• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • Tagged with
  • 6
  • 5
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

L'architecture art déco à Reims / The art deco architecture in Reims

Sadigh, Kianouche 08 January 2015 (has links)
Ville front placée quatre ans durant sous les bombardements, à la fin de la guerre, Reims est ravagée et détruite. La reconstruction s'effectue dans un contexte de gestion individuelle des indemnités sans que l'état ou les collectivités locales n'intervienne dans les choix des habitants. C'est ainsi que l'Art déco (à la fois un style et le reflet d’une époque) a trouvé sa place dans la ville, d'une façon naturelle. Reims renaît de ses cendres et atteint, le premier rang pour le nombre de permis de construire déposés en France, mêlant à une trame urbaine remodelée (par un plan de restructuration) sa nouvelle apparence inspirée par l'Art déco. Ce style a permis de répondre aux besoins des habitants meurtris par la Guerre, par la conjugaison judicieuse de l'art et de l'industrie. L'architecture qui résulte de cette reconstruction valut à la ville la dénomination de «capitale de /'Art déco ». Les rémois ont pu s'approprier ce style à travers une expression plus personnelle : l'originalité de l'architecture Art déco réside dans le fait que l'ornement se revêt de signification, non seulement il souligne la structure et fait corps avec l'édifice, mais selon les figures choisies et même la variété des plantes, il se révèle porteur d'émotion et pourvu de profondes significations. A titre d'exemple, la pomme de pin, symbole d'éternité se voit sur plusieurs des façades de la période de la reconstruction à Reims. Bien que les ravages aient largement démontré l'inverse, faire sculpter un tel symbole, c'était indéniablement nier le message des destructions. Ainsi, ce patrimoine doté d'un symbolisme unique et émouvant, est devenu aujourd'hui un élément de l'identité rémoise. / On the front lines for four years under bombardments, at the end of the war, Reims is ravaged and destroyed. The reconstruction is made in a context of individual management of the allowances without the state or the local authorities intervenes in the choices of the inhabitants. This is the way the Art deco (at the same time a style and the reflection dune period) found its place in the city, in a natural way. Reims is reborn of its ashes and achieves, the first rank for the number of building permits requested in France, involving with a remodeled urban network (by a restructuring plan) its new appearance inspired by the Art deco. This style allowed to meet the needs of inhabitants bruised by the War, by the sensible conjugation of the art and of the industry. The architecture which results from this reconstruction was worth in the city the nickname of " capital of the Art deco ". The inhabitants of Reims were able to appropriate this style through a more persona! expression: the originality of the architecture Art deco lies in the fact that the ornament puts on meaning, not only he underlines the structure and is at one with the building, but according to the chosen figures and even the variety of plants, he shows himself carrier of emotion and provided with profound meanings. As an example, the pine cane, the symbol of eternity is on several of the facades of the period of the reconstruction in Reims. Although the devastation widely demonstrated the opposite, make sculpture such a symbol, it was unmistakably to deny the message of the destructions. So, these holdings endowed with a only and moving symbolism, became today an element of the Reims identity.
2

Architectures et aménagement urbain à Metz (1947-1970) : action municipale : la modernisation d’une ville / Architectures and urban planning in metz (1947-1970) : local council action : the modernisation of a city

