Submitted by Automa??o e Estat?stica (sst@bczm.ufrn.br) on 2018-04-02T14:01:59Z
No. of bitstreams: 1
FernandoHiagoDaSilvaDuarte_DISSERT.pdf: 1579770 bytes, checksum: 4bdbf99e4d88319fa3b83e83ac96e609 (MD5) / Approved for entry into archive by Arlan Eloi Leite Silva (eloihistoriador@yahoo.com.br) on 2018-04-05T11:53:40Z (GMT) No. of bitstreams: 1
FernandoHiagoDaSilvaDuarte_DISSERT.pdf: 1579770 bytes, checksum: 4bdbf99e4d88319fa3b83e83ac96e609 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-04-05T11:53:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
FernandoHiagoDaSilvaDuarte_DISSERT.pdf: 1579770 bytes, checksum: 4bdbf99e4d88319fa3b83e83ac96e609 (MD5)
Previous issue date: 2017-12-18 / A les?o por press?o ? o resultado da press?o prolongada sobre uma ?rea do corpo do paciente
diminuindo a circula??o sangu?nea minimizando a distribui??o de sangue, nutrientes e
oxig?nio nesta ?rea desencadeando destrui??o e morte tecidual, pois o tecido mole ?
comprimido entre uma proemin?ncia ?ssea e uma superf?cie r?gida durante um per?odo de
tempo prolongado. O banco de termos da linguagem especial de enfermagem identifica
conceitos que contribuem com a constru??o de diagn?sticos, resultados e interven??es de
enfermagem. A utiliza??o desse banco direcionada a pacientes com les?o por press?o permite
desenvolver de forma piramidal a identifica??o de um vocabul?rio pr?prio direcionado ao
cuidado de enfermagem. O estudo teve por objetivo construir um banco de termos da
linguagem especial da enfermagem para pacientes com les?o por press?o utilizando a CIPE?
vers?o 2017, com base na Teoria das Necessidades Humanas B?sicas. Trata-se de um estudo
terminol?gico em um hospital privado na capital do nordeste do Brasil desenvolvida em seis
etapas: 1) Identifica??o e coleta dos termos relevantes ? pr?tica da Enfermagem relacionada ?
les?o por press?o; 2) Extra??o dos termos dos prontu?rios e elimina??o das repeti??es; 3)
Normaliza??o dos termos; 4) Mapeamento cruzado entre termos extra?dos e os termos
constantes na CIPE? vers?o 2017; 5) Refinamento dos termos; 6) Valida??o das afirmativas
do banco de termos. Obteve-se aprova??o do Comit? de ?tica em Pesquisa da Universidade
Federal do Rio Grande do Norte, sob parecer n? 2.356.736 e Certificado de Apresenta??o para
Aprecia??o ?tica n? 76777017.20000.5537. Identificaram-se 391 termos que foram
submetidos ao processo de mapeamento cruzado e valida??o de especialistas que resultou em
370 termos, sendo 225 termos constantes e 145 termos n?o constantes na Classifica??o
Internacional para a Pr?tica de Enfermagem, vers?o 2017. O estudo permitiu explorar e
conhecer os termos utilizados pelos enfermeiros na assist?ncia prestada ao paciente com les?o
por press?o, possibilitando o desenvolvimento futuro dos enunciados de diagn?sticos /
resultados e interven??es de enfermagem e tamb?m a unifica??o da linguagem profissional do
enfermeiro. / Pressure injury is the result of prolonged pressure on an area of the patient's body by
decreasing blood circulation, minimizing the distribution of blood, nutrients, and oxygen in
this area, triggering destruction and tissue death, as the soft tissue is compressed between a
bone prominence and a hard surface for an extended period of time. The terms bank of the
special nursing language identifies concepts that contribute to the construction of nursing
diagnoses, results and interventions. The use of this bank aimed at patients with pressure
lesions allows the development of a pyramidal identification of an own vocabulary directed to
nursing care. The aim of the study was to construct a bank of terms of the special nursing
language for patients with pressure injury, using the International Classification for Nursing
Practice version 2017. This is a terminological study in a private hospital in the northeast
capital of the Brazil developed in six steps: 1) Identification and collection of terms relevant
to the practice of Nursing related to pressure injury; 2) Extraction of the terms of the medical
records and elimination of repetitions; 3) Standardization of terms; 4) Cross-mapping between
extracted terms and the terms in CIPE? version 2017; 5) Refinement of terms; 6) Validation
of the terms bank statements. Approval was obtained from the Research Ethics Committee of
the Federal University of Rio Grande do Norte, under opinion no. 2.356.736 and Certificate of
Presentation for Ethical Appreciation n? 76777017.20000.5537. It was identified 391 terms
that were submitted to the process of cross-mapping and validation of specialists that resulted
in 370 terms, being 225 constant terms and 145 terms not included in the International
Classification for Nursing Practice, version 2017. The study allowed to explore and to know
the terms used by nurses in the care provided to the patient with pressure injury, allowing the
development of statements of diagnosis/results and nursing interventions and also the
unification of nurses' professional language.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufrn.br:123456789/24989 |
Date | 18 December 2017 |
Creators | Duarte, Fernando Hiago da Silva |
Contributors | 02508410454, Assun??o, Isabelle Katherinne Fernandes Costa, 06605883403, Lima, Maria Alzete de, 91943540306, N?brega, Maria Miriam Lima da, 13212559420, Silva, Mirian Alves da, 33576521453, Silva, Richardson Augusto Rosendo da |
Publisher | PROGRAMA DE P?S-GRADUA??O EM ENFERMAGEM, UFRN, Brasil |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFRN, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte, instacron:UFRN |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.003 seconds