• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

上海三十年代都會文藝中的巴黎情調(1927-1937) / Paris in Shanghai : exoticism in modern Shanghai literature, 1927-1937

陳碩文, Chen, Shuowin Unknown Date (has links)
本文乃以上海都會文藝中的巴黎情調為研究對象,時間限定在1927到1937年間,自北伐後各路文人群集上海,至中日戰爭爆發為止,也就是上海都會文藝最為蓬勃發展的三十年代。並以圍繞著〈申報藝術界副刊〉、《金屋》、《真美善》、《無軌列車》、《文藝茶話》等報刊雜誌,以書店、沙龍及咖啡店等空間為中心,所集結起的一批以曾樸、邵洵美、張若谷、劉吶鷗等人為中心的文藝人士為中心,考察其文學活動及文化交往所展現出的巴黎情調都會文化想像。本文從上海都會文藝中巴黎情調此一現象的生成、文化積澱過程、文學生產語境與文學活動、文化場域中的定位、以及文學作品中的表現等角度呈現並分析之。本文發現,上海都會文藝中的巴黎情調,通過日本文壇的中介,成長於上海譯介法國文學、接受旅法遊記的文化脈絡中。它不但表現為對法國浪漫與唯美等文藝思潮的高度譯介興趣,也體現在上海一部份文藝群體效法巴黎都會文化生活與交往模式的行動上;尤有甚者,他們標榜巴黎情調的文人形象,更像是一與眾不同的文藝習尚,成為一部份文藝人士在當時文壇中彼此互通聲息、以異軍突起的方式。此外,他們圍繞著巴黎的都會情調展開的種種文化想像,也蘊含將上海的都會化視作是國家往現代邁進一步的企圖,從此角度來看,則上海都會文藝中的巴黎情調,亦帶有國族文化想像的色彩,既回應了時代語境,更介入了更廣闊的中國現代文化空間。上海都會文藝中的巴黎情調,非但彰顯了三十年代中國現代文學,在與西方文學的交流下逐漸成形與嬗變的一個側面;也象徵了現代中國的文藝人士在日益現代化的都會生活中,回首傳統、融合新知,並寄理想於未來的文化圖景。
2

南方作為帝國慾望:日治時期日人作家的台灣書寫 / South as Empire's Desire:Writing Taiwan by Japanese Authors under Colonial Rule

邱雅芳, Chiu, Ya-Fang Unknown Date (has links)
南方想像是日本帝國主義的慾望產物。在廣邈的南方想像中,台灣是帝國慾望主軸。明治中期開始,南方作為日本投射帝國慾望的一個想像地理,透過各種文本的鋪陳漸漸建構出一套南進論述。不論是公共政策的社會層面,或是私人意識型態的精神層面,南方論述慢慢滲透成為帝國主義的文化血脈。本論文的研究主題,即在於探討從明治中期以降日人作家的台灣書寫,尤其聚焦在小說與紀行文體。筆者縱貫討論1910年代前後以降至1940年代的日人作家作品,主要對象包括1910年代前後的竹越與三郎、中村古峽,1920年代的佐藤春夫,1930年代的中村地平、真杉靜枝,1940年代的西川滿與《文藝台灣》。誠然,不同的歷史階段,往往會呈現殊異的南方論述。會選擇這些日人作家與文本,源自於他們在各年代的象徵性意義。不難發現,日人作家的「南方」觀,除了帶有異國情調的異色幻想,也投射強大的帝國慾望。 從明治時期到1940年代,日人作家所帶來的文學/文化/地理想像問題,充滿無數臆想。檢視他們南方書寫的內涵,可以發現其中歷經了三個階段的衍變:從領台初期混沌未明的南方憧憬階段,藉助各種文化與帝國論述的傳播,逐漸成為日本人集體的政治無意識,最後在戰爭期則演進為日本帝國的強大意志。台灣作為被觀看的南方客體,透過各種話語敘事,從模糊概念而逐漸顯現清晰的形體。到了南進政策明確的階段,「前進南方」不再是潛藏在個人內心的集體無意識,它一躍而為昭然若揭的意志、隨處可見的口號。就東亞文學與後殖民主義的觀點而論,日治時期日人作家台灣書寫的發展,誠然具有複調的文化意涵。文化自身是一個包含細緻化與提升性要素的概念,它也會被許多政治與意識形態主張在其上彼此相互交涉對話。這些帶有豐富暗示的帝國文本,和日本從明治時期以降的南進論述,甚至昭和時期的大東亞共榮圈構想,在政治對文學的動員關係上形成深刻的影響。不可否認的,作品所呈現出來的文化思維與美學形式,乃是衍生自每位作者的歷史經驗。南方作為帝國慾望的一部分,自明治中期以降逐漸在文學之上形成一條「南方」系譜,追根究柢,帝國的政治與文化之間的聯繫誠然極其貼近。本論文企圖以再閱讀與再詮釋的方式,進入日至時期日人作家台灣書寫的歷史脈絡,探討他們所形塑的南方憧憬,進而解構日人作家所建構或虛構的南方敘事。 / The imagination of South was the product of Japanese Imperial desire. In its extensive imagination, Taiwan was the pivotal axis of the imperial desire. Since the mid-Meiji era, South had been seen an imaginative geography projected from this desire, based on which various kind of literary texts were developed in the construction of discourse on military advance to south. Discourse on advance to south was gradually becoming a major thinking of Japanese imperialism, in the forms of public policies on social level or in the forms of personal ideology on the mental level. This dissertation proposes to examine Japanese authors’ writing of Taiwan from the mid-Meiji era onward especially by focusing on the genres of novels and travel writings. The texts in the discussion include works by Takekoshi Yosaburo and Nakamura Kokyu in the 1910’s, Sato Haruo in the 1920’s, Nakamura Jihei and Masugi Shizue in the 1930’s, and Nishikawa Mitsuru and his magazine Bungei Taiwan in the 1940’s. It is indeed that in the different historical stages, the contents of the discourse on advance to South varied. The reason why these authors and their texts are selected for examination is because each of them possessed symbolic meanings for their own times. It is not hard to find that Japanese authors’ perspectives on Taiwan were not only tinged with exotic and erotic fantasies, but also strongly implied their imperial desire.   As we can find, there were three stages of development when examining the contents of Japanese writing of South: first, in the initial acquisition of Taiwan in the early 20th century, the longing for south remained vague; second, during the 1920’s and 1930’s, thanks to the spreading of cultural elaboration and imperialist discourses, the image of south steadily became a political unconsciousness; and third, during the war period in the 1940’s, the ideas about south were finally elevated to a strong will of the empire. The south as an imagination for imperial expansion was not any more a hidden consciousness, but an overt action as embodied in its military advance to Southeast Asia. From the context of East Asia literature and viewpoint of post-colonialism, therefore, it is truth that the development of Japanese authors’ writing of Taiwan during colonial period, did have its plural political implications. These imperial texts with ample implications had mutual influences with the discourse on advance to south in Meiji era and the formation of ideas about Greater East Asia Co-prosperity Circle in Showa period. It is no doubt that the cultural thinking and aesthetical forms as expressed in literary works were derived from each author’s historical experience. The purpose of this dissertation, with rereading and reevaluating source materials, aims to investigate how Japanese authors, when writing Taiwan, developed their imagination of south and further reconstructed their south narratives.

Page generated in 0.018 seconds