Maurer, Pierre 04 June 2018 (has links)
Cette étude porte sur la ville de Metz entre 1947 et 1970, durant les mandats du maire Raymond Mondon (1914-1970). La production architecturale et l’aménagement urbain sont interrogés à travers le prisme de l’action municipale. De la lutte contre l’habitat insalubre et de la résorption de la crise du logement de l’après-guerre aux opérations de rénovation urbaine des années 1960, en passant par la création de grands ensembles de logements collectifs, la recherche interroge la modernisation de la ville. Outre les projets architecturaux, elle explore également l’évolution des limites territoriales de cette commune militaire annexée deux fois en moins d’un siècle, en s’appuyant essentiellement sur le dépouillement et l’analyse des fonds d’archives locales. Professionnels de la construction, hommes politiques, agents administratifs ou encore riverains, différents intervenants sont conviés au sein de cette étude afin d’éclairer les processus par lesquels la ville se construit et se transforme durant des années marquées par une forte croissance. / This study focuses on the city of Metz between 1947 and 1970, during the tenure of Mayor Raymond Mondon (1914-1970). The issues of architectural production and urban planning are studied under the light of local council actions. From the fight against unsanitary housing and the end of the post-war housing crisis to the urban renewal of the 1960s, to the creation of large multi-family housing projects, the process of modernisation of the city is put into question. In addition to the architectural projects, it also explores the evolution of the territorial limits of this military commune annexed twice in less than a century, relying mainly on the counting and analysis of local archives. Construction professionals, politicians, administrative agents or local residents, various stakeholders are invited in this study to highlight the processes by which the city is built and transformed during years marked by strong growth.
3

The deepest shelter in town : from the ruins to the bunker

Farmer, John January 1986 (has links)
No description available.
4

Le Corbusier et le problème de la norme / Le Corbusier and the problem of the norm

Labbé, Mickaël 13 June 2015 (has links)
Le Corbusier est un architecte qui non seulement construit, mais qui n’a de cesse de dire comment on doit construire. Faisant le pari de la force et de la cohérence de la pensée corbuséenne, le présent travail vise à interroger l’œuvre théorique de l’architecte au prisme de l’une des ses «colorations» les plus propres, à savoir sa dimension foncièrement normative. À partir d’un tel essai de reconstruction de la pensée corbuséenne par le biais du concept de norme, il s’agira de poursuivre un triple objectif : premièrement, chercher à comprendre pourquoi Le Corbusier rejette les normes sur lesquelles reposait l’architecture académique de son temps et pour quelles raisons il entend lui substituer une architecture authentiquement moderne ; deuxièmement, montrer en quoi et selon quelles modalités théoriques et pratiques l’œuvre de Le Corbusier constitue une tentative de refondation ou de recommencement de la discipline architecturale sur des bases normatives renouvelées ; enfin, tenter de saisir les rapports entre le domaine de la norme et ce qui l’excède, à savoir le champ du «hors-norme» (la beauté, le génie, l’espace indicible). / Le Corbusier is an architect who not only builds, but also never stops to tell us how to build. The present work aims at questioning the architect’s theoretical work through one of its most singular dimension, i.e. its fundamentally normative aspect. By trying to reconstruct the corbusean thought by the use of the concept of norm, I pursue a triple purpose : firstly, trying to understand why Le Corbusier rejects the normative basis underpinning the historicist architecture of its time and why he wants to substitute an authentic modern architecture for it ; secondly, trying to demonstrate how Le Corbusier’s theoretical and practical work constitutes an attempt at rebuilding the architectural discipline on brand new normative standards (the ‘échelle humaine’) ; finally, I try to grasp the relations between what is part of the normative realm and what necessarily exceeds this sphere according to the architect (beauty, genius, ineffable space).
5

Un acteur de la scène professionnelle des Trente Glorieuses, de la Reconstruction aux grands ensembles : l'architecte alsacien Charles Stoskopf (1907-2004) / Charles-Gustave Stoskopf (1907-2004), Alsatian architect : a key figure of the "glorious thirty", from post-war reconstruction to the period of "grands ensembles"

