Return to search

MERLIN E SUAS REPRESENTAÇÕES NÃONOMEADAS NO CINEMA CONTEMPORÂNEO

Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-09-14T14:38:30Z
No. of bitstreams: 1
Daniel Froes - dissertacao.pdf: 25463039 bytes, checksum: d0f2d150e5ff260582ffd9e0fea48873 (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-09-14T19:40:05Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Daniel Froes - dissertacao.pdf: 25463039 bytes, checksum: d0f2d150e5ff260582ffd9e0fea48873 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-09-14T19:40:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Daniel Froes - dissertacao.pdf: 25463039 bytes, checksum: d0f2d150e5ff260582ffd9e0fea48873 (MD5) / O presente trabalho trata de analisar a ressignificação do personagem Merlin, das
lendas Arthurianas, em três filmes contemporâneos: Dragonslayer, Star wars e The
Matrix – sob o viés da tradução intersemiótica. Através do ciclo do herói de Joseph
Campbell, do ciclo de mago de Stephen Ware, bem como das propostas de análises de
personagens de Vladimir Propp e Mieke Bal, analisamos o personagem Merlin na
obra A Morte de Artur, de Sir Thomas Malory. A partir desta análise, comparamos
seu percurso narrativo e suas funções narrativas com as do mago arquetípico de Ware.
Em seguida, fazemos o mesmo com os personagens Ulrich, Obi-wan Kenobi e
Morpheus, nos três filmes escolhidos, e comparamos estas análises entre os
personagens fílmicos e Merlin, para averiguar se estes seriam traduções – embora
não-nomeadas – do mago arthuriano. / The present work analyses the ressignification of the character Merlin, from Arthurian
legends, in three contemporary movies: Dragonslayer, Star Wars and The Matrix -
regarding the point of view of intersemiotic translation. Throughout the Hero Cycle of
Joseph Campbell, the Mage Cycle of Stephen Ware, and also the proposals of
character analysis from Vladimir Propp and Mieke Bal, the character Merlin is
analyzed using the book Le Mort D´Arthur, written by Sir Thomas Malory. From this
analysis, the narrative trajectory of Merlin and his narrative functions are compared to
the archetypical mage of Stephen Ware. After that, the same process is made for the
characters Ulrich, Obi-wan Kenobi and Morpheus, from the three chosen movies, and
those analysis are compared with the analysis of Merlin, in order to assure if those
characters are or are not intersemiotic translations – although not named by the
authors as Merlin´s adaptation – of de Arthurian mage.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:192.168.11:11:ri/27373
Date January 2013
CreatorsSouto Maior, Daniel Froes
ContributorsRamos, Elizabeth Santos, Bamba, Mahomed
PublisherInstituto de Letras, Programa de Pós-Graduação em Literatura e Cultura, UFBA, brasil
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFBA, instname:Universidade Federal da Bahia, instacron:UFBA
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0019 seconds