine the key points of his poetry, made explicit by his own words, either in prefaces or in metalinguistic poems (which we shall call \"metapoems\"), the objective of this study is, from the vast production of the poet Martial (c.40 - 105 AD), to select, translate, annotate and comment analytically the corpus of \"metapoems\" that explains Martials concept of epigram - the genre this poet practices - in terms of invention, style and disposition.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-11022010-110230 |
Date | 08 July 2009 |
Creators | Fábio Paifer Cairolli |
Contributors | João Angelo Oliva Neto, Paulo Martins, Brunno Vinicius Gonçalves Vieira |
Publisher | Universidade de São Paulo, Letras (Letras Clássicas), USP, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0021 seconds