Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-16T08:10:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T20:03:51Z : No. of bitstreams: 1
101664.pdf: 1816835 bytes, checksum: 55ad29cf9997e01ca723d7720575265a (MD5) / Pesquisa em sala de aula, através de método etnográfico, para a observação da ocorrência de aspectos relevantes da hípotese interativa para a aquisição da língua estrangeira, onde a aquisição está relacionada aos momentos de negociação de significado entre os participantes. Estuda as atividades que favorecem a ocorrência de negociação de significado e a influência da mudança de código (code switching) entre L1 e L2 na interação do grupo. O estudo propõe implicações dos resultados para as aulas de língua estrangeira.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufsc.br:123456789/76197 |
Date | January 1995 |
Creators | Neves, Silvia Ritzmann Madeira |
Contributors | Universidade Federal de Santa Catarina, Baptista, Barbara Oughton |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | English |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | xii, 103f.| il |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFSC, instname:Universidade Federal de Santa Catarina, instacron:UFSC |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0013 seconds