• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

[en] BETWEEN DOMINATION AND REPARATION IN THE TRANSLATION OF HISTORICAL NOVELS: THE CASE OF THE EXILES, BY CHRISTINA BAKER KLINE / [pt] ENTRE A DOMINAÇÃO E A REPARAÇÃO NA TRADUÇÃO DO ROMANCE HISTÓRICO: O CASO DE EXÍLIO, DE CHRISTINA BAKER KLINE

ISABELLA PACHECO DA SILVA 11 December 2023 (has links)
[pt] A pesquisa tem como objetivo analisar os efeitos ético-políticos de escolhas realizadas por mim na tradução do romance histórico Exílio, de Christina Baker Kline (2020). Enfoca, nessa análise, a tensão entre a perpetuação de uma dominação histórica e a possibilidade de reparação social, baseando-se, para isso, na teoria da invisibilidade e nas definições de tradução domesticadora e estrangeirizante, de Lawrence Venuti, no conceito de habitus, de Pierre Bourdieu, e em posições teóricas sobre a confiabilidade histórica, de Anthony Pym. Adotando como metodologia de pesquisa a abordagem microtextual proposta por Lambert e Van Gorp, o trabalho articula alguns conflitos linguísticos, culturais e ideológicos enfrentados nessa instância particular de tradução literária e como tais escolhas tradutórias apontam para diferentes direções de recepção na língua de chegada. / [en] The research aims to analyze the ethical-political effects of choices made by me for the translation of the historical novel The Exiles, by Christina Baker Kline (2020). It focuses on the tension between the perpetuation of a historical domination and the possibility of social reparation, based on the theory of invisibility and on the definitions of domesticating and foreignizing translation, by Lawrence Venuti, on the concept of habitus, by Pierre Bourdieu, and theoretical positions on historical reliability by Anthony Pym. Adopting the microtextual approach proposed by Lambert and Van Gorp as a research methodology, the work articulates some linguistic, cultural and ideological conflicts faced in this particular instance of literary translation and how such translation choices point to different directions of reception in the target language.

Page generated in 0.0453 seconds