FundaÃÃo Cearense de Apoio ao Desenvolvimento Cientifico e TecnolÃgico / Tout au long du XXe siÃcle le statut de la langue franÃaise comme langue ÃtrangÃre a subit des changements significatifs. La mondialisation et les Politiques Linguistiques pour lâenseginement des langues ÃtrangÃres a provoquÃ, dans ces derniÃres decÃnies, la super valorisation de lâidiome britanique en dÃpit des autres langues ÃtrangÃres. Il est donc important quâune rÃflexion considÃrant la perte de prestige de la langue franÃaise sur la scÃne mondiale post-moderne et ses influences sur les identitÃs des professeurs de FranÃais Langue ÃgrangÃre (FLE) soit menÃe. Dans ce sens, cette recherche a pour but lâanalyse du discours de huit professeurs de langue franÃaise de deux institutions dâenseignement supÃrieur. Elle est construite sur les fondements thÃorico-mÃtodologiques de lâAnalyse de Discours Critique (ADC), principalement sur les Ãtudes de Fairclough (2001a, 2003, 2006), Chouliaraki & Fairclough (1999) et MagalhÃes (2000, 2004, 2006). DâaprÃs cette perspective, le langage est une pratique sociale et les structures linguistiques constituent des maniÃres dâagir et dâintÃragir sur les gens et sur le monde, du fait que le discours constitue un espace de lutte hÃgÃmonique. La mÃtodologie utilisÃe dans cette Ãtude compose un dialogue entre lâADC et la Recherche Ethnographique. Les donnÃes â des textes transcrits de 16 entretiens individuels et de deux rencontres de groupe focal â sont examinÃes dans leurs aspects linguistiques et idÃologiques mettant lâaccent sur la signification reprÃsentationnelle et la signification identificationnelle des textes. ConformÃment à lâAnalyse de Discours Textuellement OrientÃe (ADTO) et à la Linguistique SystÃmique Fonctionnelle (LSF), les analyses ont pris en compte les catÃgories SystÃme de TransitivitÃ, modalità et Ãvaluation. En ce qui concerne les discours des enseignants et enseignantes, les rÃsultats suggÃrent une reprÃsentation de la langue et de la culture franÃaises liÃe au caractÃre affectif de la relation que ces professionnels et professionnelles maintiennent avec celles-ci. Relativement à leurs styles, lâanalyse des donnÃes indique une identità de rÃsistence (CASTELLS, 1999), signalant que le contexte global contemporain est favorable au multilinguisme et au multiculturalisme, et revendiquant une valeur sociale positive pour les professeurs de langue franÃaise. / Ao longo do SÃculo XX, o estatuto da lÃngua francesa como lÃngua estrangeira sofreu mudanÃas significativas. A GlobalizaÃÃo e as PolÃticas LinguÃsticas para o ensino de lÃnguas estrangeiras tÃm provocado a supervalorizaÃÃo da lÃngua inglesa em detrimento de outras lÃnguas estrangeiras. Dessa maneira, à importante que seja realizada uma reflexÃo considerando a perda de prestÃgio da lÃngua francesa no cenÃrio pÃs-moderno global e suas influÃncias sobre as identidades de docentes de FrancÃs LÃngua Estrangeira (FLE). Nesse sentido, esta pesquisa tem como foco a anÃlise do discurso de oito docentes de lÃngua francesa de duas instituiÃÃes de Ensino Superior estando fundamentado sobre os aportes teÃrico-metodolÃgicos da AnÃlise de Discurso CrÃtica (ADC), sobretudo, a partir dos estudos de Fairclough (2001a, 2003, 2006), Chouliaraki & Fairclough (1999) e MagalhÃes (2000, 2004, 2006). De acordo com essa perspectiva, a linguagem à uma prÃtica social e as estruturas linguÃsticas se configuram como modos de aÃÃo e interaÃÃo sobre as pessoas e sobre o mundo, de forma que o discurso constitui um espaÃo de luta hegemÃnica. A metodologia utilizada nesse estudo compÃe um diÃlogo entre a ADC e a Pesquisa EtnogrÃfica. Os dados â textos transcritos de 16 entrevistas individuais e dois encontros de grupo focal â sÃo examinados em seus aspectos linguÃsticos e ideolÃgicos focalizando o significado representacional e o significado identificacional dos textos. Em consonÃncia com a AnÃlise de Discurso Textualmente Orientada (ADTO) e com a LinguÃstica SistÃmico-Funcional (LSF), as anÃlises consideraram as categorias Sistema de Transitividade, modalidade e avaliaÃÃo. No que concerne aos discursos dos/das docentes, os resultados apontam para uma representaÃÃo da lÃngua e da cultura francesas ligada ao carÃter afetivo da relaÃÃo que esses/essas profissionais com elas mantÃm. Relativamente aos seus estilos, a anÃlise de dados aponta uma identidade de resistÃncia (CASTELLS, 1999), indicando que o contexto global contemporÃneo à favorÃvel para o multilinguismo e multiculturalismo, e reivindicando um valor social positivo para docentes de lÃngua francesa.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.teses.ufc.br:8704 |
Date | 14 August 2014 |
Creators | Ana ClÃudia Barbosa Giraud |
Contributors | Maria Izabel Santos MagalhÃes, Bruno Rego Deusdarà Rodrigues, Claudiana Nogueira de Alencar, Martine Suzanne Kunz, EulÃlia Vera LÃcia Fraga Leurquin |
Publisher | Universidade Federal do CearÃ, Programa de PÃs-GraduaÃÃo em LingÃÃstica, UFC, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | French |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0015 seconds