• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 25
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 41
  • 41
  • 9
  • 8
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Praxis and/as critique in the translations of the oeuvre of Ingrid Winterbach

Gray van Heerden, Chantelle 12 1900 (has links)
Thesis (PhD)--Stellenbosch University, 2014. / ENGLISH ABSTRACT: In this dissertation I investigate how aesthetics, politics and ethics intersect as material flows in translation, and how these actualise in the oeuvre of Lettie Viljoen/Ingrid Winterbach. With the emphasis on praxis, I explore these three threads through the philosophy of Gilles Deleuze and Félix Guattari in particular, though not exclusively. With reference to Deleuze and Guattari’s project on ‘minor literature’, I demonstrate that Viljoen/Winterbach’s oeuvre contains a high degree of deterritorialisation through methods such as thematic refrains, stylistic devices and her use of Engfrikaans. In translation these methods are investigated in terms of the ethico-aesthetic framework developed by Guattari, the role of capitalism in its relation to translation and the publishing industry (i.e. the political), and how translation and/as praxis may begin to develop a nomadic ethics. Aesthetics, from a Deleuzo-Guattarian perspective is shown to be not about the value produced by capitalism, but rather about that which deterritorialises as a singularity. Such a singularity in literature may be said to actualise as a minor literature or, more accurately, a becoming-minor. With regards to politics in translation/translation in politics, I argue that the question of translation should no longer be What does this word/text mean? but rather What is the word/text/translation doing? When the emphasis moves from semantics to praxis I argue that translation, like other forms of literature, has the potential to affect social transformation. I put forth as part of my argument that this is possible through deterritorialising practices like écriture féminine and Viljoen/Winterbach’s use of Engfrikaans and the trickster figure, as such methods allow for bifurcations away from State territorialisations. And finally, I examine how translators might begin to develop a praxis informed by a nomadic ethics which is not reliant on a normative morality, but rather constitutes an orientation founded on heterogeneity and the repudiation of universality. / AFRIKAANSE OPSOMMING: In hierdie proefskrif word daar ondersoek hoe estetika, politiek and etiek as reële elemente saamvloei in vertaling, en hoe dit aktualiseer in the oeuvre van Lettie Viljoen/Ingrid Winterbach. Met die klem op praxis ondersoek ek dié drie elemente in besonder in terme van die filosofie van Gilles Deleuze en Félix Guattari, alhoewel nie eksklusief nie. Met verwysing na Deleuze end Guattari se projek aangaande ’n ‘klein (mindere) literatuur’, demonstreer ek dat Viljoen/Winterbach se oeuvre ’n hoë graad van deterritorialisasie weerspieël wat uit haar gebruik van metodes soos tematiese refreine, stilistiese instrumente en die gebruik van Engfrikaans voortspruit. In vertaling word hierdie metodes ondersoek in terme van die eties-estetiese raamwerk wat deur Guattari ontwikkel is asook die politieke rol van kapitalisme in verhouding tot vertaling en die publikasiebedryf, sowel as hoe vertaling as praxis daartoe mag bydra om ’n nomadiese etiek te ontwikkel. Vanuit ’n Deleuzo-Guattariaanse perspektief word daar aangetoon dat estetika nie handel oor die waarde wat kapitalisme voortbring nie, maar eerder oor die enkele-uniekheid (“singularity”) wat deterritorialisering meebring. Dit kan gestel word dat in literatuur sodanige enkele-uniekheid as mindere (“minor”) literatuur gesien kan word of, om meer akkuraat te wees, die voortbring daarvan kan aktualiseer. Betreffende politiek in vertaling/vertaling in politiek word daar aangevoer dat die vraagstuk van vertaling voortaan nie moet wees Wat beteken hierdie woord of teks? nie, maar eerder Wat vermag ’n woord of teks in die vertaling? Daar word verder aangevoer dat wanneer die klem vanaf semantiek na praxis verskuif vertaling, soos ander vorme van literatuur, die potensiaal inhou om sosiale transformasie te beïnvloed. As deel van die onderliggende argument word daar gepostuleer dat die voorgenoemde inderdaad moontlik is deur deterritorialiserende paraktyke soos écriture féminine en Viljoen/Winterbach se gebruik van Engfrikaans asmede die triekster-figuur omdat sulke metodes die geleentheid skep vir splitsing (“bifurcation”) weg van Staatsterritorialisering af. Ten slotte word ondersoek ingestel na hoe vertalers ’n praxis sou kon ontwikkel wat deur ’n nomadiese etiek en nie’n normatiewe moraliteit gelei word nie, maar wat eerder op ’n orientasie van heterogeniteit en die verwerping van essensie gebaseer is.
32

