Return to search

De Ira de Sêneca: tradução, introdução e notas / On Senecas wrath: translation, introduction and notes

O nosso trabalho consiste na tradução e no estudo do De Ira do filósofo estoico e político romano Lucio Anêu Sêneca. A obra é endereçada ao seu irmão Novato que, supostamente, o indaga como conter essa paixão. Assim, nos 3 livros, o filósofo apresenta a gênese dessa paixão e os males causados por ela para, por fim, apresentar meios para extirpa-la da alma. A defesa dos ensinamentos do Estoicismo ecoa explicitamente nos diversos exemplos dados pelo filósofo quando contraposta com as demais escolas filosóficas da época. Assim, a ira é tratada como a paixão mais danosa dentre todas as paixões do homem. / Our dissertation consists in the translation and study of De Ira from the Stoic philosopher and Roman politician Lucious Annaeus Seneca. The book is addressed to his brother Novato who supposedly inquires him how to restrain this passion. Thus, in three books, the philosopher presents the genesis of that passion and the evils caused by it to finally introduce ways to extirpate it from the soul. The defense of the Stoicism\'s teachings explicitly echoes in several examples given by the philosopher when contrasted with other philosophical schools of the time. So wrath is treated as the most damaging passion among all human passions.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-14032016-110602
Date26 November 2015
CreatorsRicardo Antonio Fidelis de Lima
ContributorsMario Miranda Filho, José Eduardo dos Santos Lohner, Luizir de Oliveira
PublisherUniversidade de São Paulo, Filosofia, USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0023 seconds