Return to search

O narrador, o espaço e a digestão dos casos: uma leitura de Como se o mundo não tivesse leste, de Ruy Duarte de Carvalho / The narrator, the space and the digestion of cases: a reading of Como se o mundo não tivesse leste, by Ruy Duarte de Carvalho

O objetivo desta dissertação é realizar uma leitura da obra Como se o mundo não tivesse leste (1977), de Ruy Duarte de Carvalho, com foco especial na configuração do espaço, procurando compreender a relação que se estabelece entre a ordem colonial, com seu sistema legal, e o universo comunitário que a invasão colonial busca romper.No capítulo 1, examinamos alguns dados biográficos do autor e seu projeto artístico, bem como o contexto histórico dessa produção. Também, analisamos a estória As águas de Capembáua com ênfase nos espaços da onganda e da fazenda. No capítulo 2, concentramos a análise em João Carlos, natural do Chinguar, no Bié, observando os espaços do sambo e da sanzala. No capítulo 3, focamos em Como se o mundo não tivesse leste, o contraponto entre a geografia do sul de Angola e a cosmogonia (terra, homem, antepassado) aos espaços da loja e do posto administrativo colonial. Nos três capítulos, procuramos apontar a presença da dualidade jurídica ( direito costumeiro e legislação colonial), bem como a técnica narrativa do autor, cuja característica central é reorganizar, por meio do narrador, as diferentes versões de cada uma das três estórias. / The objective of this dissertation is to perform a reading of the work \" Como se o mundo não tivesse leste\" (1977), by Ruy Duarte de Carvalho, with special focus on the configuration space, seeking to understand the relationship that is established between the colonial order, with its legal system, and the community universe that seeks to break the colonial invasion. In chapter 1, we review some biographical details of the author and his art project as well as the historical context of this production. Also, we analyze the story \"As águas de Capembaúa\" with emphasis on spaces of onganda and farm. In chapter 2, the analysis focused on \"João Carlos, natural Chinguar, no Bié\" noting the spaces sambo and sanzala. In chapter 3, we focus on \"Como se o mundo não tivesse leste\" counterpoint the geography of southern Angola and cosmogony (earth/land, man, ancestor) to the space of the store and the colonial administrative post. In all chapters, we point to the presence of legal duality (customary law and colonial law), and the author\'s narrative technique, whose central feature is to reorganize, through the narrator, the different versions of each of the three stories.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-30012014-103938
Date02 September 2013
CreatorsLidiane dos Santos Olivio
ContributorsRita de Cassia Natal Chaves, Tania Celestino de Macêdo, Anita Martins Rodrigues de Moraes
PublisherUniversidade de São Paulo, Letras (Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa), USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.002 seconds