1 |
[fr] LE CONTRACT SOCIAL DANS THOMAS HOBBES / [pt] O CONTRATO SOCIAL EM THOMAS HOBBESNELSON DOMINGOS ANTONIO 07 July 2008 (has links)
[pt] O contrato social em Thomas Hobbes é o objeto de análise
desta dissertação. O contrato emerge em meio aos
conflitos econômicos, políticos e religiosos do século
XVII, em particular na Inglaterra. Seu objetivo principal
é conclamar os indivíduos à obediência ao poder soberano
por meio de um pacto de submissão, pelo qual os
indivíduos transferem-se mutuamente direitos e instituem
um terceiro, uma pessoa artificial com poder para
promulgar as leis, julgar e executá-las; seu poder deve
ser absoluto, indivisível e irrevogável, capaz de impor
medo aos pactuantes e tornar desvantajoso o
descumprimento do pacto, e evitar desse modo, o estado de
natureza, isto é, a guerra de origem religiosa, política
e econômica. / [fr] Le contract social dans Thomas Hobbes est l` object de
cette dissertation. Le contract naît en milieu aux conflits
économiques, politiques et religieux du siècle
XVII, surtout an Anglaterre. Son objectif principal est
convoquer les individus à l`obéissance au pouvoir
souverain, au moyen du pacte de soumission. Les individus
se transfèrent réciproquement leurs droits et instituent un
troisième, une personne artificielle avec pouvoir de
promulguer les lois, juger et exécuter. Ce pouvoir est
absolu, indivisible et irrévocable, capable d` imposer la
peur aux pactuants, faire désavantageux la inobservance du
pacte, et éviter l`état naturel, c`est-à-dire, la guerre
d` origine religieuse, politique et économique.
|
2 |
[pt] A NOÇÃO DE ERRO EM CORPO DE BAILE, DE GUIMARÃES ROSA: UMA ESTRATÉGIA POÉTICA / [fr] LA NOTION D ERREUR DANS CORPO DE BAILE DE GUIMARÃES ROSA: UNE STRATÉGIE POÉTIQUECLARISSA CATARINA BARLETTA MARCHELLI 25 July 2017 (has links)
[pt] O trabalho A noção de erro em Corpo de Baile, de Guimarães Rosa: uma estratégia poética visa destacar as passagens nas quais o léxico erro aparece em Corpo de Baile, de Guimarães Rosa, compreendendo o vocábulo enquanto escolha intuitiva do autor para construção e tratamento epistemológico dado às trajetórias de seus herois. Baseado na teoria de juízo de eliminação da dúvida, o trabalho tenta compreender de que forma o flagrante do erro imputa aos herois do ciclo a responsabilidade sob seus atos. A dissertação faz uma leitura a contrapelo do erro trágico, defendendo que a percepção de um engano e as questões éticas que dele decorrem constituem o argumento rosiano de Corpo de Baile. A pesquisa procurou compreender de que forma a escolha pelo léxico erro responde à necessidade dos herois rosianos refutarem a si próprios, amparados pela emoção, e não exclusivamente pela razão. A pesquisa detectou que, para traçar esse movimento rotação, os herois de Corpo de Baile operam transposições: da dúvida à decisão; da decisão à esperança. Do flagrante do próprio erro, cada protagonista, primeiramente, se mantém no melindre da decisão; suficientemente munido de confiança, opta por um ou outro caminho. Circunscrevendo nas sete narrativas o princípio de autorreparação, a pesquisa ata a trama do erro num movimento de translação em torno do tema. O trabalho conclui que os protagonistas, submetidos à eliminação de uma dúvida interna, conseguem rever a si próprios e despertar no leitor uma motivação. / [fr] Le travail La notion d erreur dans Corpo de Baile, de Guimarães Rosa: une stratégie poétique vise à mettre en évidence les passages dans lesquels lexique erreur apparaît dans Corpo de Baile, de Guimarães Rosa, en comprenant le mot comme un choix intuitif de l auteur pour la construction et le traitement épistémologique des trajectoires de leurs héros. Sur la base de la théorie du jugement de l élimination d un doute, le travail essaie de comprendre comment l erreur flagrante impute aux héros du cycle de la responsabilité sous leurs actions. La thèse est une lecture à l encontre de l erreur tragique, en faisant valoir que la perception de la tromperie et les questions éthiques qui en découlent sont l argument de Guimarães Rosa. La recherche vise à comprendre comment le choix pour le lexique d erreur répond à la nécessité de héros de se réfuter, soutenus par l émotion, et non par la raison simplement. L enquête a révélé que pour tracer ce mouvement de rotation, les héros fonctionnent transpositions: du doute à la décision; de la décision au espoir. Du frappante de l erreur, le protagoniste, d abord, reste dans la sensiblerie de la décision; suffisamment armé de confiance, il choisit l un ou l autre chemin. Entourant dans les sept récits le principe d auto-guérison, la recherche lie l intrigue d erreur dans un mouvement de translation autour de la question. Le travail conclut que les protagonistes, soumis à l élimination d un doute interne, réalisent eux-mêmes l examen et éveillent chez le lecteur une motivation.
|
Page generated in 0.0266 seconds