• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 28
  • 7
  • 4
  • 3
  • Tagged with
  • 44
  • 44
  • 37
  • 36
  • 30
  • 29
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

"De música" diálogo filosófico de Agostinho de Hipona (354-430) : introdução, tradução e notas

Fagundes, Claudiberto January 2014 (has links)
Constata a ausência de tradução em língua portuguesa do diálogo filosófico “De Musica” (Sobre a Música) de Agostinho de Hipona (354-430), bem como sua necessidade representada especialmente pela crescente presença na pesquisa especializada brasileira, propondo a tradução completa de seu texto latino para a mesma língua. Situa a obra na vida, na época e no conjunto bibliográfico do autor, expõe os principais problemas textuais e intertextuais, elementos de recepção e conteúdo, introduz cada um dos seis livros que a compõe e termina relacionando várias de suas contribuições para a construção e transmissão dos princípios estéticos ocidentais. Percorre algumas das etapas históricas da reflexão tradutória identificando suas mais importantes correntes, especialmente representadas na dicotomia entre tradução livre e tradução literal. Apresenta a proposta de solução funcionalista percorrendo os sucessivos aportes de seus principais teóricos e destacando especialmente as preocupações pedagógicas de alguns de seus idealizadores. Discute as críticas mais importantes recebidas pelo modelo funcionalista e propõe sua aplicação ao texto em questão aliada aos postulados da Literatura Comparada. Descreve a proposta funcionalista de abordagem tradutória de Christiane Nord enfatizando sua relevância enquanto prática de aproximação textual e cultural. Aplica os métodos propostos pela autora percorrendo a obra a ser traduzida e destaca aspectos em que a teoria se mostra mais produtiva. Mostra em três quadros os resultados dos dados obtidos na análise do texto de partida, das principais decisões tradutórias e da proposta de aplicação ao texto de chegada. Partindo da Literatura Comparada e do estado atual dos Estudos de Tradução, seleciona aspectos menos produtivos do modelo funcionalista optando pela rejeição de práticas especialmente prejudiciais à visibilidade do tradutor. Apresenta como principal resultado a primeira tradução completa em língua portuguesa para a referida obra agostiniana. Conclui destacando aspectos do fenômeno linguístico, seu caráter intencional, a inevitável parcialidade das aproximações teóricas, provisoriedade do fazer tradutório e a pertinência de algumas intuições agostinianas expressas no “De Musica”. / Having noted the absence of a Portuguese translation of Augustine of Hippo’s (354-430) philosophical dialogue "De Musica" (About Music), as well as its need represented especially by the growing presence in Brazilian specialized research, I propose the complete translation of his Latin text into Portuguese. This translation situates the work in life and in literature at the time set by the author, sets out the main textual and intertextual issues, receiving elements and content, introduces each of the six books that comprise it and ends relating several of his contributions to construction and transmission of Western aesthetic principles. It runs through some of the historic steps of translation reflection identifying their most important currents, especially those represented in the dichotomy between literal translation and free translation. This study presents the functionalist solution proposed, traversing the successive contributions of its major theorists and especially highlighting the pedagogical concerns of some of its founders. And so, this text discusses the major criticisms received by the functionalist model and proposes its application to the text in question together with the postulates of Comparative Literature. I describe the functionalist translator approach proposed by Christiane Nord emphasizing, its importance as a practice of textual and cultural analysis. I apply here the methods proposed by the Nord covering the work to be translated and highlight the ways in which the theory proves more productive. For this purpose, I bring in three charts with the results of the data obtained from analysis of the source text, the major translation decisions taken and their application to the target text. Starting from the Comparative Literature and the current state of Translation Studies, I selected less productive functionalist models opting for rejecting practices especially harmful to the visibility of the translator aspects. The main findings result show the first complete translation into Portuguese for such Augustinian work. I conclude by highlighting aspects of the linguistic phenomenon, its intentional character, the inevitable partiality of theoretical approaches, temporariness of doing translational and relevance of some Augustinian intuitions expressed in "De Musica".
42

A escritura não é o nada : comentários bíblicos de Jerônimo e Agostinho ao Gênesis e o efeito-texto / Scripture is not the nothingness : biblical commentaries on Genesis by Jerome and Augustine and the text effect

