Return to search

Vilken kultur tillhör jag? : En kvalitativ intervjustudie om att leva med dubbla kulturer och hur socialisationen har påverkat identiteten / Which culture do I belong to? : A qualitative interview study on living with dual cultures and how socialization has affected identity

Att komma till ett helt nytt land har en del konsekvenser för immigranter, speciellt när immigranterna från Mellanöstern kommer till Europa. Skillnaden mellan dessa två områden är många men först och främst är det språket och kulturen; därefter kommer andra skillnader som immigranter upptäcker när de börjar socialisera sig i det nya landet. Studien syftar till att skapa djupare förståelse för hur individer från Mellanöstern socialiseras i det svenska samhället samt att undersöka hur socialisationen påverkar individernas identitet genom att leva med dubbla kulturer. Studien undersöker även immigranternas svårigheter när det gäller språk och socialisation i det nya landet. Immigranternas upplevelser analyseras och studeras med hjälp av följande socialpsykologiska teorier; symbolisk interaktionism (spegeljaget), acculturation, social identitet och bikulturell identitet. Tio stycken semistrukturerade intervjuer genomfördes med immigranterna från tre olika länder i Mellanöstern (Syrien, Libanon och Irak). Immigranterna som deltar i studien har bott minst fem år i Sverige. Datan som samlats in har analyserats med hjälp av tematisk analys. Resultatet visar att språket är en viktig del för att immigranterna ska kunna integreras i samhället, Även kroppspråk har varit till hjälp när språket saknades. Det framkom även att modersmålsanvändning alltid har utgjort en form av trygghet och känts naturligt för respondenterna. Respondenterna identifierar sig olika med kulturerna. Vidare visar resultat att umgänge med familjen eller personer med samma bakgrund skapar en identitetstrygghet. / Moving to a whole new country has some consequences for immigrants, especially when immigrants from the Middle East come to Europe. There are many differences between these two areas but first and foremost it is the language and the culture; other differences that immigrants discover emerge as they begin to socialize in the new country. The study aims, on the one hand, to create a deeper understanding of how individuals from the Middle East are socialized in Swedish society and, on the other, to investigate how socialization affects individuals’ identity when living with dual cultures. The study also examines the immigrants’ difficulties with regards to language and socialization in the new country. Immigrants’ experiences are analyzed andstudied using the following social psychological theories: symbolic interactionism (mirrorself), acculturation, social identity, and bicultural identity. Ten semi-structured interviews were conducted with immigrants from three different countries in the Middle East (Syria, Lebanon and Iraq). The immigrants participating in the study have lived in Sweden for at least five years. The data collected has been analyzed using thematic analysis. The results show that language is an important issue for immigrants to be able to interact in society. Furthermore, the use of body language has been helpful when the language was lacking. It also emerged that mother-tongue use has always made immigrants feel safe and natural for the respondents. The respondents identify differently with the cultures. In addition, results show that being with the family or people with the same background creates an identity that feels safe.

Identiferoai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:his-21217
Date January 2022
CreatorsNissan, Miray, Larsson, Simon
PublisherHögskolan i Skövde, Institutionen för hälsovetenskaper
Source SetsDiVA Archive at Upsalla University
LanguageSwedish
Detected LanguageSwedish
TypeStudent thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text
Formatapplication/pdf
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0606 seconds