Return to search

Digressões avaliativas nas fábulas de Millôr Fernandes: uma questão de estilo

SAMPAIO, Maria Helena Mendonça. Digressões avaliativas nas fábulas de Millôr Fernandes: uma questão de estilo. 2006. 93 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2006. / Submitted by Liliane oliveira (morena.liliane@hotmail.com) on 2012-08-23T13:40:09Z
No. of bitstreams: 1
2006_DIS_MHSAMPAIO.pdf: 590015 bytes, checksum: 3cada3f5445044e85f7810489d408dd1 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2013-09-23T16:23:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2006_DIS_MHSAMPAIO.pdf: 590015 bytes, checksum: 3cada3f5445044e85f7810489d408dd1 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-09-23T16:23:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2006_DIS_MHSAMPAIO.pdf: 590015 bytes, checksum: 3cada3f5445044e85f7810489d408dd1 (MD5)
Previous issue date: 2006 / A análise da projeção do narrador, por meio de digressões avaliativas, objetiva-se a identificar, em fábulas bastante peculiares, as estratégias de discursivização bem como os procedimentos típicos dessas fábulas na produção de sentido, que se entende constituir uma nova ordem discursiva sem descaracterizar o gênero. As intervenções, feitas por um novo tipo de narrador, na medida em que se posiciona particularmente em comparação ao narrador da fábula tradicional, atualizam o discurso fabular, uma vez que o texto como processo semiótico vai construindo sentido. As fábulas serão compreendidas como processo em que se pretende descobrir o seu funcionamento semiótico, construído em condições específicas de produção. Para proceder-se a essa análise, consideram-se as relações entre linguagem, gênero e discurso, símbolos de práticas sociais, os quais emergem de uma relação intersubjetiva, dialógica e social; a inserção do gênero fábula na tradição oral como também a sua composição e caracterização; faz-se um estudo da fábula milloriana, que se constrói com o estilo, elemento constitutivo do próprio gênero discursivo. Assim, conduz-se por uma lingüística discursiva encarregada da língua na comunicação viva, para se elaborar um estudo a partir do qual se possa depreender que o sentido construído em um texto, por um dado discurso, deriva do sistema lingüístico em uso – componente pragmático fundamental à investigação a que se procede –, das suas possibilidades à elaboração de significados compartilhados por sujeitos que se alternam na composição de um enunciado, que é entendido, portanto, como produto vinculado a uma ação intersubjetiva e por ela definido / L’analyse de la projection du narrateur, à travers des digressions appréciatives, vise à identifier, dans des fables assez particulières, des stratégies de "discursivisation" et des procédés typiques de ces fables par rapport à la production de la signification, qui constitue un nouvel ordre discursif sans faire disparaître les caractéristiques du genre textuel. Les interventions faites par un nouveau type de narrateur, à mesure que celui-ci se positionne particulièrement en comparaison du narrateur des fables traditionnelles, rendent actuel le discours fabuleux, car le text, en tant qu’un processus sémiotique, développe la signification. Les fables seront comprises comme un processus dans lequel on tend à découvrir son fonctionnement sémiotique, construit dans des conditions spécifiques de production. Pour cette analyse, on envisage les relations entre langage, genre textuel et discours, symboles des pratiques sociales, lesquels émergent d’une relation intersubjective, dialogique et sociale; l’insertion du genre textuel fabuleux dans la tradiction orale, sa composition et caractérisation; on procède à une étude de la fable de l’écrivain brésilien Millôr Fernandes, qui se fait avec le style — l’élément constitutif du propre genre discursif. Ainsi, il se fait conduire par une théorie linguistique discursive responsable de la langue dans une communication vivante, afin d’élaborer une étude à partir de laquelle on peut déduire que la signification construite dans un text par une donné discursive provient du système linguistique en usage — une composante pragmatique fondamentale pour l’investigation à laquelle on procède — de ses possibilités à l’élaboration de significations partagées par des individus qui se relayent dans la composition d’un énoncé, qu’on comprend donc comme un produit lié à une action intersubjective et défini par cette action

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.repositorio.ufc.br:riufc/5854
Date January 2006
CreatorsSampaio, Maria Helena Mendonça
ContributorsMoura, Ana Célia Clementino
Publisherhttp://www.teses.ufc.br
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0027 seconds