Pinto, Luciano C. G., 1979- 22 August 2018 (has links)
Orientador: Patrícia Prata / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-22T02:15:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Pinto_LucianoC.G._D.pdf: 4178422 bytes, checksum: 235593dd702ea15aed68d8ae9ce24913 (MD5) Previous issue date: 2013 / Resumo: Este trabalho analisa, numa perspectiva discursiva, os efeitos produzidos pelo ato de comentar a Bíblia levado a cabo por duas figuras-chave dos primórdios do cristianismo: Jerônimo de Estridão (347-420 d.C.) e Agostinho de Hipona (354-430 d.C.). Investiga-se o impacto dessa empresa comentarista tanto no modo como o texto bíblico foi materialmente transmitido (ortografia, léxico, fraseologia, ordem dos textos) como na história de sua recepção (tópicos e temas preferidos em detrimento de outros tantos possíveis). O propósito é demonstrar quão poderosa é a intervenção dos comentários não apenas na formação do cânone bíblico, mas também na constituição da própria noção de que o conjunto de textos reunidos sob a rubrica de Bíblia ou Sagrada Escritura forma, afinal - e apesar de uma superfície textual que apresenta disparidades e, eventualmente, grandes contradições de caráter linguístico, narrativo ou mesmo teológico -, um texto, que expressa um único e mesmo plano deliberativo autoral / Abstract: This study examines from a discourse-analytical perspective the effects arisen from the practice of commenting the Bible that was followed by two early Christian key figures: Jerome of Stridon (c. 370-420 AD) and Augustine of Hippo (354-430 AD). The impact of these commentatorial works is investigated both with regarding to the way in which the very biblical text was materially (orthography, lexicon, phraseology, chapter order) handed down and to the history of its hermeneutical reception (the topics and themes which have been favored at the expense of all other possibilities). The purpose therefore is to demonstrate how powerful such commentatorial interventions are in the forming of the biblical canon and also in underpinning assumptions that the set of texts brought together under the rubric of Bible or Sacred Scriptures forms ultimately - in spite of a textual surface presenting disparities and sometimes great contradictions of linguistic, narrative or even theological character - a text which expresses just one and the same authorial design / Doutorado / Linguistica / Doutor em Linguística
43

Broken engagements: a study of forgiveness

Esparza, Daniel R. January 2022 (has links)
This dissertation addresses forgiveness as a philosophical matter, understanding that whenever forgiveness happens (or even when it is talked about) unnoticed theories of selfhood and time are at play. To bring these unobserved models of time and the self to the fore, this study explores a series of commonalities and divergences in some selected works by Augustine, Kierkegaard, and Arendt. In these texts, forgiveness is understood as the gathering of a self that is scattered in time (Augustine), as present participation in an earlier redemptive moment (Kierkegaard), or as an event that resists the otherwise rectilinear, death-oriented course of human life (Arendt).Why has forgiveness been mostly ignored in Western philosophy? What does this omission reveal about Western thought? Contemporary authors have argued for the (imperative) need to (re)think what forgiveness is, the conditions under which it (supposedly) occurs, and its relation to justice, since the inexpiable events of the past and present centuries maintain forgiveness an unresolved question. This study rests on a fundamental intuition: that for forgiveness to pass in history nothing must be passed from the one who forgives to the one who is forgiven. To support this claim, I undertake close readings of Augustine’s Confessions, Kierkegaard’s Works of Love, and Arendt’s The Human Condition. In these works, forgiveness is understood as a paradox —it must be contained to be given (Augustine), granted-yet-not-granted (Kierkegaard), and forgotten the moment it is given, as if never given at all (Arendt). Can forgiveness be thought of as a hidden existential capacity, and not as a magnanimous display of mercy? Can we imagine forgiveness as undoing the transgression we see, and secretly engaging with the invisible?
44

La Sola Scriptura: génesis de una racionalidad mínima y práctica

Luna Revoredo, Miguel Narciso 05 November 2013 (has links)
El trabajo de investigación que presentamos a continuación, es un estudio del principio hermenéutico de la Sola Scriptura propiciado en la Reforma Protestante del siglo XVI. La investigación sostiene como hipótesis general que la expresión originaria e implicancias hermenéuticas de dicho principio, constituye el primer debilitamiento más significativo del constructo dogmático religioso y abre las puertas a la posibilidad de la aplicación de un principio racional mínimo y práctico, desprovisto de pretensiones teóricas, que posibilita la lectura del texto revelado, constatando su autenticidad interpretativa en la remisión última al imperativo de la caridad. En aras de la verificación de nuestra hipótesis, dividiremos el trabajo de investigación en tres capítulos: en el primero, abordaremos la naturaleza del principio de la Sola Scriptura, las interpretaciones y aplicaciones en su proceso genético. En el segundo capítulo articularemos este principio hermenéutico con sus antecedentes en el pensamiento de san Agustín, fundamentalmente los conceptos de tradición e intra-textualidad bíblica en la concepción agustiniana. En el último capítulo, trabajaremos el principio de la Sola Scriptura en el contexto de la hermenéutica filosófica, a través de los aportes contemporáneos efectuados por la reflexión de Gadamer y José Severino Croatto.

Page generated in 0.0594 seconds