Bolle, Gauthier 25 September 2014 (has links)
Cette thèse interroge le parcours de l’architecte alsacien Charles-Gustave Stoskopf (1907-2004), deuxième second grand prix de Rome en 1933, en se fondant principalement sur le dépouillement de ses fonds d’archives d’agences. Cet acteur de la scène professionnelle des Trente Glorieuses entame sa carrière en 1945 dans le cadre de la Reconstruction, où il a la charge de rebâtir des villages détruits autour de Colmar, puis devient le maître d’œuvre de plusieurs grands ensembles en Alsace et en région parisienne. Afin d’éclairer cet itinéraire, sont explorées tour à tour, la biographie de l’architecte dans ses multiples aspects, l’analyse architecturale de quelques œuvres significatives et enfin, des dimensions transversales caractérisant cette production considérable. Celle-ci révèle plusieurs registres d’expressions, marqués par la permanence d’un vocabulaire académique et d’un héritage alsacien constamment revendiqué et réinventé. Elle agrège également des influences diverses lui permettant de répondre aux commandes inédites de cette période de modernisation et de forte croissance. / This thesis considers the career of Alsatian architect, Charles-Gustave Stoskopf (1907-2004), who was awarded in the Prix de Rome in 1933. It is based mainly on research in his agency archives. He was professionally active during the “Thirty Glorious Years” in France, starting in 1945 when he was involved in post-war Reconstruction and given responsibility for the rebuilding of villages around Colmar razed to the ground in the conflict. Later, he designed a number of major developments in Alsace and the Paris area. To shed light on his career, we explore the various aspects of the architect’s life, conduct an architectural analysis of a few of his most significant works and, finally, consider the transversality that is a feature of his considerable output. Our study reveals his use of various registers of expression, all of them marked by academic terminology and an Alsatian heritage to which he refers constantly while giving it a new innovative twist. He also succeeded in drawing on various influences, enabling him to respond to unusual commissions during this period of modernisation and strong growth.
6

Un inventaire architectural et urbain pour le premier Grand Paris : le casier archéologique et artistique de Paris et du département de la Seine, 1916-1928 / An architectural and urban inventory for the first “Grand Paris” : the Casier archéologique et artistique of Paris and the Seine’s department, 1916-1928

Bassieres, Laurence 19 May 2016 (has links)
Pas plus que le Grand Paris aujourd’hui en préparation, l’éphémère premier Grand Paris envisagé dans les années 1910-1920 ne parut placer la protection du patrimoine au rang de ses priorités. Pourtant, une tentative en ce sens eut bien lieu. L’ambition d’œuvrer selon des principes que l’on était encore loin d’appeler « urbanisme patrimonial » suscita la création, un demi-siècle avant le vote des lois Malraux, d’un outil d’urbanisme original, le « Casier archéologique et artistique de Paris et du département de la Seine ».L’étude de cet inventaire architectural et urbain, constitué entre 1916 et 1928, a porté sur un double enjeu. Le premier consistait à replacer le Casier archéologique, qui apparait aujourd’hui comme un objet isolé, dans la perspective du Grand Paris pour lequel il avait été conçu, dans son articulation avec les politiques urbaines et patrimoniales alors en cours d’élaboration comme dans la pluridisciplinarité de son élaboration. Le second visait à retracer l’évolution des processus d’élaboration du Casier archéologique, de la création d’un outil d’urbanisme patrimonial novateur à sa transformation en un inventaire d’un format plus classique, mais à l’échelle du Grand Paris. / No more than the Grand Paris today in the making, the first and ephemeral Grand Paris which was envisioned during the years 1910-1920 did not seem to place protection of heritage among its priorities. However, an attempt in that direction was clearly made. The ambition to act according to ideas which at the time, were still far from being called Heritage Urbanism’s principles, brought upon the creation of an original Urbanism tool, half a century before the Malraux’s laws were voted : the “Casier archéologique et artistique of Paris and the Seine’s department.”This architectural and urban inventory, established between 1916 and 1928, was studied with a double focus. The first was to place the Casier archéologique – an object that now seems isolated – back into the Grand Paris’s perspective in which it had been designed for, recalling its articulation with policy-making underway at the time on urbanism and heritage, as well as the multidisciplinarity of its constitution. The second was to retrace the evolution of the Casier archéologique’s elaboration, from its creation as an innovative tool of Heritage Urbanism, to its transformation as an inventory with a more classic format, but on Grand Paris’s scale.

Page generated in 0.0209 seconds