Return to search

Tipografia em mapas : um estudo sobre legibilidade sob a ótica do usuário idoso

Made available in DSpace on 2016-12-12T20:17:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1
118434.pdf: 13671427 bytes, checksum: ce58f61babcf86b8b92904fe0ebc6757 (MD5)
Previous issue date: 2014-07-24 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This study evaluates the legibility of the text in tour guide maps,
influenced by different typographic designs, aiming to find the features
that offer optimum conditions for the elderly users. A preliminary survey
of the recommendations in the bibliography showed the vagueness of the
criteria for text legibility. And most of the tests already carried out were
applied to young subjects. By knowing the functional and physical
changes caused by the aging process, it is questioned the validity of
these recommendations for the elderly. Comparative studies that
investigated the legibility perceived by young and elderly have
demonstrated significant differences between the two groups. Four main
typographic variables evaluated on pre-existing studies were selected
and verified in a sample of commercial maps. Crossing these
information and data from previous studies, it was possible to determine
shape as the variable to be assessed through a comparative usability test.
The test was conducted on thirty subjects, man and woman, aged
between sixty and seventy years. Effectiveness and satisfaction were
measured through the search task on three versions of the same base
map, each model featuring words written in: lower case with initial
capital letters, upper case or small caps. As a result, when comparing the
success and time in accomplishing the task, there was no significant
difference in performance with the three models. However, concerning
to the satisfaction, measured by the preference reported from the users,
the model designed with upper case received better result. This fact
contradicts previous studies that recommend the use of lower case based
on the assumption that words written in this shape are more legible than
words written in upper case. So, it is recommended that the
designer/cartographer choose the font shape used on a map design based
on the user preference. / Este estudo caracteriza-se por avaliar a legibilidade proporcionada por
diferentes desenhos tipográficos em mapas do tipo guia de turismo,
tendo como objetivo encontrar as características que ofereçam condições
ótimas de leitura ao público idoso. Um levantamento preliminar das
recomendações apresentadas na bibliografia da área demonstrou a falta
de precisão quanto a critérios de legibilidade, sendo que a maioria dos
testes já realizados foram aplicados com indivíduos jovens. Sabendo-se
das mudanças funcionais e físicas ocasionadas pelo processo de
envelhecimento, questionou-se a validade destas recomendações para o
usuário idoso. Do mesmo modo, pesquisas comparativas que
investigaram a legibilidade em jovens e idosos demonstram que os dois
grupos a percebem de forma diferente. O estudo buscou compilar as
recomendações quanto a escolha da tipografia para o design de mapas
encontradas em pesquisas com foco em legibilidade. Selecionaramse
quatro variáveis tipográficas principais que foram verificadas em uma
amostra de mapas comerciais. A partir do cruzamento destas
informações e de dados provenientes de estudos anteriores, foi definido
que a variável forma seria avaliada através de um teste comparativo de
usabilidade. O teste foi aplicado em trinta sujeitos de ambos os sexos e
com idades entre sessenta e setenta anos. Eficácia e satisfação foram
medidas por meio da tarefa de busca em três versões do mesmo mapa
base, cada modelo apresentando palavras nas versões: caixa baixa com
inicial maiúscula, caixa alta ou versalete. Como resultado, ao compararse
o sucesso e o tempo na realização da tarefa, não houve diferença
significativa no desempenho com os três modelos. No entanto, no
quesito satisfação, medido através da preferência, o modelo desenhado
em caixa alta obteve o melhor resultado. Este resultado contraria a
recomendação encontrada na bibliografia, a qual apresenta que palavras
escritas em caixa baixa seriam mais fáceis de ler do que palavras escritas
em caixa alta, uma vez que não houve diferenças significativas para o
grupo pesquisado. Desta forma, recomenda-se que a escolha da fonte
seja feita a partir da preferência do usuário.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede.udesc.br #179.97.105.11:handle/2021
Date24 July 2014
CreatorsPereira, Anne Cristyne
ContributorsSantos, Flávio Anthero Nunes Vianna dos
PublisherUniversidade do Estado de Santa Catarina, Mestrado em Design, UDESC, BR, Design
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UDESC, instname:Universidade do Estado de Santa Catarina, instacron:UDESC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.8819 seconds