Studien förklarar hur kommunikation mellan barn som har olika språk och kulturell bakgrund sker på en förskola. Syfte var att observera barns interkulturella kommunikation och om kulturell bakgrund påverkar barnens sätt att kommunicera med varandra på förskolan. Studien utgår från följande frågor: Hur gör sig barn förstådda när de inte har det talade språket som sitt första språk, alltså barn med kulturell bakgrund? Hur väcker barnen varandras uppmärksamhet när de leker? Studerande barn har olika kulturella bakgrund. Vissa barn har svenska som sitt första språk andra har svenska som sitt andra språk. Mitt resultat visar att barn använder både tal och kroppsspråk för att göra sig förstådda. När barnen inte kan ordet eller inte kan benämna ordet använder barnen föremål för att göra sig förstådda. Resultaten visar även att barnen söker gemenskap och kommunicerar med det gemensamma språket. Jag har använt interkulturell teori i min studie som förklarar kommunikation mellan människor med kulturell bakgrund. I min studie förklarar jag tidigare forskning om hur barn lär svenska språket i flerspråkig miljö.
Identifer | oai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:lnu-58998 |
Date | January 2016 |
Creators | Matijevic, Blazenka |
Publisher | Linnéuniversitetet, Institutionen för utbildningsvetenskap (UV) |
Source Sets | DiVA Archive at Upsalla University |
Language | Swedish |
Detected Language | Swedish |
Type | Student thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text |
Format | application/pdf |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0013 seconds