1 |
俄語「水」的語義場研究 / Semantic field of "water" in Russian李佳駿 Unknown Date (has links)
水在各個民族、各個語義之中都扮演相當重要的角色,因此在詞彙量及隱含意義上都可找到豐富的語料進行研究。本論文從水語義詞下手,分析水語義詞的義素,歸納出六大類的詞組,再依其直義與轉義進行研究與歸納,整理出俄語當中水語義場的主要意義及形象,期能讓非俄語母語使用者更能了解水在俄語當中的意義與主要形象概念。
|
2 |
俄漢親屬稱謂詞之對比:語義與文化研究 / A Comparative Study of Kinship Terms in Russian and Chinese馬嘉霙 Unknown Date (has links)
本論文以語言的世界圖景為基礎,探討俄漢語親屬稱謂系統所隱含的兩民族之特色。分二個大方向:首先研究詞彙語義,包括蒐集古今俄漢親屬稱謂,找出詞彙的流變脈絡、新詞與舊詞交替情況,列表作一有系統之整理,並劃出現代俄漢語常用之親屬稱謂詞以及其構成之系統。其後根據上述系統,以義素分析為手段,比較俄漢語相對親屬稱謂的等值性。第二個主軸則是民族文化,試圖探討俄親屬稱謂中呈現的文化異同:主要分四個部分,男女地位、婚姻形式、「自己人」與「外人」的分別,以及俄漢親屬稱謂誤用、消失之情況與肇因。
|
Page generated in 0.0274 seconds