Return to search

Um estudo exploratório sobre o intercâmbio cultural com a contribuição da psicologia intercultural e da educação intercultural

Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas. / Made available in DSpace on 2012-10-18T06:14:45Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-25T23:49:53Z : No. of bitstreams: 1
177443.pdf: 11251091 bytes, checksum: 89e2757393d9531d30d44a384ade63d1 (MD5) / O presente trabalho investigou as diferentes etapas de um programa de intercâmbio cultural, à luz dos pressupostos da Psicologia Intercultural e da Educação Intercultural, a fim de averiguar quais estratégias de aculturação são utilizadas pelos intercambistas e formas de otimizá-las. Foram aplicados questionários com o suporte do WHO Cross-National Survey (Sam, 1994a)Stressful Acculturation Experience (Sam, 1991c) Acculturation Attitude Scales (Berry, 1992) e o Ethnic Self-Identity (Drieger, 1976). Os dados levantados permitem identificar as expectativas de pais e intercambistas no período pré-embarque e a realização das mesmas no período decorrente e ao final do intercâmbio (aquisição lingüística, tornar-se mais responsável, independente, flexível, tolerante); os sintomas psicossomáticos presentes nos primeiros meses de adaptação (excesso de sono, cefaléia, dor nas costas, irregularidade intestinal); bem como as áreas onde se concentram as maiores dificuldades (adaptação às regras do hospedeiro, alimentação, diferenças culturais e idioma) e os recursos utilizados pelos adolescentes para superá-las. Dentre as estratégias de aculturação formuladas por Berry, encontramos nos resultados da pesquisa a separação como a escolha principal dos sujeitos investigados.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufsc.br:123456789/79651
Date January 2001
CreatorsSebben, Andréa Simões
ContributorsUniversidade Federal de Santa Catarina, Toneli, Maria Juracy Filgueiras
PublisherFlorianópolis, SC
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatxiv, 133 f.| grafs., tabs.
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFSC, instname:Universidade Federal de Santa Catarina, instacron:UFSC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0016 seconds