Return to search

Faktorer som påverkar kommunikation mellan sjuksköterska och patient från olika kulturer : Ur ett patientperspektiv / Factors affecting communication between nurses and patients from different cultures : From a patient perspective

Syftet: Ur ett patientperspektiv beskriva faktorer som påverkar kommunikationen mellan sjuksköterska och patient från olika kulturer. Metod: Litteraturstudie där fjorton artiklar från olika länder har analyserats.  I studierna har patienter och tolkar intervjuats om sina upplevelser och erfarenheter av vården. Resultat: Studien visade hur patienter med olika kulturell bakgrund i olika länder upplevde olika problem vid vårdvistelse på grund av att inte tala samma språk som vårdgivaren. Språkbarriärer bidrar till en ofullständig kommunikation. Användande av tolk, både professionell och icke-professionell, det vill säga vän eller familjmedlem som tolk, kan skapa problem. Andra faktorer som bidrog till att försvåra kommunikationen var olikheter i kultur och kulturella begrepp om hälsa och sjukdom. Slutsats: Kommunikationsbarriärer mellan sjuksköterska och invandrarpatienter upplevdes som ett stort hinder i samband med en vårdvistelse. Språkbarriären hindrade att förmedla hälsoinformation. Patienter med en annan kultur än svensk kände sig missnöjda och upplevde missuppfattningar, detta ledde till en försämrad omvårdnadskvalité och patienterna undvek att ta kontakt med sjukvården. Att inte kunna kommunicera kunde även leda till depression för en invandrarpatient. En professionell tolk bör anlitas i första hand. Det är även viktigt att sjuksköterskor har kulturell kompetens och nödvändig kunskap för att kunna möta patienter från andra kulturer. / Aim:   The purpose of this literature study was to describe factors that affect communication between nurses and patients from different cultures from a patient perspective. Method:  Fourteen studies from different countries were analyzed where researchers interviewed patients and some interpreter and presented their experiences in care. Findings: The study demonstrated how patients with different cultural backgrounds in different countries experienced different problems in care due to not speak the same language as the caregiver. Lack of language barrier - communications, both professional interpreters and family members as interpreters may create problems, culture and cultural concepts of health and illness. Conclusion:  Ccommunications barriers between nurses and immigrant patients were seen as a major obstacle in the context of a nursing residence and if possible, hire a professional interpreter. The language barrier prevented to convey health information.  Patients with a different culture felt dissatisfied and experienced misconceptions; this led to the deterioration of nursing quality and patient avoided contact with medical services. Not being able to communicate could also lead to depression for immigrant patients. It is important that nurses have cultural competence and skills necessary to meet patients from other cultures.

Identiferoai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:his-4854
Date January 2011
CreatorsLokat, Munira
PublisherHögskolan i Skövde, Institutionen för vård och natur
Source SetsDiVA Archive at Upsalla University
LanguageSwedish
Detected LanguageSwedish
TypeStudent thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text
Formatapplication/pdf
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.003 seconds