Return to search

A linguagem da pesca em comunidades baianas: um estudo dialetal em Siribinha e Bom Jesus dos Passos

212 f. / Submitted by Cynthia Nascimento (cyngabe@ufba.br) on 2013-02-22T12:24:24Z
No. of bitstreams: 1
Thais Dultra Pereira.pdf: 4271385 bytes, checksum: 0602a12a69c3b7d1c8ecf2cbd5105de4 (MD5) / Approved for entry into archive by Valdinéia Ferreira(neiabf@ufba.br) on 2013-02-22T15:50:45Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Thais Dultra Pereira.pdf: 4271385 bytes, checksum: 0602a12a69c3b7d1c8ecf2cbd5105de4 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-02-22T15:50:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Thais Dultra Pereira.pdf: 4271385 bytes, checksum: 0602a12a69c3b7d1c8ecf2cbd5105de4 (MD5) / Neste trabalho, são analisadas, segundo a metodologia da sociolingüística quantitativa, as estratégias
de indeterminação do sujeito do português popular o interior do estado da Bahia. Constituem o corpus dessa pesquisas as entrevistas realizadas nas comunidades rurais afro-brasileiras Helvécia, Rio de Contas, Cinzento e Sapé e tanto na zona rural como na sede da cidade de Santo
Antonio de Jesus. As hipóteses levantadas ao longo da dissertação são fundamentadas pelo
conceito da transmissão lingüística irregular e da realidade lingüística bipolar, através dos quais são explicados os aspectos morfossintáticos que distinguem e, ao mesmo tempo, aproximam os dialetos rurais da norma culta. Com o estudo contrastivo dos vernáculos dessas comunidades e de comunidades rurais, portanto, pode-se mensurar de que forma o padrão culto da língua é difundido para o interior do estado. Quanto à análise dos dados, foi constatado um elenco bem maior de estratégias do que prescreve a tradição gramatical e das dez estratégias levantadas seis foram estudas mais detalhadamente: os pronomes indeterminadores nós, a gente, você e eles e as formas verbais Ø + V3PP e Ø + V3PS. Quanto aos níveis de referencialidade do sujeito indeterminado, constatou-se que há três estratégias principais para cada um desses níveis. No que concerne aos contextos lingüísticos favorecedores dessas estratégias, destaca-se sobretudo a
influência de dois fatores: a forma antecedente, única variável selecionada pelas seis estratégias de indeterminação analisadas, e o nível de referencialidade, em que se observou a distribuição
das estratégias por seus níveis segundo a carga semântica e a capacidade de generalização. O modo verbal e a inclusão do falante no universo de referência do sujeito indeterminado apresentam resultados para, respectivamente, quatro e duas estratégias indeterminadoras. A influência das variáveis tipo de frase e tipo de verbo não se mostrou muito relevante. Quanto aos contextos
sociais, destaca-se a influência da variável localidade do informante - a existência de um
continuum lingüístico é atestada pelas freqüências de uso e pelos pesos relativos da forma Ø + V3PS, que apresenta maior funcionalidade nas comunidades afro-brasileiras do que nas demais localidades estudadas. Os resultados da variável estada fora da comunidade corroboram com a
hipótese da difusão do português padrão a partir grandes centros urbanos. O caráter lingüístico conservador da fala feminina é atestado pelo favorecimento da estratégia nós. A variável faixa etária se mostrou importante principalmente quanto às conclusões a cerca da substituição do
pronome nós pelo a gente. Constatou-se também que o uso da variante padrão Ø + V3PS + SE é extremamente reduzido na fala popular do interior do Estado da Bahia. / Universidade Federal da Bahia. Instituto de Letras. Salvador-Ba, 2011

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:192.168.11:11:ri/8652
Date22 February 2013
CreatorsPereira, Thais Dultra
ContributorsMota, Jacyra Andrade
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFBA, instname:Universidade Federal da Bahia, instacron:UFBA
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0018 seconds