Return to search

Gydhas testamænt och Rangborgs testamentum : Transkriptioner, översättningar och kommentarer till två medeltida diplom

När det gäller medeltida brev finns det många originalkällor bevarade i Svenskt diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven. Den större delen av dessa är dock ännu ej utgivna, vilket innebär att de inte är lättillgängliga eller möjliga att söka i digitalt. I denna uppsats transkriberas, översätts och kommenteras två medeltida testamenten, och blir således utgivna och tillgängliga för en bredare publik. Därefter genomförs en undersökning av ordet testamente och användningen av dess latinska och svenska former i de medeltida diplomen under de första 100 åren efter att ordet först introducerades på svenska i våra landskapslagar.

Identiferoai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:uu-415718
Date January 2020
CreatorsNattmyr, Tilda
PublisherUppsala universitet, Institutionen för nordiska språk
Source SetsDiVA Archive at Upsalla University
LanguageSwedish
Detected LanguageSwedish
TypeStudent thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text
Formatapplication/pdf
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0014 seconds