Le Siam - l'actuelle Thaïlande - est le produit d'un métissage, encore dynamique de nos jours, qu'il s'agisse de son peuplement, de sa culture ou de sa littérature. L'influence occidentale, apparue avec les Européens au début du XVIième siècle, s'est accélérée au XIXième, quand ses rois se sont préparés à faire face aux appétits coloniaux français et britannique. Le roi Vajiravudh (1910-1925), éduqué en Grande-Bretagne, a tenté de faire connaître à ses compatriotes le théâtre à l'occidentale, d'abord par des traductions d'œuvres françaises et anglaises, puis par des adaptations et des œuvres originales. Contrairement à ce qui est généralement admis, son action ne représente pas une rupture dans l'histoire littéraire du Siam : il se place dans une continuité littéraire ininterrompue et n'a jamais rejeté les thèmes anciens. Ses pièces de théâtre ont surtout apporté des techniques dramatiques et scénographiques, dont le développement s'est poursuivi tout au long du siècle passé. Plus que l'acteur d'une révolution dans la dramaturgie siamoise, il est le marqueur de son évolution continue depuis des siècles.
Identifer | oai:union.ndltd.org:CCSD/oai:tel.archives-ouvertes.fr:tel-00947613 |
Date | 24 June 2013 |
Creators | Inthano, Theeraphong |
Publisher | Institut National des Langues et Civilisations Orientales- INALCO PARIS - LANGUES O' |
Source Sets | CCSD theses-EN-ligne, France |
Language | fra |
Detected Language | French |
Type | PhD thesis |
Page generated in 0.0018 seconds