Made available in DSpace on 2016-06-02T20:25:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2803.pdf: 1502463 bytes, checksum: f8ef76dd8fc8086da52568182426288b (MD5)
Previous issue date: 2009-04-27 / Universidade Federal de Minas Gerais / The making of the definitions is the most complex step in terminological research which aims to compile specialized dictionaries, for the good ones are evaluated mainly as to the quality of their definitions. As there are differences between terms and words, there are also differences between defining them. While the lexicographic definition specifies and describes the meanings of words as language units, giving all their possible senses, the terminological definition (TD) identifies and describes terms only in reference to the specific conceptual system to which they belong. Therefore, the TD is the object of this Master s study. Our undergraduate experience in terminological research in the Group of Studies and Research in Terminology (GETerm), revealed several difficulties associated with the TD process. The defining method was changed, adapted, extended, and revised to handle the challenges of the research. From that experience, we came to a set of methodological procedures to aid the TD routines in any domain knowledge. Accordingly, this Master s dissertation research aims to systematize those procedures to be implemented into a Web-based, computational environment (E-Termos) to aid research groups in their terminological endeavor. / A elaboração da definição é a etapa mais complexa e custosa numa pesquisa terminológica que objetiva a elaboração de dicionários especializados, já que um bom dicionário se avalia, principalmente, pela qualidade das suas definições. Assim como há diferença entre termo e palavra, também há diferenças entre os modos de definir termos e palavras. Enquanto a definição lexicográfica descreve e delimita os sentidos das palavras enquanto unidades do sistema, oferecendo todas as acepções possíveis, a definição terminológica (DT) oferece a identificação do termo somente com referência ao sistema conceitual do qual faz parte. É esse segundo tipo de definição, portanto, que é objeto desta pesquisa de mestrado. Na experiência adquirida durante nossa pesquisa terminológica realizada durante a Iniciação Científica, junto ao Grupo de Estudos e Pesquisas em Terminologia (GETerm), deparamo-nos com diversas dificuldades para a elaboração da DT. O método de trabalho foi por diversas vezes alterado, adaptado, ampliado, revisto, de forma a dar conta dos desafios que iam surgindo. A partir dessa experiência, chegamos a um conjunto de procedimentos metodológicos úteis para a redação da definição, em qualquer domínio de conhecimento. Pretendeu-se, pois, nesta pesquisa de mestrado, sistematizar esses procedimentos, de modo a proporcionar conhecimento linguístico que será implementado num ambiente computacional baseado na Web, de maneira a auxiliar demais grupos que desenvolvem pesquisas terminológicas em língua portuguesa a elaborar a DT de forma mais sistemática.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/5684 |
Date | 27 April 2009 |
Creators | Kamikawachi, Dayse Simon Landim |
Contributors | Almeida, Gladis Maria de Barcellos |
Publisher | Universidade Federal de São Carlos, Programa de Pós-graduação em Linguística, UFSCar, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFSCAR, instname:Universidade Federal de São Carlos, instacron:UFSCAR |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0029 seconds