Magic words: illuminating the role of language in Lord Dunsany's fictional prose

Unknown Date (has links)
It is a great deficit to Fantasy scholarship that Lord Dunsany has remained largely ignored. Despite the lack of critical attention Lord Dunsany's work has received at the hands of critics, his fiction has been immensely important to other Fantasy authors. Dunsany's prose is highly stylized and is an intricate aspect of his world building. While many critics agree that Dunsany's prose style is unique and masterful, no detailed analysis of it exists. This study focuses primarily on Dunsany's prose style in The King of Elfland's Daughter, widely agreed to be Dunsany's finest novel, and certainly characteristic of his early fiction writing. I then discuss Dunsany's profound influence on J.R.R. Tolkien's critical and fictional work. Both authors embrace Dryden's "fairy way of writing" within their respective works, embracing the old and romantic, as well as nature's creations, as precious treasures in our realm and in the imaginative realm of Faery. / by Skye T. Cervone. / Thesis (M.A.)--Florida Atlantic University, 2011. / Includes bibliography. / Electronic reproduction. Boca Raton, Fla., 2011. Mode of access: World Wide Web.
33

Parole blanche et tentation du silence chez Samuel Beckett : un logos sans telos /

Côté, Louis, January 1999 (has links)
Mémoire (M.E.L.)--Université du Québec à Chicoutimi, 1999. / Ce mémoire a été réalisé à Chicoutimi dans le cadre du programme de maîtrise en études littéraires de l'Université du Québec à Trois-Rivières extensionné à l'Université du Québec à Chicoutimi. CaQCU Bibliogr.: f. [99-101]. Document électronique également accessible en format PDF. CaQCU
34

'Yes, the century is an ashen sun' : poem and subject in the philosophy of Alain Badiou

Betteridge, Tom January 2016 (has links)
This thesis examines the relation between philosophy, the poem and the subject in the mature philosophy of Alain Badiou. It investigates Badiou’s decisive contribution to these questions primarily by means of comparison, especially to Martin Heidegger, Philippe Lacoue-Labarthe and Theodor Adorno, as well as by analysing Badiou’s readings of poems and prose by Paul Celan and Samuel Beckett respectively as sites of potential dialogue with his immediate predecessors. The thesis stresses the importance of French philosophy’s German heritage, emphasising not only Badiou’s radical departure from Heidegger and his legacy, but also the former’s wholesale rejection of philosophies that would, in the wake of twentieth-century violence and beyond, proclaim their own end or completion. The thesis argues Badiou’s innovative readings of Celan and Beckett to be crucial to understanding this endeavour: for Badiou, both writers use the poem to affirm novel conceptions of subjectivity capable of transcending the historical conditions of their presentation. The title quotation from Badiou’s The Century, ‘Yes, the century is an ashen sun’, anticipates both the affirmative nature of these subjective figures, and their presience, beyond the bounds of a twentieth-century ‘ashen sun’ pervaded by melancholy, for the ‘new suns’ of the twenty-first. The thesis is in four chapters. The first chapter unfolds the central concepts of Badiou’s departure from Heidegger using Paul Celan’s poems to focus the enquiry. It is guided by two of Badiou’s most condensed declarations about the poem, that, firstly, ‘the modern poem harbours a central silence’, and secondly, that ‘Celan completes Heidegger’. The second chapter exposes the political implications of Heidegger’s writings on Friedrich Hölderlin and the role of the subject therein, offering at its close some thoughts about what Badiou calls, following Philippe Lacoue-Labarthe, the poem’s ‘becoming-prose’. It concludes by drawing the poem and politics into relation by way of the philosophical category of the subject. The third chapter reads Badiou’s concept of ‘anabasis’ against Heidegger’s ‘homecoming’ in order to think the possibility of a collective political subject’s formation in the wake of Auschwitz. The final chapter examines the imbrication of the Two of love and the ‘latent poem’ in Badiou’s reading of Samuel Beckett’s late prose, contrasting this ‘affirmative’ reading of Beckett to Theodor Adorno’s earlier emphases on negation. Following its investigations of subjectivity, poem and prose throughout, the thesis concludes by returning to the title quotation in order to unfold the particular relations between subject, affirmation and negation Badiou’s philosophy enacts, and to offer further routes forward for research regarding Badiou’s philosophy and aesthetic figuration.
35

