Submitted by Jovina Laurentino Raimundo (jovina.raimundo@unisul.br) on 2018-01-17T16:47:54Z
No. of bitstreams: 1
107701_Bruno.pdf: 1410758 bytes, checksum: 00afbb150768cf1f630bcaf3760a89f3 (MD5) / Approved for entry into archive by Gheovana Figueiredo (gheovana.figueiredo@unisul.br) on 2018-01-17T17:19:07Z (GMT) No. of bitstreams: 1
107701_Bruno.pdf: 1410758 bytes, checksum: 00afbb150768cf1f630bcaf3760a89f3 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-01-17T17:19:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1
107701_Bruno.pdf: 1410758 bytes, checksum: 00afbb150768cf1f630bcaf3760a89f3 (MD5)
Previous issue date: 2012 / O objetivo deste estudo é detectar estereótipos do Brasil e dos brasileiros no episódio “O feitiço de Lisa” (Blame it on Lisa) da série televisiva Os Simpsons, estereótipos estes já outrora detectados e catalogados pelo professor Dr. Tunico Amancio, através de sua vasta pesquisa cinematográfica ao longo dos anos, sendo que em 1998, em sua tese pela USP, versou sobre a representação do Brasil e dos brasileiros nos filmes de ficção estrangeiros, onde verificou a incidência de estereótipos e clichês no decorrer da história. Através da comparação entre o olhar dos produtores do episódio d’Os Simpsons e o olhar de Amancio, busco compreender questões como: De que forma o episódio d’Os Simpsons representa o Brasil? Os estereótipos utilizados pelo cinema estrangeiro para representar o Brasil, já detectados por Tunico Amancio, confirmam-se no episódio? O seriado Os Simpsons reproduz e reforça, ou ironiza e satiriza esses mesmos estereótipos detectados por Amancio? Se sim, qual a intenção/motivação que leva os produtores e roteiristas d’Os Simpsons a satirizar tais estereótipos? Buscando respostas aos questionamentos e embasamento teórico para a pesquisa, no trabalho apresento alguns conceitos básicos de estereótipo, cultura, representações culturais no cinema e na televisão, ironia, sátira, além de formatos e gêneros televisivos. Também abordo temas como dominação cultural, a relação histórica entre colonizador-colonizado, direcionamento e da falta de verossimilhança na representatividade cinematográfica, além de uma descrição detalhada da série e de seus personagens. Através deste trabalho, posso compreender se o episódio analisado utiliza os estereótipos já catalogados por Amancio e, se sim, utiliza-os para realmente tentar representar o Brasil ou para ironizar e debochar dos próprios estereótipos já difundidos ao longo dos séculos pela televisão e pelo cinema
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:riuni.unisul.br:12345/4582 |
Date | January 2012 |
Creators | Gonzalez, Bruno Rodrigues |
Contributors | Vugman, Fernando Simão |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | 79 f. |
Source | reponame:Repositório Institucional da UNISUL, instname:Universidade do Sul de SC, instacron:UNISUL |
Coverage | Palhoça |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Relation | Programa de Pós-Graduação em Ciências da Linguagem |
Page generated in 0.0019 seconds