Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2014. / Made available in DSpace on 2015-04-29T21:05:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1
332934.pdf: 2877627 bytes, checksum: ca152476d2d709f1e25dd9b8e6d0b46c (MD5)
Previous issue date: 2014 / A presente investigação apresenta uma pesquisação com alunos surdos em aulas de espanhol em que foram coletadas produções escritas para identificação dos elementos que caracterizam tais estratégias de comunicação: alternância de língua, criação de vocábulo, transferência interlinguística da Língua Brasileira de Sinais e do português e transferência intralinguística. A metodologia e as categorias empregadas na pesquisa baseiam-se em Sousa (2008) que desenvolveu uma pesquisa com o ensino de inglês como L3 para surdos. Os resultados alcançados evidenciam o uso de estratégias empregadas no léxico na aprendizagem de espanhol como L3 similares às encontradas por Sousa (2008) e as estratégias empregadas na sintaxe evidenciam resultados diferentes. O estudo apresenta características de uma dissertação de mestrado e é altamente relevante para a educação e para o ensino de línguas estrangeiras para surdos.<br> / Resumen : Esta investigación presenta un estudio con alumnos sordos durante las clases de español. En la misma se analizaron los trabajos escritos de estos últimos con el objetivo de identificar los elementos de este tipo de estrategia de comunicación como ser: cambio de idioma, creación palabra, transferencia interlingüística de Lengua Brasileña de Señas y portugués y la transferencia intralingüística. El método y categorías usadas en esta encuesta se basaron en Sousa (2008). Esa autora desarrolló un estudio para enseñar inglés como L3 a estudiante sordos. Los resultados obtenidos demuestran que el uso de las estrategias empleadas en el léxico para aprender español como L3 son similares a los encontrados por Sousa (2008) pero las estrategias empleadas en la sintaxis muestran resultados diferentes. El estudio presenta las características de una tesis de maestría y es muy importante para el area de la educación al enseñar idiomas extranjeros a estudiantes sordos.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufsc.br:123456789/132437 |
Date | January 2014 |
Creators | Rocha, Rogers |
Contributors | Universidade Federal de Santa Catarina, Stumpf, Marianne Rossi |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | 161 p.| il., grafs. |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFSC, instname:Universidade Federal de Santa Catarina, instacron:UFSC |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0021 seconds