Sainteté, tradition spirituelle et héritage prophétique : tels sont les notions clés qui permettent de comprendre le rôle exceptionnel que la ville de Fès a joué pendant toute son histoire comme centre de spiritualité, comme lieu sacré et ville des saints. L’hagiographie reflète cette vision que la ville, et les acteurs de sa vie spirituelle, donnent d’elle-même, une vision sacrée de sa propre vocation et de son rôle providentiel dans l’histoire du salut. Cité fondée par Idrīs II, héritier à la fois charnel, spirituel et temporel du Prophète, et cité de science, Fès ne cessera jamais d’attirer les hommes de Dieu. Les saints, inspirés par l’aura de la ville, par son patrimoine sacré et son destin singulier, l’imprègnent à leur tour de leur présence. Ils s’inscrivent dans une tradition spirituelle qu’ils revivifient constamment en actualisant l’héritage prophétique, fondateur de la vocation de Fès et constitutif de la sainteté voire du sacré. Ils l’adaptent par leur personnalité, leur enseignement et leur simple présence, aux divers contextes politiques et socio-culturels. La première partie de la thèse fait état de la tradition hagiographique propre à Fès, la seconde suit dans l’histoire l’évolution des types de saints et la troisième analyse les modalités et les manifestations de la sainteté ainsi que sa relation à la ville. / Sainthood, spiritual tradition and prophetic heritage: these are the key concepts for understanding the unique role that the city of Fez has played throughout its history as a centre of spirituality, a sacred place and as city of saints. The hagiographic literature portrays an image of the city and of the actors of its spiritual life which highlights the city's sacred vocation and its providential role in the history of salvation. As a city which, having been founded by a temporal, natural and spiritual heir of the Prophet, is considered blessed and because of it being a major centre of science, Fez never ceased to attract men of God. Impregnated and inspired by the aura of the city, by its sacred patrimony and its unique destiny, the saints permeate it in turn with the holy presence of which they are the mediators. They integrate themselves into a spiritual tradition which they reconstitute and revivify constantly by actualizing the prophetic legacy, that is, the founding element of the original vocation of Fez and the constitutive element of sainthood and even of the sacred. Through their personality, their teaching and their mere presence they adapt this legacy to the different political and socio-cultural contexts. The first part of the thesis studies the hagiographical tradition of Fez, the second part follows the evolution of the types of saints in history whereas the third part analyses the modalities and the manifestations of sainthood as well as its relation to the city.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2012AIXM3005 |
Date | 19 January 2012 |
Creators | Vimercati Sanseverino, Ruggero |
Contributors | Aix-Marseille, Gril, Denis |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | English |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.0021 seconds