Return to search

Aprender e ensinar espanhol como língua estrangeira: o papel das crenças na formação de ingressantes no curso de licenciatura em Letras

Submitted by Izabel Franco (izabel-franco@ufscar.br) on 2016-09-26T20:23:59Z
No. of bitstreams: 1
DissACAMS.pdf: 1644362 bytes, checksum: 243d19e39729e6c47bb7cf7a8b21fc88 (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-27T19:42:16Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DissACAMS.pdf: 1644362 bytes, checksum: 243d19e39729e6c47bb7cf7a8b21fc88 (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-27T19:42:25Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DissACAMS.pdf: 1644362 bytes, checksum: 243d19e39729e6c47bb7cf7a8b21fc88 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-27T19:42:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DissACAMS.pdf: 1644362 bytes, checksum: 243d19e39729e6c47bb7cf7a8b21fc88 (MD5)
Previous issue date: 2015-02-23 / Não recebi financiamento / In the framework of foreign language teachers’ formation, studies points out that beliefs can
influence teachers’ actions in the classroom and also that these professionals may recall their
experiences as language learners in order to make decisions. Therefore, the identification of
possible beliefs and the reflection about them are required steps to a better comprehension of
the learner. According to Almeida Filho (1993), the beliefs are part of the Global Operation in
the language teaching. Following the same thoughts, Barcelos (1995, 2001, 2004a/b, 2006)
contributed to the consolidation of the concept of beliefs in Brazil. The present work aims to
identify the beliefs about learning and teaching Spanish from students who are beginning the
Language’s degree in Portuguese/Spanish, as well as to verify if there were any changes in
relation to these beliefs during this research. Considering the qualitative and interpretative
aspect of this research, it was used, as methodology, a mixed questionnaire, an autobiographical
production and a semi-structured interview. Through these instruments, it was possible to
observe the beliefs’ dynamicity. The results indicate a modification in relation to the belief of
a supposed facility that Brazilians have to learn Spanish (Kulikowski & González, 1999). The
data of this work also presents changes in the view of language as a list of words to be learned,
which seems to be modified, prevailing cultural aspects in the language learning. Regarding to
teaching, it was acknowledged beliefs related to the image of a good Spanish teacher and to the
foreign language classes. The models mentioned by the participants are, largely, influenced by
the classes at university and not by their experiences from the Elementary and High school. The
study reveals the dynamic and heterogeneity aspect of the beliefs developed by the learners,
who demand from their teachers’ professor/trainer a constant critical and reflective acting. / No contexto da formação de professores de língua estrangeira, estudos apontam que crenças
podem influenciar suas ações em sala de aula e que estes profissionais podem se basear em suas
experiências como aprendizes de línguas para tomar decisões. Portanto, a identificação de
possíveis crenças e a reflexão sobre elas são passos necessários para a compreensão do
aprendiz. Para Almeida Filho (1993) as crenças são parte da Operação Global de Ensino de
Línguas. Assim como ele, Barcelos (1995, 2001, 2004a/b, 2006) contribui para a consolidação
do conceito de crenças no Brasil. O presente trabalho teve como objetivos identificar as crenças
sobre aprender e ensinar espanhol de estudantes ingressantes do curso de licenciatura em Letras
Português/Espanhol, bem como verificar se houve mudanças em relação a tais crenças durante
a pesquisa. Considerando a natureza qualitativa e interpretativista desta investigação,
utilizamos um questionário misto, uma produção autobiográfica e uma entrevista
semiestruturada. Por meio destes instrumentos, pudemos verificar a dinamicidade das crenças.
Os resultados obtidos indicam mudança em relação à crença da suposta facilidade do brasileiro
em aprender espanhol (Kulikowski & González, 1999). Os dados deste trabalho também
apresentam mudanças na visão de língua como uma lista de palavras a ser aprendida que parece
estar sendo modificada, prevalecendo aspectos culturais na aprendizagem do idioma. Quanto
ao ensino, identificamos crenças relacionadas à imagem do bom professor de espanhol e às
aulas de língua estrangeira sendo que os modelos citados pelos participantes são, em grande
parte, influenciados pelas aulas na universidade e não nas experiências tidas no ensino
fundamental e médio. A pesquisa desenvolvida constata a dinamicidade e a heterogeneidade
das crenças desenvolvidas pelos aprendizes, que demandam do formador de professores uma
constante atuação crítico-reflexiva.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/7521
Date23 February 2015
CreatorsSoarez, Ana Carolina Aparecida Marques
ContributorsYokota, Rosa
PublisherUniversidade Federal de São Carlos, Câmpus São Carlos, Programa de Pós-graduação em Linguística, UFSCar
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFSCAR, instname:Universidade Federal de São Carlos, instacron:UFSCAR
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.003 seconds