La convergence entre les technologies de l’information et de la communication et l’informatique a pour conséquence l’atténuation des frontières spatio-temporelles. La révolution induite par la téléphonie mobile trouve son paroxysme dans le smartphone, une génération de téléphones intelligents qui intègrent des fonctions propres à l’informatique, dont les applications. Grâce à celles-ci, la communication mobiquitaire devient un fait quotidien. L’application gratuite de messagerie instantanée WhatsApp apparait en 2009, et connaît un succès fulgurant en Espagne. Son utilisation provoque l’émergence d’un nouveau genre discursif : la « conversation ouatsap ». Ce travail de recherche prend appui sur une étude de cas à partir de laquelle seront analysées les manifestations linguistiques et pragmatiques de la confiance interpersonnelle et interculturelle lors des conversations ouatsap menées dans le contexte professionnel du secteur viticole. Nous analyserons les manifestations de celles-ci sur un corpus de conversations ouatsap authentiques menées entre une entrepreneure en France et trois de ses partenaires commerciaux espagnols. / The convergence between information and communication technologies and informatics technologies has, as a consequence, a weakening of spatial-temporal boundaries. The ensuing revolution brought about by mobile phones finds its paroxysm with smartphones, a generation of intelligent telephones which integrates functions of informatic technologies such as the applications. Thanks to them mobiquitous communication has become an everyday reality. The free application of instant messages WhatsApp first appeared in 2009, and had a dazzling effect in Spain. It’s use led to the appearance of a new discursive gender: the ouatsap conversation. A case study in which the linguistic and pragmatic characteristics of interpersonal and intercultural trust during ouatsap conversations in a professional context in the winemaking industry underlies this research. We will analyse their characteristics in a corpus of genuine ouatsap conversations that took place between a French company and three of its Spanish commercial partners.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2017PA100128 |
Date | 01 December 2017 |
Creators | Cuenca Montesino, José María |
Contributors | Paris 10, Pujol Berché, Mercè |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.0017 seconds