Return to search

Proposta de verbetes em dicionÃrio de expressÃes idiomÃticas para estudantes de portuguÃs lÃngua estrangeira

nÃo hà / As expressÃes idiomÃticas sÃo unidades fraseolÃgicas que se caracterizam por serem
compostas por dois ou mais elementos e por seus significados serem dados pela
interpretaÃÃo do conjunto dos elementos que as compÃem. ExpressÃes vivas da lÃngua e
representantes de especificidades culturais de um povo, as expressÃes idiomÃticas
podem representar um obstÃculo no processo de ensino-aprendizagem de lÃnguas
estrangeiras, pois possuem em suas composiÃÃes elementos idiomÃticos e
convencionais, que tornam os seus significados opacos, ou seja, nÃo transparentes.
Conhecendo e pensando nas dificuldades de ensino e de aprendizagem dessas
expressÃes, em um contexto de ensino e de aprendizagem de lÃnguas estrangeiras,
buscamos contribuir para o ensino das mesmas no contexto de ensino de portuguÃs para
estrangeiros. ApÃs a constataÃÃo da ausÃncia de dicionÃrios fraseolÃgicos monolÃngues
do portuguÃs brasileiro compostos por expressÃes idiomÃticas para falantes
estrangeiros, julgamos relevante a elaboraÃÃo de tais obras, pois acreditamos que os
dicionÃrios sÃo instrumentos que podem auxiliar estudantes e professores no processo
de ensino e aprendizagem de lÃnguas. AtravÃs da presente pesquisa, inserida no Ãmbito
da Fraseologia, da Lexicografia PedagÃgica e da Fraseografia propomos um modelo de
verbete lexicogrÃfico para auxiliar estudiosos na elaboraÃÃo de dicionÃrios fraseolÃgicos
que atendam Ãs necessidades linguÃsticas de falantes nÃo nativos e portuguÃs. Para isso,
baseamo-nos nos estudos teÃricos de Tagnin (1989, 2013), Xatara (1998), Alvarez
(2000), FulgÃncio (2008), Monteiro-Plantin (2012), Biderman (1984, 1998, 2001,
2002), Pontes (2009), DurÃo (2009, 2010) e Welker (2004, 2008). A partir da
necessidade linguÃstica de aprendizes de portuguÃs lÃngua estrangeira e da anÃlise do
tratamento lexicogrÃfico dispensado Ãs expressÃes idiomÃticas em dicionÃrios escolares
identificamos os paradigmas estruturais, que podem estar presentes em verbete
lexicogrÃfico de dicionÃrios fraseolÃgicos de expressÃes idiomÃticas, a fim de auxiliar
de forma satisfatÃria estudiosos na elaboraÃÃo de tais obras e, assim contribuir para o
ensino e a aprendizagem de portuguÃs lÃngua estrangeira.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.teses.ufc.br:12879
Date00 September 2018
CreatorsMaria Erilan Costa Silva
ContributorsRosemeire Selma Monteiro
PublisherUniversidade Federal do CearÃ, Programa de PÃs-GraduaÃÃo em LingÃÃstica, UFC, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0024 seconds