This scholarly work of conclusion of course (TACC), consisting of a scientific paper and a product of speech, discusses words representing the content (keywords and descriptors) used in abstracts of academic papers defended in 2013 and 2014, the professional master's in Health Education (MEPS), identifying them as terms finalizers and indexers of research. The method adopted was of documentary nature, exploratory and descriptive, with quantitative perspective, investigating 37 research through semi-structured, electronic questionnaire containing a total of 17 questions, with the first five draw the General profile of all jobs and the following 12 identify each of the terms that are described in their respective summaries. The interrogative instrument was developed by the researcher in the own masters through the platform Google drive, to support the documentary analysis, being validated through an Electronic Validation Panel during the discipline technology applied in teaching and research in health (TAEPS), from the same institution. The variables analyzed were: (a) amount of keywords, (b) finalizer Nomenclature of summary: keywords or descriptors, (c) characterization of keywords: free and structured terms, (d) frequency of keywords, (and) Terminology of input keywords, (f) capture of key words in the titles and (g) score used between the keywords. The amount of keywords used pointed out that the summaries of the TACC did not follow an internal standardization of MEPS, but it was necessary to fit the journals chosen for submission, after the defence of academic papers, following the requirements presuppose the possibility of publication. Various terms used as keywords summaries were not found in the main terminology banks (MeSH, DeCS and Thesaurus), but had strength so the construction of the indexing representative academic work as the terms present in the bases of access, being possible to suggest new terms are included in the recovery of information portals. Finally, the authors of the TACC used encoded descriptors. However, do not have cited in their methodologies, registry numbers, or the portal in which they were obtained, leading to complete lack of practice when accessing the databases available, where the distinction between free or structured terms could contribute better with the correct choice of words post-production of their abstracts. Points out that various terminologies used by them, had great relevance in cohesion and coherence in summaries in which they found, showing strong potential for indexing the portal DeCS, which highlights the need for even more dynamic and constant supply of new terms, enabling more research grants, from the enrichment of databases available, and taking into account the existing records. In order to target students, teachers and researchers, more thorough management of the finalizer of nomenclature summaries, which will represent the content of scholarly works, from graduations and post-graduate degrees and academic professionals, was created, as a product of intervention, an educational blog titled ‘Key words in Scientific Production of MEPS’, which guides you through the proper use of the words representative of abstracts (keywords and descriptors). / O presente Trabalho Acadêmico de Conclusão de Curso (TACC), composto por um artigo científico e um produto de intervenção, discute sobre palavras representativas do conteúdo (palavras-chave e descritores) utilizadas nos resumos dos trabalhos acadêmicos defendidos em 2013 e 2014, no Mestrado Profissional em Ensino na Saúde (MPES), identificando-as como termos finalizadores e indexadores das pesquisas. O método adotado foi de cunho documental, exploratório e descritivo, com perspectiva quantitativa, investigando 37 pesquisas, através de questionário eletrônico semiestruturado, contendo um total de 17 perguntas, sendo que as cinco primeiras desenham o perfil geral de todos os trabalhos e as 12 seguintes identificam cada um dos termos descritos nos seus respectivos resumos. O instrumento interrogativo foi desenvolvido pela pesquisadora no próprio mestrado, através da plataforma Google drive, para subsidiar a análise documental, sendo validado por meio de um Painel de Validação Eletrônico durante a disciplina Tecnologia Aplicada no Ensino e Pesquisa na Saúde (TAEPS), da mesma instituição. As variáveis analisadas foram: (a) Quantidade de palavras-chave, (b) Nomenclatura finalizadora de resumo: palavras-chave ou descritores, (c) Caracterização das palavras-chave: termos livres e estruturados, (d) Frequência das palavras-chave, (e) Terminologias de entrada das palavras-chave, (f) Captação de palavras-chave nos títulos e (g) Pontuação usada entre as palavras-chave. A quantidade de palavras-chave usadas apontou que os resumos dos TACC não seguiram uma normatização interna do MPES, mas foi preciso se adequar aos periódicos escolhidos para submissão, após a defesa dos trabalhos acadêmicos, seguindo as exigências pressupostas para a possibilidade de publicação. Vários termos utilizados como palavras-chave dos resumos não foram encontrados nos principais bancos de terminologias (MeSH, DeCS e Thesaurus), mas possuíam força indexadora tão representativa à construção do trabalho acadêmico quanto os termos presentes nas bases de acesso, sendo possível sugerir que novos termos sejam incluídos nos portais de recuperação das informações. Por fim, os autores dos TACC utilizaram descritores codificados. Entretanto, não citaram em suas metodologias, a numeração do registro, nem o portal no qual os mesmos foram obtidos, levando a concluir haver falta de prática ao acessar as bases de dados disponíveis, onde a distinção entre termos livres ou estruturados poderia contribuir melhor com a escolha correta das palavras finalizadoras de seus resumos. Ressalta-se ainda que várias terminologias usadas por eles, possuíam grande relevância na coesão e coerência nos resumos em que se encontravam, apresentando forte potencial de indexação no portal DeCS, o que evidencia a necessidade de alimentação ainda mais dinâmica e constante de novos termos, possibilitando mais subsídios às pesquisas, a partir do enriquecimento das bases de dados disponíveis e, levando em consideração os registros existentes. Com o intuito de direcionar discentes, docentes e pesquisadores, no manejo mais minucioso da nomenclatura finalizadora de resumos, que representarão o conteúdo dos trabalhos acadêmicos, oriundos de graduações e pós-graduações acadêmicas e profissionais, foi criado, como produto de intervenção, um blog educacional intitulado ‘Descritores na Produção Científica do MPES’, o qual orienta o uso adequado das palavras representativas de resumos.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.repositorio.ufal.br:riufal/1678 |
Date | 09 February 2017 |
Creators | Rocha, Lidianne Mércia Barbosa Malta |
Contributors | Ferreira, Andréa Marques Vanderlei, http://lattes.cnpq.br/5455567894430418, Vieira, Maria de Lourdes Fonseca, http://lattes.cnpq.br/7187168101466129, Mercado, Luís Paulo Leopoldo, http://lattes.cnpq.br/5780536667755396 |
Publisher | Universidade Federal de Alagoas, Brasil, Programa de Pós-Graduação em Ensino na Saúde, UFAL |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFAL, instname:Universidade Federal de Alagoas, instacron:UFAL |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Relation | bitstream:http://www.repositorio.ufal.br:8080/bitstream/riufal/1678/2/license.txt, bitstream:http://www.repositorio.ufal.br:8080/bitstream/riufal/1678/1/Indexa%C3%A7%C3%A3o+da+pesquisa+cient%C3%ADfica+uma+proposta+para+o+uso+adequado+dos+termos+finalizadores+dos+resumos.pdf |
Page generated in 0.0026 seconds