Notre sujet de recherche est l'étude du phénomène citationnel dans les titres d'articles de la presse russe contemporaine. Les citations présentes dans les titres renvoient à différentes références culturelles textuelles : des citations d'oeuvres littéraires, d'écrits politiques, de textes de chansons, de titres ou de répliques de films, etc. La présente étude est réalisée sur 25 journaux et magazines des années 2002-2004 touchant un lectorat très large, du fait de leur tirage allant de 50000 à 3 millions d'exemplaires. Nous démontrons dans notre étude que ces citations appartiennent au phénomène appelé dans la langue russe "krylatye slova" (paroles ailées) qui désigne le phénomène des citations courantes. Ce phénomène, qui existe dans d'autres langues, n'a jamais été jusqu'à présent l'objet d'étude en tant que phénomène linguistique et culturel en France. L'utilisation de ces citations courantes, connues d'un large public à une époque donnée, dans un pays donné, est un marqueur d'identification nationale pour les locuteurs, qui n'ont pu avoir accès à la majorité de ces références que par l'exposition à une éducation commune et à une vie dans un champ culturel commun. Notre étude de l'utilisation de ces citations dans les titres d'article de la presse russe contemporaine donne donc un aperçu sur les références qui constituent le fonds culturel commun des Russes d'aujourd'hui. Notre étude propose également un instrument accessible à tous permettant de découvrir et recenser ces références, actualisées à une époque donnée. / The subject of our research work is the study of the quotations phenomena that appear in the articles titles of the contemporary russian press. These quotations refer to source texts belonging to different categories of the culture : literary works, political works, songs, movies,... Our research work is based on the analysis of articles published in 25 russian newspapers and magazines, mainly on the period 2002-2004. These newspapers and magazines address a wide public, with prints up to 3 millions. We demonstrate in our work that the quotations that may be found in the article titles are "krylatye slova" (winged words, that is to say usual quotations). This phenomena exist as such in russian and german linguistics but has not been studied until now as a specific phenomena in french linguistics. The usage of winged words, quotations widely known by the general public at a given period of time in a specific country, is a sign of national identification for the speakers, as these quotations refer to cultural knowledge they could acquire only through a common education and exposure to life in the same country. Our work gives an overview of the common cultural references of the contemporary russian people, and proposes a tool, accessible to everybody, to discover these references, actualized at a specific period of time.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2014GRENL025 |
Date | 12 December 2014 |
Creators | Chotova, Elena |
Contributors | Grenoble, Després, Isabelle |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.0014 seconds