Return to search

[en] THE WORLD I INVENT, THE WORLD THAT INVENTS ME: REMAINS OF A LOST SELF / [pt] O MUNDO QUE EU INVENTO, O MUNDO QUE ME INVENTA: VESTÍGIOS DE UM SELF PERDIDO

[pt] Este trabalho pretende analisar, a partir de questões surgidas na prática clínica, a relação entre dois mundos: o mundo particular do indivíduo e o mundo externo a esse indivíduo, representado pelas chamadas sociedades pós-modernas. A idéia de um self perdido é para nós uma imagem representativa do que se passa na contemporaneidade quando as pessoas se esforçam para conseguir ser uma unidade nas gigantescas comunidades. Através de vinhetas clínicas ilustrativas vamos entrelaçar as narrativas pessoais com pontuações advindas da psicanálise e das ciências sociais. Procura-se observar como as sociedades tratam as pessoas e o quanto de senso crítico pode haver por parte destas acerca do mundo em que vivem. Entre tantas possibilidades de ser, uma em especial chama a nossa atenção pela forma astuciosa de pensar e agir. Abordaremos aqui um perfil de pessoas que conseguem transitar pelos excessos que as megalópoles despejam sobre elas utilizando para isso um filtro especial que lhes permite preservar o que possuem de mais precioso: sua autenticidade. / [en] This dissertation aims to analyze, in view of matters observed in the clinic, the relationship between two worlds: the world particular to the individual and the world external to that individual, represented by the so-called postmodern societies. The idea of a lost self is for us an image that represents what has been
happening nowadays when people attempt to be a unity in our enormous communities. Using illustrative examples from the clinic, we will intertwine contemporary people s narratives with observations from Psychoanalysis and Social Sciences. We want to observe how societies treat their inhabitants and how
much critical thinking can people have concerning the world in which they live. Among so many possibilities of being there is one in special that calls our attention because of its cunningness in thinking and acting. We will approach here this profile of people who manage to journey through the excesses the megalopolis pour down on them using a special filter that allows them to preserve what they have of most precious: their authenticity.

Identiferoai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:31438
Date14 September 2017
CreatorsMARISTELA PROVEDEL DE CARVALHO
ContributorsMARIA INES GARCIA DE FREITAS BITTENCOURT
PublisherMAXWELL
Source SetsPUC Rio
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
TypeTEXTO

Page generated in 0.0023 seconds