The Sacred and the Profane: Nin, Barnes, and the Aesthetics of Amorality

Dunbar, Erin 08 1900 (has links)
Barnes's Vagaries Malicieux, and Nin's Delta of Venus, are examples the developing vision of female sex, and both authors use their literary techniques to accomplish their aesthetic vision of amorality. Nin's visions are based on her and her friends' extreme experiences. Her primary concern was expressing her erotic and amorally aesthetic gaze, and the results of her efforts are found in her aesthetic vision of Paris and the amoral lifestyle. Barnes uses metaphor and linguistics to fashion her aesthetic vision. Her technique in "Run, Girls, Run!" both subverts any sense of morality, and offers an interesting and challenging read for its audience. In "Vagaries Malicieux" Barnes's Paris is dark while bright, and creates a sense of nothingness, indicated only by Barnes's aesthetic appreciation.
36

Corporate Christians and Terrible Turks: Economics, Aesthetics, and the Representation of Empire in the Early British Travel Narrative, 1630 - 1780

Abunasser, Rima Jamil 12 1900 (has links)
This dissertation examines the evolution of the early English travel narrative as it relates to the development and application of mercantilist economic practices, theories of aesthetic representation, and discourses of gender and narrative authority. I attempt to redress an imbalance in critical work on pre-colonialism and colonialism, which has tended to focus either on the Renaissance, as exemplified by the works of critics such as Stephen Greenblatt and John Gillies, or on the later eighteenth and early nineteenth centuries, as in the work of scholars such as Srinivas Aravamudan and Edward Said. This critical gap has left early travel narratives by Sir Francis Moore, Jonathan Harris, Penelope Aubin, and others largely neglected. These early writers, I argue, adapted the conventions of the travel narrative while relying on the authority of contemporary commercial practices. The early English travelers modified contemporary conventions of aesthetic representation by formulating their descriptions of non-European cultures in terms of the economic and political conventions and rivalries of the early eighteenth century. Early English travel literature, I demonstrate, functioned as a politically motivated medium that served both as a marker of authenticity, justifying the colonial and imperial ventures that would flourish in the nineteenth century, and as a forum for experimentation with English notions of gender and narrative authority.
37

Das Verhältnis ethischer und ästhetischer Rede über Literatur eine historische Diskursanalyse

Gerigk, Anja January 2006 (has links)
Zugl.: Bamberg, Univ., Diss.
38

Between Artifice and Actuality: The Aesthetic and Ethical Metafiction of Vladimir Nabokov and David Mitchell

McDonald, Trent A. 14 May 2014 (has links)
No description available.
39

From the pens of the contrivers : perspectives on fiction in the nineteenth-century novel

Bromling, Laura Cappello, University of Lethbridge. Faculty of Arts and Science January 2003 (has links)
This thesis investigates the way that moral and aesthetic concerns about the relationship between fiction and reality are manifested in the work of particular novelists writing at different periods in the nineteenth century, Chapter One examines an early-century subgenre of the novel that features deluded female readers who fail to differentiate between fantasy and reality, and who consequently attempt to live their lives according to foolish precepts learned from novels. The second chapter deals with the realist aesthetic of W. M. Thackeray; focusing on the techniques by which his fiction marks its own relationship both to less realistic fiction and to reality itself. The final chapter discusses Oscar Wilde's critical stance that art is meaningful and intellectually satisfying, while reality and realism are aesthetically worthless: it then goes on the explore how these ideas play out in his novel, The Picture of Dorian Gray. / iv, 120 leaves ; 28 cm.
40

Ishara na uashiriaji kama nyenzo ya mtindo, maana na kiwakilishi cha itikadi katika riwaya ya Nyuso za Mwanamke

Wanyonyi, Mukhata Chrispinus January 2015 (has links)
Makala haya yanachanganua ishara na uashiriaji kama mbinu ya kimtindo ya kuwasilisha maana na kukuza uhusika na maudhui katika riwaya ya Nyuso za Mwanamke (2010) ya Said Ahmed Mohamed. Nimechanganua aina tatu za ishara ambazo ni ishara bia, ishara za kaida na ishara za kifasihi kama zinavyoainishwa na Frye na wenzake (1985). Lengo kuu ni kuchanganua na kubainisha jinsi ishara zinavyowasilisha maana na itikadi za jamii katika matini husika. Ishara hizi pia husaidia kukuza maudhui, ploti na kuongeza ujumi katika matini za kifasihi. / This article analyses symbols and symbolism as stylistic devices of communicating meaning and as a technique of characterisation and theme development in Nyuso za Mwanamke (The Faces of a Woman, 2010) written by Said Ahmed Mohamed. I analysed three types of symbols which are natural symbols, conventional symbols and literary symbols following Frye et al. (1985). This study aims at showing how symbols are used in literary works to communicate meaning and the ideology of the society depicted in the text. Symbols also help to build the theme, the plot and adding aesthetic value in literary texts.

Page generated in 0.1494 seconds