Return to search

A “Exposição dos conteúdos de Virgílio”, de Fulgêncio: estudo introdutório e tradução anotada

Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-07-13T20:16:16Z
No. of bitstreams: 1
Dissertação Raul Oliveira - A Exposição dos conteúdos de Virgílio, estudo introdutório e tradução anotada.pdf: 1527593 bytes, checksum: c5d51982b5c58a38194b978edd4ca9bf (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-07-20T19:38:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertação Raul Oliveira - A Exposição dos conteúdos de Virgílio, estudo introdutório e tradução anotada.pdf: 1527593 bytes, checksum: c5d51982b5c58a38194b978edd4ca9bf (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-20T19:38:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertação Raul Oliveira - A Exposição dos conteúdos de Virgílio, estudo introdutório e tradução anotada.pdf: 1527593 bytes, checksum: c5d51982b5c58a38194b978edd4ca9bf (MD5) / O presente trabalho é a primeira tradução para o português da obra Expositio Virgilianae Continentiae, da autoria de Fábio Plancíades Fulgêncio, também conhecido como Fulgêncio, o Mitógrafo. Acompanhada de um estudo introdutório, discutimos aqui o papel do autor no cenário literário da Antiguidade tardia, como ele se insere no circuito de intelectuais do período, quais os elementos mobilizados na sua tradução da Eneida e de que forma sua tradução influenciou autores posteriores, enriquecendo e contribuindo para a formação de uma tradição literária em torno de Virgílio e do seu épico. / This dissertation is the first translation to portuguese of Expositio Virgilianae Continentiae, written by Fabius Planciades Fulgentius, also known as Fulgentius, the Mythographer. This translation is followed by a brief study, which discuss the role of this author in the literary scene of late antiquity, how he inserts himself in the intellectual circle of this period, which were the elements used in his translation of Aeneid and how his translation influenced subsequent authors, giving shape and cotribuiting to the enrichment of Virgil's literary tradition and its epic.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:192.168.11:11:ri/26692
Date16 April 2018
CreatorsMoreira, Raul Oliveira
ContributorsSobrinho, José Amarante Santos, Dominik, William, Marques Júnior, Milton
PublisherInstituto de Letras, Programa de Pós-Graduação em Literatura e Cultura, UFBA, brasil
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFBA, instname:Universidade Federal da Bahia, instacron:UFBA
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0019 seconds