Return to search

A palavra se fez carne e sangue, luz e glória: uma exegese histórico-gramatical de João 1.1-18

Uma exegese histórico-gramatical da Iniciação (Prólogo) do Evangelho de João. Inicia-se com uma análise dos métodos histórico-crítico, semiótico e histórico-gramatical. Esse último é escolhido sem preterir os avanços permitidos pelo histórico-crítico que não conflitem com aquele método. Procede-se à crítica textual escolhendo as variantes mais expressivas. É elaborada uma tradução prévia, sem muitos requintes, privilegiando o sentido literal. Faz-se uma análise literária para delimitar o texto, conhecer sua estrutura, suas fontes literárias e a função literária da perícope. Na busca pela estrutura do texto, são descobertos quatro segmentos: o logos criador, o logos luminoso, o logos encarnado e o logos glorioso. Na função literária da perícope, discute-se a inadequação do termo Prólogo e se propõe o termo Iniciação. Em seguida, tem-se a análise da redação, onde são discutidas evidências internas e externas a respeito da autoria, fatores que podem indicar a data da composição do texto, seu local de escrita e destinatários. Ao fim da análise da redação, propõe-se como propósito principal da escrita do evangelho a defesa da fé frente às ameaças gnósticas e judaicas, através da cristologia joanina. Na análise das formas, enquadra-se o texto dentro de um gênero maior e como um gênero menor, analisando seus possíveis lugares vivenciais. Na análise das tradições, são discutidos os substratos que estão por trás de termos que podem ter diversas origens: logos, luz, conhecer e verdade. Então se chega ao coração da exegese, que corresponde à análise de conteúdo. São analisados cada um dos quatro segmentos descobertos na análise literária. Dentro de cada segmento, primeiro é feita uma análise gramatical com ênfase na descoberta do significado de cada palavra à luz das impressões que o evangelista deixa ao longo do evangelho e de seu mundo vivencial. Em seguida, faz-se uma análise de contexto amplo, aproveitando-se das descobertas gramaticais e analisando as perspectivas históricas. Essa é seguida de análises de contexto específico, nas quais o texto é entendido à luz do problema judaico e do problema gnóstico. Depois se tem a análise teológica, que aborda os assuntos mais importantes da teologia do prólogo em conexão com outros textos teológicos das Escrituras. Por fim, tem-se a tradução final, que visa a valer-se dos conhecimentos produzidos ao longo de toda exegese para produzir uma tradução que mais se aproxime da mensagem que o autor quis transmitir aos seus primeiros leitores. / A historical-grammatical exegesis of the Initiation (Prologue) of the Gospel of John. It begins with an analysis of the historical-critical, semiotic and historical-grammatical methods. This latter one was chosen without neglecting the advances propitiated by the historical-critical method which do not conflict with that method. We proceed to the textual criticism choosing the most expressive variables. A prior translation is elaborated without many refinements prioritizing a literal sense. A literary analysis is made to delimit the text, get to know its structure, its literary sources and the literary role of the pericope. In the quest for the structure of the text, four segments are discovered: the creator logos, the luminous logos, the incarnated logos and the glorious logos. In the literary role of the pericope the inadequateness of the term Prologue is discussed and the term Initiation is proposed. Following, there is the analysis of the redaction where internal and external evidence is discussed related to authorship, factors which can indicate the date of the composition of the text, the place where it was written and recipients. At the end of the redaction analysis, the proposition is posited that the main purpose for the writing of the gospel is for the defense of the faith, which is facing Gnostic and Jewish threats, through the Johanine Christology. In the form analyses the text is a smaller genre within a larger genre, analyzing its possible living places. Within the analysis of traditions the substrata which are behind the terms which can have various origins are discussed: logos, light, getting to know and truth. Then one gets to the heart of the exegesis which corresponds to the analysis of the content. Each one of the four segments discovered in the literary analysis is analyzed. Within each segment, first, a grammatical analysis is done with emphasis on discovering the meaning of each word in the light of the impressions which the evangelist left throughout the Gospel and his living world. Next, an analysis of the broad context is done using the grammatical discoveries and analyzing the historical perspectives. This is followed by analyses of the specific context, in which the text is understood in light of the Jewish and Gnostic problem. After comes the theological analysis which deals with the most important issues of the theology of the prologue in connection with other theological texts of the Scriptures. Finally we have the final translation which aims at making use of the knowledge produced throughout the whole exegesis to produce a translation which comes closest to the message which the author wanted to transmit to his first readers.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:est.edu.br:579
Date03 July 2015
CreatorsCarlos Eduardo Araújo da Silva Carvalho
ContributorsVerner Hoefelmann, Flavio Schmitt
PublisherFaculdades EST, Programa de Teologia, EST, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do EST, instname:Faculdades EST, instacron:EST
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0024 seconds